Китайская образовательная этика (11) Конфуций VS Библия

Aug 31, 2015 20:37

начало и оглавление

Забавный нюанс.
Речь, по логике, об одном и том же, но апелляция к разным подкорковым механизмам:

1.
Око за око, зуб за зуб -- понятно откуда.



2.
Wŏ wèi rén rén, rén rén wèi wŏ -- условный Конфуций из китайского учебника.
Я к людям по-человечески, люди по-человечески ко мне. (Ср. о взаимности.)



Вспоминаются рассуждения инструктора автошколы в Монреале, мол, раньше ставили запрещающие знаки, теперь предпочитают предписывающие, чтобы не грузить уставший неокортекс:
подсознательные механизмы подражания [Upd 2018-05-27 у многоглаголящих, конвергентно сближающихся с баранами по параметру способности жертвовать интеллектом] надёжней механизмов интеллектуса.

Можно притянуть сюда евангельское "Возлюби..." -- но тут нагрузка на мозг уже стрессовая.

Любопытно отсутствие в нашегондуrussком наречии краткого прескриптивного лозунга, соответствующего китайскому и который было бы легко вставить в речь при удобном случае -- сказать ребёнку, например.

культурные дыры Наших Гондуrussов

сепир-и-уорф, гондуrussоведение, теология, китайская_этика

Up