ОПАСНОСТЕ уточненное.

May 07, 2009 09:42

Как меня справедливо ткнули рожей, кое-что я забыл. А именно - перевод старогерманского глагола. Ну так вот. Дубль два.

Есть такой старогерманский глагол - falan. Насчет верности написания не уверен - вполне возможно, что "l" двойная.

В переводе - "падать".

А название полового члена на латинском все, думаю, знают.

Неспроста это....

фшоке

Previous post Next post
Up