К посту
про колечко Frey Wille я получила комментарий от пользователя
freywille_ru и очень дернулась. Потом походила немного, выпила кофе, погуляла с Данькой, а коммент из головы не ушел. Поэтому решила написать. Содержание коммента было следующим:
«Поздравляем вас с обновкой. Очень приятно читать, что наши украшения дарят такие светлые и чистые эмоции. Надеемся, что новое кольцо и дальше будет вас радовать. И, конечно, что это начало коллекции:)».
Вот скажите - это у меня что-то не так в голове или коммент действительно неадекватен?
Ну как если бы вы купили продукты в Ашане, приготовили бы чудесный стол, а представитель Ашана написал бы в комментах, что да - у них чудесные продукты. «Поздравляем Вас с покупкой наших продуктов!».
Или Вы купили косметику от Диора, сделали себе вечерний макияж, а в комментах представитель магазина даже не поблагодарил Вас за выбор марки, а просто подтвердил, что да - мы делаем качественную косметику. «И что надеемся, что Вы и впредь будете её покупать».
Или к фотографии с красной дорожки в Каннах, где Вы в платье от Валентино, вдруг появляется подпись «Пусть наше платье и впредь будет Вас радовать!».
Вот меня коробит. Почему - не совсем понимаю.
Может потому, что здесь происходят неравные отношения. Я пишу как частное лицо, а не как покупатель, и ко мне обращается частное же лицо, но как представитель компании. Да ещё не за своим именем, а используя форму «Мы», «наши» и т.д.
Такое письмо ещё может быть уместно от автора кольца, но никак не от представителя компании. И что значит «наши украшения»? Когда за них заплачено - они перестают быть «нашими» и становятся личной собственностью конкретного человека. Это как если Вы дарите подарок человеку, а потом каждый раз говорите: "Это я тебе подарил!", "Это я сделал тебя счастливым!" И если уж на то пошло, то "светлые и чистые эмоции" в первую очередь подарил мне мой муж.)
А самое главное, что я могу любить ту или иную фирму, но любовь к ним я выражаю в том, что несу в их магазин свои деньги. А их любовь к себе я принимаю в виде подарков, скидок или бонусов. И слова здесь неуместны. Тогда это один язык любви. Мне так кажется.
А Вы как думаете?