Меня уже не раз спросили по поводу рецензий на книги, так что я начала бороться с долгами и представляю вашему вниманию последнее из прочитанного. Напишите в комментариях, если их читаете, чтобы я знала, что труд мой не напрасен. Ну и заодно скажите, нужно ли выкладывать остальные (аж за три месяца!).
Отныне все книги месяца, сколько бы их ни было, в одном посте. На этот раз 18, из них 3 учебника итальянского и 1 произведение в рамках годового флэшмоба. Из понравившегося сразу 3 книги скандинавской литературы (особо отмечу необычность "Туристов" и прекрасную фабулу "Седьмой встречи"), детективы от Варгас и Кристи, автобиографические произведения Ван Гога и Данелии, классика от Рэя Брэдбери и абсолютно неожиданная итальянская литература в лице Симоны Винчи.
А вот произведения с оттенком путешествий в стиле нон-фикшн слегка разочаровали, от посвящённых Италии ждала гораздо большего. Краткие формы в виде эссе и лекций тоже не пришлись по вкусу, увы.
Кайса Ингемарсон "Лимоны жёлтые"
"I thought you loved me, I was wrong, but life goes on..."
Книга может вам понравиться, если от подобной литературы не ждать многого. Лично мне иногда нужны книги, под которые можно расслабиться и отдохнуть, а ещё порой хочется прочесть что-то жизненное, но не обременительное.
"Лимоны жёлтые" привлекли тематикой (открытие ресторана, очень хотелось узнать всю "кухню" изнутри), стилем повествования (не медлительный, но размеренный, слегка не похожий на обычную скандинавскую литературу), наличием каких-то обыденных проблем (семья, бойфренд, работа и далее по списку).
Главное, пожалуй, чтобы начало книги не вызвало отторжения: мне самой хотелось захлопнуть сразу же после первых страниц. Думала, скатится в очередную пошлость, но вроде как обошлось.
Со стороны наблюдала и переживала за главную героиню, так как при прочтении всегда всё кажется лёгким и прозрачным (из серии "Да он тебе изменяет, открой глаза!"), но в жизни мы зачастую поступаем иначе. Так что хороший повод задуматься, нужно ли что-то менять. А менять практически всегда нужно.
В общем и целом мило, но правдиво, не без огрехов, но и не раздражает.
Carmen Lizzardo, Elvira Marinelli, Annalisa Peloso "Parlo italiano. Manuale pratico per stanieri"
Данный учебник итальянского языка для иностранцев мало чем отличается от своих итальянских (да и просто иностранных) собратьев, так как направлен именно на коммуникативную методику с уделением особого внимания лексике.
Надо сказать, будет хорош в сочетании с грамматикой итальянского языка российских авторов (так как я по-прежнему убеждена, что наши грамматисты самые великие в мире, а лексика без знания грамматики вряд ли вам понадобится).
Что касается непосредственно пособия, то оно разбито на уроки, темы интересны, но будничны, запаса слов вполне хватает. Единственное замечание - слегка устаревшая лексика начала эпохи компьютеризации. В целом же вполне неплохой учебник, дополненный диском.
Фред Варгас "Вечность на двоих"
Любимая серия про комиссара Адамберга, где каждая книга объединена лишь главным героем, а сюжет столь непредсказуем, что фантазии автора можно только позавидовать!
Вот и на этот раз нам вместе с главным героем предстоит связать воедино призрак монахини из средних веков, растерзанные трупы оленей в нормандских лесах, медсестру с раздвоением личности и преступление, тянущееся откуда-то из прошлого самого комиссара. Неплохой коктейль, не правда ли?
Ко всему прочему прибавляется повествование о самом комиссариате и всех тех, кто охраняет закон в одном из французских округов. На кого падёт подозрение, на старых бывалых коллег или нового подозрительного сотрудника?
Как всегда интересно, увлекательно, захватывающе, со множеством следов, улик и загадкой, которую так нелегко разгадать! Фред Варгас пишет настолько потрясающе, что я полюбила даже кота, который помог в самый нужный момент :)
Винсент Ван Гог "Письма к друзьям"
Письма Ван Гога к друзьям будут полезны прежде всего искусствоведам и тем, кто увлекается именно творчеством данного художника, так как биографические заметки тесно переплетаются с его рассуждениями об искусстве, природе, цвете и технике.
Интересно наблюдать за мыслями творца в момент написания картины, за тем, как он видит самые обычные вещи. Необычные контуры, интенсивные краски, та жажда жизни, от которой любой человек сойдёт с ума.
Ван Гог делится своими наблюдениями с друзьями, обменивается мнениями и картинами, даёт советы, пишет о своих попытках прийти к тому, чего он всегда хотел. Человек удивительной воли, который был постоянно недоволен собой и требовал большего. Он понимал, что не может соперничать с природой, но желал выразить увиденное всеми силами и любым способом.
Именно такие отрешённые и на первый взгляд замкнутые люди умеют лучше чувствовать красоту и не рассказать, а написать о ней. Тем ценнее дошедшие до нас сведения, обязательно буду читать "Письма к брату Тео"!
