В иной реальности я очутилась не по своей воле(с)

Mar 04, 2024 09:30

Заядлая книгоманка против своей воли очутилась в теле бессмертного мага
Я не помню, кто я и кем была раньше. Но недавно очнулась в теле наследного принца Рюичи
Но для человека, который никогда не был женат, это очередной шаг в неизвестность
Но у этого леса есть свои законы и даже некая форма разума
Но меньше чем за неделю беда поставит под угрозу и его прошлую жизнь, и нынешнюю
Но и доимперские времена не балуют особым покоем
Повсюду лишь беспросветная сырость моря. Повсюду неотвратимость надвигающейся осени
А тайны, которые необходимо охранять, с каждым днем только множатся
Когда ты должен был родиться героем, но судьба решает по-другому
Сейчас Ген Буров не просто опытный космический волк, а боец танкового батальона
Это я во всем виноват - отправился в путешествие с сумасшедшей коровой-философом
Из этого путешествия по реальным ужасам и сверхъестественным кошмарам можно вернуться только заручившись поддержкой сил тьмы
Неожиданно меня начинают преследовать странные сны, имеющие отношение к реальности
А Темный Властелин, кусая локти от бессилия, вынужден приходить в себя на больничной койке
не без помощи секретной техники лекаря Цзуна
пришла пора заняться его воспитанием и сделать так, чтобы он превратился в человека, полного достоинства и чести
Могущественный Дом Змея распахнул для него свои двери
Пока Тесса борется со своими чувствами, она должна сделать выбор
Зацепки приводят в тупик, а Дамиану и Роз придется объединиться и спуститься в подземелья
видать, решили пощипать перья молодому и неопытному правителю
чтобы наконец прояснить порядок престолонаследия
Или он вовсе не интерполовец?
Будь ты орк или человек, гном или дракон, тут все равны
Успешная операция в тылу врага не проходит бесследно
И вдруг аномалия, пробой метрики пространства-времени и...
и это невзирая на дела, службу и войну

Нил Стивенсон (Neal Stephenson) "Анафем" ("Anathem", 2008; русское переиздание 2024; Эксмо, серия "Криптономикон. Мир Нила Стивенсона"; дизайн Елены Куликовой)



Аннотация: "Концент светителя Эдхара служит для математиков, ученых и философов обителью-убежищем от экстрамуроса, внешнего мира с его губительным и развратным влиянием. Но раз в десять лет наступает день обряда аперт, когда ворота концента распахиваются перед любопытным людом, а ученые могут выйти наружу.
Эразмас - молодой монах-инак, с нетерпением ждущий аперта, чтобы встретиться с родными. Но меньше чем за неделю беда поставит под угрозу и его прошлую жизнь, и нынешнюю и приведет к катастрофе весь мир. Эразмасу придется отправиться в путешествие по планете и даже за ее границы, чтобы найти возможность остановить непоправимое".
Переиздание внециклового фантастического романа.
Перевод Екатерины Доброхотовой-Майковой

Стивен Эриксон (Steven Erikson) "Трилогия Харканаса. Книга 1. Кузница Тьмы" ("The Forge of Darkness", 2012; русское издание 2024; Азбука, Азбука-Аттикус, серия "Звезды новой фэнтези"; оформление обложки Егора Саламашенко; иллюстрация на обложке Виталия Еклериса)



Обложка западного издания



Аннотация: "Малазанская книга павших еще не написана.
До рождения Малазанской империи с ее бесконечными притязаниями на соседние государства, кровопролитными войнами и жестокими властителями и властительницами несколько тысяч лет.
Но и доимперские времена не балуют особым покоем.
Тень гражданской войны нависла над королевством Куральд Галейн. Женщина из простых смертных, обретя магический дар, нарекает себя Матерью-Тьмой, богиней, воплощением Тьмы. Не всем по нраву новое божество и особенно ее фаворит Драконус. Местная знать предпочитает выскочке-фавориту прославленного воина Урусандера.
Рядом с Куральдом Галейном, на границе его Внешних пределов, плещется море Витр; воды этого моря способны растворять даже камень, настолько они напитаны ядом. Но однажды из его ядовитых вод появляется волшебница Т’рисса. Она способна создавать что угодно из всего, подвернувшегося ей под руку, и потом оживлять эти свои творения. Память у Т’риссы стерта, единственное, в чем она уверена, - это в том, что в ближайшем будущем дороги ее и Матери-Тьмы непременно пересекутся...
Впервые на русском!"
Первая часть "Трилогии Харканаса" ("Kharkanas Trilogy"), события которой происходят до цикла "Малазанская книга павших" ("Malazan Book of the Fallen").
Перевод Кирилла Плешкова

