Нечто из опытов моего английского стихосложения

Nov 21, 2007 01:42

Что-то я решил публично признаться в сочинении в разные времена неких англоязычных текстов - как под заказ, так и для себя лично. В стол, так сказать. И вот я потихоньку начинаю их обнаруживать в архиве и выкладывать в LiveJournal. Пока выкладываю две штуки - из 1989 и 1992 гг. Эх, продать их, что ли, японцам каким-нибудь…
Read more... )

лично я, my poems

Leave a comment

Comments 7

sandy_koeln November 21 2007, 06:04:23 UTC
Второй текст шикарный. К нему бы музыку хорошую. Медлячок такой мощный.

А первый - качественный тяжелый рок-н-ролльный боевик.

Reply


гм.... t_o_r_a November 21 2007, 16:41:11 UTC
"When we was together..."
when we WERE together вообще-то надо бы. ;)

Reply


и еще... t_o_r_a November 21 2007, 16:43:25 UTC
"It's really hurts"
It really hurts or it's really hurting

Reply

Re: и еще... vs_baronin November 21 2007, 17:25:57 UTC
Спасибо, учту.

Reply

Re: и еще... t_o_r_a November 22 2007, 05:27:50 UTC
Всегда пожалуйста. ;)

Reply


al_evilproof November 21 2007, 23:03:25 UTC
японцам. однозначно...)

Reply


pandora_records November 22 2007, 20:29:48 UTC
Всеволод, продай их нашим доморощенным группам, которые говорят, что они "калифорнийский с претензией" рок играют. Либо клоунам-глэмстерам из групп, типа Голый Член, MRC. Хотя проблема будет в том, что они тотально неплатежеспособны.
Кстати, на неточности в грамматике обращать внимание не совсем корректно. Уже лет 20 большинство групп не использует правильные правильные грамматические формы, тем более в Америке. С наиправильнейшей английской грамматикой там могут и вовсе не понять поперву.

Reply


Leave a comment

Up