любовь, победившая смерть

Jul 21, 2011 23:19

вчера в гугл баззе имел место небольшой холивар на предмет того, какая картина Данте Габриэля Россетти лучше - Возлюбленная или Благочестивая Беатриче.

вот эти две картины:

Возлюбленная


первый вариант Беатриче



я как большой любитель Данте Алигьери (не просто осилил, а вполне себе прочел и понял Ад в перевде Лозинского), учуяв в Беатриче что-то мистическое, естественно, ратовал за нее. Ведь не зря же она была проводником поэта в раю...

Россетти жил в конце 19-начале 20 века и был одним из основателей движения прерафаэлитов в поэзии и живописи.

другие картины Россетти тоже были проникнуты темой видений Данте, он боготворил поэта. С Элизабет Сиддал его связала любовь, страстная и тяжелая.  В ее облике словно концентрировалось эстетическая программа прерафаэлитов. Элизабет была красива... до ужаса. Что следует понимать буквально. Ее густые и пышные волосы обладали тем золотисто-красным оттенком, что любили венецианские живописцы. Двумя тяжелыми крыльями волосы опускались на спину, завиваясь крупными, светлеющими на концах локонами. Взор ангела или... Медузы Горгоны. Четко вылепленные черты лица с необыкновенно выразительным ртом. Красные, как гранат, резко очерченные губы... Что-то беспощадное и жадно чувственное выражалось в линии этих губ. Элизабет была живым воплощением сладкой и губительной страсти. Они оба обладали, по свидетельства современников, трудным характером. Талантливые и самовлюблённые, непременно желающие быть в центре внимания, с неустойчивой психикой и настроением, которое чаще всего было депрессивным за исключением того времени, когда они самозабвенно отдавались любви друг к другу.

она была модисткой, он известным художником и поэтом. они сходились и расставались, потом тайно обручились и лишь через десять лет поженились официально, но не успели прожить и двух лет, как она умерла.

Картина Благочетивая Беатриче (первый вариант) написана через 8 лет после смерти Элизабет, по памяти. он пережил жену на целых 20 лет, и в траурную годовщину вновь написал еще один ее портрет, как будто из мира призраков:



Вместе с женой Россетти похоронил готовящуюся к изданию рукопись своих стихов. она увидела свет, но значительно позже и со скандалом.

а мне хочется вспомнить 55 сонет Шекспира в замечательном переводе С.Я. Маршака:

Замшелый мрамор царственных могил
Исчезнет раньше этих веских слов,
В которых я твой образ сохранил.
К ним не пристанет пыль и грязь веков.

Пусть опрокинет статуи война,
Мятеж развеет каменщиков труд,
Но врезанные в память письмена
Бегущие столетья не сотрут.

Ни смерть не увлечет тебя на дно,
Ни темного забвения вражда.
Тебе с потомством дальним суждено,
Мир износив, увидеть день суда.

Итак, до пробуждения живи
В стихах, в сердцах, исполненных любви!

картины, интересные люди, чужие стихи, зацепило, художники, женщина

Previous post Next post
Up