Габино Иглесиас (Gabino Iglesias) "Домой приведет тебя дьявол" ("The Devil Takes You Home", 2022; русское издане 2024; Эксмо, серия "Территория страха"; дизайн Елены Куликовой)



Аннотация: "Дочь больна. Денег нет. Счета накапливаются и даже гонорары наемного убийцы-сикарио не позволяют их оплатить. Кажется, что терять уже нечего, и Марио соглашается на последний заказ, пусть даже риск заработать вместо денег пулю в голову очень велик. Ему предстоит отбить у курьеров наркокартеля два миллиона долларов. Из этого путешествия по реальным ужасам и сверхъестественным кошмарам можно вернуться только заручившись поддержкой сил тьмы".
Внецикловой роман ужасов.
Перевод Григория Крылова

М. К. Лобб (M. K. Lobb) "Семь безликих святых" ("Seven Faceless Saints", 2023; русское издание 2024; АСТ, серия "Mainstream. Фэнтези")



Повтор обложки западного издания (Cover art by Sasha Vinogradova. Cover design by Katrina Granda)



Аннотация: "Святые милосердны. Так говорилось во всех преданиях.
Но они же и жаждут крови. Святые и их последователи, правящие в Омбразии, обладают ужасающей и несправедливой властью в городе.
Россана Ласертоза, последовательница Терпения поневоле, после убийства отца готова сделать все, чтобы разрушить их порядки. Даже если придется использовать свои
магические силы и встретиться лицом к лицу с юношей, когда-то разбившим ей сердце.
Дамиан Вентури, самый молодой начальник стражи Палаццо в истории, должен служить святым с беспрекословной преданностью. Однако три года, проведенные в нескончаемой Второй войне святых, оставили в его душе раны более глубокие, чем он готов признать… а также страх встречи с девушкой, которую ему пришлось оставить.
Тем временем в Омбразии неуклонно растет количество смертей, но Палаццо закрывает на все глаза, пока новой жертвой не становится последователь. Зацепки приводят в тупик, а Дамиану и Роз придется объединиться и спуститься в подземелья Омбразии, где таится нечто зловещее и отнюдь не священное..."
Первая часть подросткового фэнтезийного цикла "Семь безликих святых" ("Seven Faceless Saints").
Перевод Светланы Дороховой

Дженна Вулфхарт (Jenna Wolfhart) "Из Тени и Тумана" ("Of Mist and Shadow", 2022; русское издание 2024; Эксмо, серия "Young Adult. Король Тумана"; автор обложки не указан)



Повтор обложки западного издания



Аннотация: "Когда злобный король светлых фейри Оберон ловит Тессу за кражу могущественных драгоценных камней, он требует жестокого наказания: девушка должна оставить свое прошлое, стать его невестой и произвести на свет наследника.
Тессе удается бежать, но радоваться рано: оказывается, быть в плену у Оберона - не самое страшное...
Сбежавшую от одного короля девушку уже ждет другой, более смертоносный правитель - Король Тумана, взявший в ловушку людей. Он предлагает ей сделку: убить короля фейри, и тогда пленники будут свободны.
Туманы, окружающие королевство, безжалостны и опасны, но притягательны... Как и король. Пока Тесса борется со своими чувствами, она должна сделать выбор.
Ее кинжал может убить только одного фейри. Король Оберон или Король Тумана? Кого выберет Тесса?"
Первая часть фэнтезийного цикла "Король Тумана" ("The Mist King").
Перевод В. Кононовой

Лилиан Т. Джеймс (Lilian T. James) "Неукротимая" ("Untamed", 2022; русское издание 2024; Эксмо, серия "Young Adult. Хрустальный остров"; художественное оформление Анастасии Грищенко; иллюстрация на обложке Astarta)




