Проще самой поймать, чем купить. Кто меня за язык тянул приготовить в эту субботу пульпо а ла гайега, при чем в Альпах. Там роклет и фундю надо потреблять. Промаевшись неделю в поисках, пусть не свежего, замороженный сойдёт, я объявила главному любителю испанской кухни, что друзья его будут лопать щупальца кальмара. Их в Испании туристам спихивают под видом осьминогов, а уж в стране не пуганной - тем более не заметят подмену.
Но того, что на этикетке напишут "щупальца осьминога, даже я не ожидала. Это полная кулинарная безграмотность. Давайте рассмотрим поближе. Это щупальце
кальмара
А это осьминога. Снято на прошлой неделе в Барселоне.
Присоски совершенно разные и осьминога нет "кожи"
При готовке эта разница ещё больше заметна. Кальмар не закручивается с 'цветок', с него слазит кожа, что не эстетично, да и вкус у нее на любителя.
Хотя потон а ла гайега готовиться точно также, как и пульпо,осьминог однозначно вкуснее.
Как думаете, заметят французы подмену?