Обложки западных изданий




Аннотация: "ВЭРАЛИ
Я всегда мечтала сбежать из Империи Материн. Рука об руку с другом детства мы отправляемся в Басуру. На родине я могу найти все, что когда-либо искала: свободу, семью и родственную душу. Но сначала мне предстоит встретиться с отцом, которого я никогда не знала. Не думаю, что король примет незваную дочь с распростертыми объятиями. Неожиданно меня начинают преследовать странные сны, имеющие отношение к реальности. Похоже, красивые фасады города скрывают страшную правду. Я доберусь до истины и узнаю, в чем кроется проклятие кристаллов.
ИТАН
Мой тиран-отец не заслуживает жизни, поэтому я должен убить его и занять престол. Для этого я готов поступиться даже собственной совестью и честью - пытать людей в подвале, лишь бы вернуть Вэрали и жениться на ней. Эта девушка обладает особым даром. Она способна помочь мне завладеть силой кристаллов, а у меня в плену дорогой ей человек. Я иду по следу Вэрали и найду ее, чего бы мне это ни стоило..."
Вторая часть приключенческого ромфант-цикла "Хрустальный остров" ("The Crystal Island").
Перевод С. Герман

Тянься Гуйюань (Tian Xia Gui Yuan (天下归元)) "В тёмном омуте Дицзина" (凰权, 2012; русское издание 2024; Эксмо, серия "Freedom. Песнь о небесах. Бестселлеры китайской литературы"; иллюстрация на обложке KATIKO)




Аннотация: "Влюбившись в феникса, дракон будет верен ему до конца.
Несколько месяцев Цзинь Сыюй удерживал Фэн Чживей в плену. Он подвергал ее испытаниям, но Чживей не сдалась. Она рискнула собственной жизнью во имя долга... и выжила. Но какой ценой? Ее душа оказалась на грани истощения. Горе и ненависть отравили сердце. И все по моей вине.
Меня зовут Нин И.
Больше не в силах смотреть, как страдает мой самый дорогой человек, я вернул Фэн Чживей в Дицзин. Однако прежде не без помощи секретной техники лекаря Цзуна запечатал ее воспоминания, но не чувства. Я смотрю, как Чживей вновь готовится сражаться за Империю, оплетая императорский дворец интригами. Мне все равно, что ждет нас в конце, если она останется со мной..."
Четвертая часть цикла "Восхождение фениксов" (凰权).
Перевод с китайского А. Атаровой

Ким Тоён (Kim Do-yeon) "Как путешествовать с коровой" (소와 함께 여행하는 법, 2007; русское издание 2024; АСТ, серия "К-фикшен";



Аннотация: "Ким Тоён - современный южнокорейский писатель, который известен своими философскими, экзистенциально окрашенными романами, отличающимися юмором, загадочным лукавством, метафоричностью и изяществом стиля. Его произведения примечательны тем, что в них зачастую стирается граница между сном и реальностью. Роман Ким Тоёна "Как путешествовать с коровой" был опубликован в 2007 году; в 2010 году по нему сняли одноимённый фильм.
Это я во всем виноват - отправился в путешествие с сумасшедшей коровой-философом, что некогда сторожила персики в небесном фруктовом саду. Кто же знал, что наше путешествие обернется фантастическим кошмаром, выходящим за рамки времени и пространства?.."
Примечание: В русском издании указано английское название книги "How to Travel with an Ox", поиск по которому ничего не дает. При этом название помянутой в аннотации южнокорейской экранизации на записывается иначе - "Как путешествовать с быком" / "Путешествие с быком" (소와 함께 여행하는 법 / "Rolling Home with a Bull" / "So-wa Ham-gge Ye-haeng-ha-neun Beom" / "So-wa hamque yeohang-ha-neun beob", 2010). Само описание фильма заставляет немного засомневаться в наличии тут фантастики.
Перевод с корейского Чун Ин Сун, А.А. Войцехович

Мария Семёнова "Братья. Книга 3. Завтрашний царь. Том 1" (2024; Азбука, Азбука-Аттикус, серия "Миры Марии Семёновой"; оформление обложки и иллюстрация Сергея Шикина)



Аннотация: "Долгожданное продолжение истории о братьях, начатой романами "Тайный воин" и "Царский витязь"!
Второй десяток лет длится зима, постигшая мир. Всё свирепее метели, всё беспощаднее морозы, но люди живут, странствуют, отстаивают каждый свою правду...
Юный царевич проходит новые испытания, доказывая, что достоин править отеческим городом Шегардаем. Удастся ли ему увезти с собой сестру, которой уже начали подыскивать выгодного жениха?
Между тем истинного наследника престола, ставшего витязем, после ранения оставляют отлёживаться в деревне. Его инкогнито раскрыто, и воевода приказывает ему следовать в Шегардай, чтобы наконец прояснить порядок престолонаследия. Но тут приходят неожиданные известия. В далёком краю попали в беду союзники, и воевода спешит им на выручку - успеет ли?
А в самом Шегардае ремесленник покупает раба - хромого калеку, почти неспособного говорить. Но почему-то после этого уличные музыканты начинают играть удивительно красивые песни..."
Первый том третьей книги цикла "Братья".

Василий Головачёв "Очень Большой Лес. Том 1" (сборник 2024; Эксмо, серия "Стальные страницы Василия Головачёва"; художник не указан (согласно Фантлабу, Н. Плутахин))



Аннотация: "Группа военных и археологов ЮНЕСКО застряла в незнакомом мире, где кажется, что нет ничего, кроме леса, покрывающего собой целую планету. Но у этого леса есть свои законы и даже некая форма разума. У героев появляется возможность узнать об этом мире: о загадочной агрессивной цивилизации, исчезнувшей давным-давно... Чтобы выжить, им придётся противостоять врагам большого леса. Какие тайны хранит наследие вымершего народа? Быть может, там окажется ключ, который позволит вернуться в родной мир? Удастся ли товарищам победить в войне с неведомым противником? Или это место станет их вечным пристанищем?"
Первые четыре романа цикла "Очень большой лес" в одном томе.

Константин Образцов "Культ" (переиздание 2024, впервые - 2016; Эксмо, серия "Мистические триллеры Образцова"; автор обложки не указан)



Аннотация: "ОНО НИКОГДА НЕ НАСЫТИТСЯ. ОНО ПРОНИКАЕТ ВМЕСТЕ С ЖЕЛАНИЯМИ И ДЕЙСТВУЕТ ЧЕРЕЗ ПОРОК И ИЗЪЯНЫ. ОНО ТЕРПЕЛИВО ЖДЕТ, ОНО ВСЕГДА РЯДОМ...
Далекий северный город. Город, погруженный в дремоту серых будней. Его жизнь однообразна и тосклива: и на ржавеющих старых заводах, и в удушливых рюмочных рабочих окраин. Повсюду лишь беспросветная сырость моря. Повсюду неотвратимость надвигающейся осени...
Так было за миг до того, как Зло, безликое и безымянное, вторглось в это полусонное полу-существование. Теперь оно безраздельно царит на пустынных улицах, пробуждает темные страсти, рождает страх и ненависть.
В чем причина обрушившегося проклятия? В древнем капище, найденном на окраине рядом с морским побережьем? В детских играх, случайно пробудивших темные силы? А может быть, в странной паре, прибывшей в город незадолго до того, как все погрузилось в хаос - в этом крепком, выбритом наголо мужчине, которого когда-то называли Инквизитором, и молодой черноглазой женщине, которая теперь называет себя Кариной..."

Тальяна Орлова "Последняя игра чернокнижника" (2024; АСТ, Издательский дом "Ленинград", серия "Другие миры"; иллюстрация на обложке Бориса Аджиева)



Опять отрыжка нейросетки?
Текст с задней обложки: "- Какое чудесное совпадение. За два дня две травмы руки и ни одной раны у дикой новенькой, которую все "бьют-бьют". Кто-то идет к своему восхождению;
- О чем вы? - я старалась не смотреть на его повязку. - Совпадение просто...
Ринс щелкнул перед моим носом пальцами, и на указательном загорелся синий огонек. Он вытянул его и ткнул прямо в щеку. Поинтересовался с неприкрытым весельем:
- Больно, Катя?
- Очень, - проблеяла я. Подумала, что выглядит неправдоподобно, и добавила: - А-а-а. После этого маг уже смех не сдерживал, а, меня снова слезы накатили от безысходности. Попалась, чего уж там. Но Ринс погружался в занимательный эксперимент: он вынул знакомый мне кинжал, прижал лезвие плашмя к шее - просто холодная сталь, потом перехватил рукоятку, коротко подкинул оружие в воздухе и всадил в предплечье острием. Ну как всадил... лезвие отскочило от кожи, даже не поранив. Да что ж за магия у меня такая, если так подставляет? Ничего бы со мной не случилось от пореза, пережила бы! А вот без пореза - вряд ли."
Аннотация: "В иной реальности я очутилась не по своей воле, зато получила возможность начать жизнь с чистого листа. Но другой мир оказался местом более страшным, чем мой собственный. В прошлом преступница, которой нечем гордиться, там я встретилась с настоящим злом - порочным, холодным, расчетливым и не ведающим сострадания. Чернокнижник решил вовлечь меня в свою очередную игру. Самое простое - сдаться на его волю, но раз уж прошлое меня не сломило, то и с ролью жертвы не смирюсь. Я сыграю по своим правилам - и будь что будет!"

Анна Платунова "Забери мою жизнь" (2024; Эксмо, серия "Колдовские миры"; иллюстрация на переплете И. Косулиной)



Аннотация: "Хорошо быть студентом - и не просто студентом, а будущим магом, обучающимся в Академии Кристалл! Будь ты орк или человек, гном или дракон, тут все равны. Ведь так здорово стать целителем, артефактором или… хм... некромантом?
Парочка недовольных есть! Знакомьтесь:
Летиция Хаул сбежала от тетки и мерзкого женишка. Из огня да в полымя: от тетки к мертвецам.
Ларнис Безымянный не помнит своего имени, ведь кто-то хорошенько приложил его по голове. Он по щелчку пальцев оживляет покойничков, но вовсе не горит желанием стать некромантом.
Студенческая жизнь, приключения, страшные тайны и… неожиданная любовь!"
Третья часть цикла "Герцоги в бегах".

Мария Сакрытина "Принцесса Намонаки" (2024; Эксмо, серия "Young Adult. Небесный дракон. Азиатское фэнтези российских авторов"; художественное оформление Кристины Оскаровой; иллюстрация на обложке LANCHEVA.ART)




Аннотация: "Однажды я умерла, и мир, в котором я оказалась, стал моей реальностью. Здесь духи-ёкаи блуждают среди смертных, лисы-оборотни дурачат людей, а на дороге среди путников легко можно встретить енота-тануки. Империей тут правит сын Солнца, и говорят, что он могущественный колдун.
Я не помню, кто я и кем была раньше. Но недавно очнулась в теле наследного принца Рюичи, и его враги стали моими врагами. У меня нет друзей, мне некому довериться, я ничего не знаю о жизни при дворе. Меня окружают враги и предатели. За каждым углом поджидает опасность, каждое блюдо приправлено ядом.
Однако умирать во второй раз я не собираюсь. Пусть шансов у меня немного, но я выживу во что бы то ни стало. И если для этого нужно договориться с нежитью: лисами-оборотнями или мстительными призраками - я это сделаю. И никто: ни император, ни духи, ни колдуны - меня не остановит".
Внецикловой роман. Переписанный на две трети роман "Лепестки камелии", который, как я понимаю, был выложен в сети.

Алекс Го (Надя Толпеева) "Безмятежный лотос у подножия храма истины" (2024; Эксмо, серия "Алый Клен. Российские хиты ориентального фэнтези"; оформление Е. Ховаевой; иллюстрации на переплете Lanawaay; иллюстрация на суперобложке Konia)




Аннотация: "Заядлая книгоманка против своей воли очутилась в теле бессмертного мага, живущего в фэнтезийном мире Древнего Китая. И теперь ей предстоит провести вечность в борьбе с монстрами, демонами и... без интернета. Но попаданка не собирается мириться с этой несправедливостью. Если нет интернета, она станет прогрессором и построит свой собственный!
Вот только сначала с чудовищами местными разберется. И с Системой, которая вдруг выдала квест без возможности отказаться. А что это еще тут за Секретный путь такой?.."
Первая часть цикла "Безмятежный лотос".

Кристина Той "В этих гнилых стенах" (2024; АСТ, серия "Звездная коллекция молодежной прозы"; дизайн обложки Яны Половцевой; иллюстрация на обложку и в блок LINK (Наумова))



Аннотация: "Когда ты должен был родиться героем, но судьба решает по-другому, все, что тебе остается, - взять в руки биту и, натянув капюшон, вершить свою справедливость.
Смертельный комендантский час, собаки-людоеды и мир, где ограбления совершаются чаще, чем наш герой выходит из дома за хлебом.
Это рассказ от первого лица самого хитрого и очаровательного лиса о выживании в стенах второго сектора".

Дора Коуст "Покинутая. Академия Проклятых" (2024; АСТ, серия "Волшебная академия"; иллюстрация на обложке - Жанна Михайлова)



Аннотация: "Жизнь Павлиции изменилась в тот самый день, когда она переступила порог Академии Проклятых. Магия, проснувшаяся в уличной оборванке, подарила ей будущее, о котором другие покинутые могут только мечтать, но так ли все просто на самом деле?
Красавец-куратор ведет себя странно, проявляя особое внимание к новой студентке. Наглый второкурсник, считающий себя выше других, то и дело загоняет в угол.
А тайны, которые необходимо охранять, с каждым днем только множатся. Как вырваться из этой паутины? И как узнать ответы на главные вопросы: кем были родители
Лиции и почему восемнадцать лет назад они оставили ее в Доме Покинутых?"
Первая часть трилогии "Покинутая".

Илья Попов "Эпоха пепла. В Доме Змея" (2024; Кислород (Росмэн), серия "Эпоха пепла"; автор обложки мне не известен)




Аннотация: "Он больше не бродяга. Могущественный Дом Змея распахнул для него свои двери. Он готовится принять участие в турнире лучших бойцов империи. Вот та жизнь, о которой он мечтал! Но что, если все это смертельная ловушка?
Во второй книге цикла Кенджи оказывается в центре масштабного заговора, который может повергнуть империю в хаос и открыть дорогу злу, от которого нет спасения. Но что, если тьма куда ближе, чем думает Кенджи? Что, если она притаилась в его собственных глазах?"
Вторая часть трилогии "Эпоха пепла".

Александр Горбов "Сам себе властелин. Дом, темный дом" (переиздание 2024, впервые - в 2022 (изд-во Автограф (Новосибирск), печать по требованию); АСТ, серия "Вот это я попал!.. Лучшая современная проза о попаданцах"; иллюстрация на обложке - Анастасия Зайцева)



Аннотация: "Коварство неприятеля не знает границ, и вот уже Иван Чернов вышвырнут из мира, ставшего привычным и даже любимым. Где-то там, в опасности и неизвестности, остались мумий и Дитя Тьмы, монстр Сеня и Клэр, Уру-Бука и бабушка. А Темный Властелин, кусая локти от бессилия, вынужден приходить в себя на больничной койке!
Но однажды он отыщет способ вернуться. Назло врагам, раздавая всем причастным по заслугам. Трепещите, светлые!
Владыка идет домой!"
Третья часть цикла "Сам себе властелин".

Николай Ярыгин "Третий сын. Последний довод королей" (2024; АСТ, Издательский дом "Ленинград", серия "Фэнтези-магия"; иллюстрация на обложке Бориса Аджиева)



Текст с задней обложки: "Что же всем так неймется? Королевство при его отце агрессии к соседям не проявляло, только защищало свои границы. Но посмотри, как эти соседи возбудились. Ладно северяне, те всегда нападали пограбить приграничные села. Можно понять и лиройцев, уже сотню лет они предъяв ляют территориальные претензии: у самих мало плодородных земель, и хотелось бы им отщип путь немного от Болара. Но почему лезет Анклав свободных баронств? Ведь королевство даже не граничит с ними. Такое большое желание погра бить?
Дарк встал, прошелся по кабинету, постоял у окна и вернулся к столу. Как говорил отец, корону теряют только с головой; что же, я постараюсь, чтобы она как можно дольше была на моей голове, а голова - на плечах".
Аннотация: "Дарк стал наследником короны и с головой погрузился в учебу, чтобы получить знания, необходимые королю. Вот только недоброжелателей это не остановило. Вокруг Дарка по-прежнему плетутся интриги, попытки покушения следуют одна за другой. А в довершение в страну вторглись соседи: видать, решили пощипать перья молодому и неопытному правителю.
Но противники не до конца понимают, с чем им придется столкнуться. И как бы им самим, отправившись по шерсть, не оказаться стрижеными.
Что ж, война так война. Ведь война - последний довод королей".
Третья часть цикла "Третий сын".

Василий Высоцкий "Служу Советскому Союзу" (2024; АСТ, Издательский дом "Ленинград", серия "Попаданец. Назад в СССР"; иллюстрация на обложке Сергея Курганова)



Взрыв автомобиля с кадра из фильма "Первый мститель" ("Captain America: the First Avenger", 2011)



Девушка слева напоминает Анджелину Джоли



Остальное сходу не нашел.
Текст с задней обложки: "Эффект неожиданности - очень сильный эффект, поэтому глупо было бы им не воспользоваться. Я шагнул вперед, при этом пристукнув пяткой в пах упавшего сиплого. Хорошенько так пристукнув, чтобы тот выпучил глаза и забыл хотя бы на несколько секунд про сопротивление.
Сам же схватил приблатненного за шею и быстро-быстро влепил с пяток ударов локтем правой руки.
В тамбуре особо не размахнешься, но вот с локтя удары в челюсть прошли как по маслу. Голова приблатненного пыталась мотнуться в сторону, но ладонь не давала увернуться. Шестой удар пошел в висок...
За это время я решил, что если и убью, то это будет считаться самообороной..."
Аннотация: "Мой путь к военной пенсии был сорван засадой террористов. Зато за каким-то чертом меня забросило в 1972 год. Ранняя осень, студенческая пора и... отец, рядом с которым я оказался.
Я отца помнил боевым и храбрым, а мне повстречался слабак. Похоже, что пришла пора заняться его воспитанием и сделать так, чтобы он превратился в человека, полного достоинства и чести! А заодно воспользуюсь возможностью улучшить то, что было не вполне хорошо в Советском Союзе!"
Первая часть цикла "Служу Советскому Союзу".

Ерофей Трофимов (Эльхан Аскеров) "Шатун. Шаг в неизвестность" (2024; АСТ, Издательский дом "Ленинград", серия "Фантастический боевик. Новая эра"; иллюстрация на обложке Сергея Курганова)



Ноги с полами шинели, камни и конь с работы Гамида Балиева "Привал" (исходник)



Голова горца с фотографии



Откуда скадаврировано туловище, я сходу не нашел.
Фотография со съемок клипа Вари Стрижак "Солдаты Первой Мировой, или Всё Воскресает По Весне!" в 2014 году ( исходник)



Над ними - оторванный от дамы кавалер с фотографии с фестиваля "Времена и эпохи" 2014 года



Центральные фигуры и перекрашенных героев сцены с пленнами снизу я сходу не нашел.
Текст с задней обложки: "Два выстрела прозвучали залпом, и два турка, изображавшие из себя купцов, с воплями повалились на землю. Дальше в ход пошли гранаты. Ввязываться в долгую перестрелку, а тем более в рукопашный бой. Шатун не собирался.
Задача стояла - уничтожить противника, по возможности взяв в плен тех. на кого указали в городе. Именно поэтому первые два выстрела были сделаны не на поражение, а только чтобы обездвижить фигурантов. Дальше пошла зачистка. Десяток гранат, рванувших в уже начавшем засыпать лагере, произвели на османов неизгладимое впечатление. Вопли раненых добавили веселья.
Несколько турок бросились на тропу, пытаясь скрыться в лесу и хоть как-то сориентироваться в происходящем, но ждавшие чего-то подобного пластуны выбили их раньше, чем они сумели добраться до кромки леса. Тяжелые полуоболочечные пули не оставляли противнику ни единого шанса".
Аннотация: "Как оказалось, в этом мире мало просто прижиться и казаться своим. Тут еще нужно научиться соблюдать все мыслимые и немыслимые условности, и это невзирая на дела, службу и войну. Вот и приходится Руслану делать все, чтобы окончательно стать своим. И одним из таких условий становится женитьба. Но для человека, который никогда не был женат, это очередной шаг в неизвестность..."
Четвертая часть цикла "Шатун".

Дмитрий Дашко, Александр Самойлов "Ротмистр Гордеев. Эскадрон особого назначения" (2024; АСТ, Издательский дом "Ленинград", серия "Попаданец"; иллюстрация на обложке Бориса Аджиева)



Всё тот же "Костюм белого офицера" из проката (исходник), что был на предыдущей книге цикла



Кстати, сравнивая с обложкой предыдущей книги, не могу не отметить, что герой настолько стойко перенес удары судьбы, что сильно прибавил в весе и уменьшиться, совершенно не меняя позы



Текст с задней обложки: "- Аннибал, ручные гранаты есть?
- Пара штук, господин штабс-ротмистр.
- Давай сюда.
Аннибал протягивает мне две наши самоделки. Выдергиваю кольцо и бросаю одну за угол.
- Бойся!
Три, два, один... Взрыв.
Вторая повторяет судьбу первой.
Осторожно выглядываем. Мешанина из тел, земли и обломков досок перед входом в офицерский блиндаж Дощатая дверь вынесена ударной волной, за ней клубится тьма. Черт его знает, что там внутри. Ну-ка, от греха подальше.
Поднимаю минометное ружье Власьева. Мину в ствол, передернуть затвор, досылая пулю, прицелиться... Жму на спусковой крючок.
Мина влетает в дверной проем и взрывается внутри. Крики боли, проклятия на японском. И нечеловеческий рев".
Аннотация: "Успешная операция в тылу врага не проходит бесследно. Теперь под командованием штабс-ротмистра Гордеева отдельный эскадрон специального назначения. Но враг тоже не дремлет, тем более, как выясняется, у штабс-ротмистра есть злопыхатели и по эту сторону фронта".
Вторая часть цикла "Ротмистр Гордеев".

Александр Плетнев "Проект "Орлан". Выход на "бис" (2024; АСТ, Издательский дом "Ленинград", серия "Военная фантастика"; иллюстрация на обложке Владимира Гуркова)



Штурмовой вертолет Ка-25Ш с фотографии (дважды)



Немецкая подводная лодка VII серии, возможно склеенная из нескольких кусков



Советский противолодочный крейсер проекта 1123 "Кондор"



Пловцов не опознал.
Текст с задней обложки: "Обстрел ракетами продолжался. Сигнальная вахта левого крыла мостика доложила, что также дважды прилетело и в крейсер "Юриалес", идущий ближайшим мателотом.
"Русские нашли какой-то алгоритм и пристрелялись? - решил поначалу Гонт. Однако мысли о специальной системе наведения, конечно, преобладали. - Немцы успели что-то подобное применить, но будь я проклят - неужели и большевики додумались до подобных фокусов?.."
Сейчас некогда было гадать, становилось понятным, что всё тактическое построение нарушилось буквально с первых же минут: слева, уступом позади, горел "Юриалес", беспрестанно куда-то паля, затеяв серию уклонений. Каким-то там ударам подвергся и второй лёгкий крейсер, имея по виду совсем небольшое возгорание, он вдруг потерей управления вильнул на курсе, отправляясь в отдельное плавание".
Аннотация: "Как оно всё начиналось?.. На календаре двухтысячные, тяжёлый атомный крейсер "Пётр Великий", Баренцево море, рандеву с аварийной британской субмариной... И вдруг аномалия, пробой метрики пространства-времени и... На другом конце уже южная Атлантика, на дворе 1982 год, на карте целёхонький СССР, холодная война и всё остальное. Они, преодолев боевые перипетии, пришли в Союз...
А через три года власть предержащие в кремлёвских кабинетах решились, тем паче и учёные сподобились, вычислив алгоритмы и условия перехода - нанести обратный визит, в те их исходные "две тысячи какие-то".
Для учёных это, несомненно, грандиозный эксперимент.
Для политического руководства это миссия - установить контакт, направив спецпредставителя, с далеко идущими военно-политическими и экономическими планами.
Для военных... ВМФ СССР обеспечивал устойчивость операции, из каких-то своих соображений и расчётов выделив под это дело целый боевой корабль - противолодочный крейсер "Москва".
Знали бы все они..."
Шестая часть цикла "Проект "Орлан".

Дмитрий Корсак "Белое небо. Ключ от бездны" (2024; АСТ, серия "Сталкер"; иллюстрация - Артем Юров)



Аннотация: "В Риме зверски убит турист, только что вернувшийся из забайкальской Зоны. Для расследования причин и обстоятельств, повлекших за собой это преступление, в Булганск приезжает следователь Интерпола. Он собирается найти проводника и пройти по маршруту убитого, восстановить в деталях все, что тот видел и делал на запретной территории. Странное рвение, ведь Интерпол в основном занимается бумажной работой... Или он вовсе не интерполовец?"
Вторая часть цикла "Белое небо".

Владимир Поселягин "Сепар" (2024; АСТ, Издательский дом "Ленинград", серия "Боевая фантастика"; иллюстрация на обложке Бориса Аджиева)



Стоковый спецназовец



Танк Т-90СА с фотографии Алексея Хлопотова (исходник)



Аннотация: "Война - всегда страшное дело. Сейчас Ген Буров не просто опытный космический волк, а боец танкового батальона народной милиции ДНР. Весь его опыт поможет в этой борьбе света и тьмы. Добро всегда накажет зло, поставит его на колени и… А Сепар всегда готов пролить кровь - и нациков, и свою…"
Король графоманов с третьей частью цикла "Собиратель".

PS. Хостинг ёк, так что новостей нет.

аннотации, художники, про фантастику, обложки, книги, новости

Previous post Next post
Up