Евгений Гришковей "А.....а"
Что может написать об Америке человек, который в ней никогда не бывал? Вы не поверите, но ужасно много! Думаю, все люди с советским детством пустятся в воспоминания и найдут записи Гришковца дорогими своему сердцу. Ковбои и вестерны, жевачка и джинсы, Голливуд и башни-близнецы... Мы окружены многими американскими вещами, о которых даже не задумываемся.
Пожалуй, не каждый автор умеет так ёмко и интересно написать о самых обыденных вещах. Некоторые критикуют, мол, ну и что такого, таким товарищам я советую попробовать самим, сомневаюсь, что у вас получится.
Ну и, конечно же, размышления обо всём, не только об Америке и географии в самом примитивном значении этого слова. Будто слушаешь бесконечный монолог наблюдательного человека.
"Вот только почему от Америки исходило и исходит ощущение простора, а от гигантской территории моей Родины у меня есть ощущение просто огромного, довольно неуютного и необжитого пространства. При этом простор манит и зовёт, а необжитые пространства - не очень. А если эти пространства и манят, то каких-то путешественников, исследователей или любителей трудностей. Я себя к их числу не отношу."
"Италия - это прекрасно во всех смыслах. Франция - это прекрасно, но по-другому."
Элоиза Джеймс "Париж в любви"
Год в Париже глазами автора, единственная загадка - вымышленный или реальный персонаж это пишет. Если писательница повествует о своей жизни, то спекуляция не тему рака кажется лишней (ну сколько можно-то?). Если же персонаж вымышленный, то становится ясно, почему она не знает настоящего Парижа.
Интересные зарисовки, местами очень красивые и вдохновляющие, вот только к самому городу имеют отношение постольку поскольку. Пожалуй, так может писать каждый человек, который много слышал об этом месте и собрал воедино всевозможные банальности, но никогда не был в столице Франции.
Однако на фоне пейзажа проступают вполне жизненные истории об авторе, её семье и том, с чем ей пришлось столкнуться. Я разрываюсь в своих мыслях и оценках, но книга довольно лёгкая и не раздражает, пусть и не приносит особой пользы. Если хотите отвлечься, то читать можно, никакой полезной информации она не несёт.
Агата Кристи "Ночная тьма"
Довольно необычная книга для леди Агаты, где нет детектива, а есть лишь лицо, ведущее повествование. Несчастный муж, чья жена погибла после переезда в проклятое место, где их преследовали и то и дело слышались угрозы. История знакомства от начала до конца, без упоминания некоторых деталей, которые в конце концов окажутся самыми важными.
Кто содействовал смерти молодой леди? Круг лиц ограничен, мотивы тем более расплывчаты, но правда всё-таки выйдет наружу. Та самая "тьма", что заложена в природе некоторых людей, рано или поздно даёт о себе знать. Сначала это могут быть относительно невинные поступки, но со временем всё станет слишком серьёзно. Одно преступление всегда влечёт за собой следующее.
Если о некоторой сюжетной линии (например, роли служанки) ещё можно догадаться, то взаимосвязь между прошлым и настоящим в судьбе преступника я не уловила. Очень тонко и грамотно.
Оскар Уайльд "Упадок искусства лжи"
Рассуждение об искусстве в стиле декаданс, снабжённое острыми репликами, которые Уайльд вкладывает в уста двух персонажей, ведущих диалог. По задумке и исполнению интересно, местами очень жёстко и едко, в разы сильнее, чем автор делает это в своих пьесах, но в целом впечатление неоднозначное, поэтому не рискнула ставить оценку. Слишком уж это небольшое эссе выбивается из творчества, не хочется сравнивать, просто всё остальное гораздо сильнее.
Георгий Данелия "Безбилетный пассажир: "байки" кинорежиссёра"
"Когда превозносят моё творчество - не скрою, конечно, приятно, но чувствую я себя при этом примерно как безбилетный пассажир в трамвае: вот сейчас войдёт контролёр, оштрафует, опозорит и попросит выйти вон!"
Сборник воспоминаний одного из самых известных и талантливых кинорежиссёров, который учился в архитектурном и не то чтобы хотел иметь отношение к киноиндустрии, где работала его мать. Как и почему всё произошло, можно прочитать подробно в этой книге.
Также вы откроете для себя мир кино изнутри: характеры многих актёров, режиссёров, ассистентов, необычные случаи на съёмочной площадке, то, с чего всё начиналось, и что получилось в итоге. Множество деталей, которые зачастую скрыты от зрителя, так что после хочется вновь пересмотреть фильмы, которые, казалось бы, знаешь наизусть.
Очень приятный стиль повествования, будто сидишь и слушаешь старого друга, который любит то, чем он занимается, и всех тех, кто его окружает. Где-то вы посмеётесь от души, а местами на глазах выступят слёзы. Пожалуй, стиль этой отчасти автобиографии я бы охарактеризовала как "лирическая комедия" - термин, который появился именно благодаря работам Данелии.
Интересно, остроумно, искренне, всячески рекомендую!
Мартин Хайдеггер "Исток художественного творения"
На лекцию Хайдеггера я вышла посредством упоминания оной во вступлении к "Письмам к друзьям" Ван Гога. И, надо сказать, то самое упоминание было единственным точным знанием, что в ней содержится. Сразу оговорюсь, я не любитель философии и той "воды", что её сопровождает, поэтому хотелось больше узнать про искусство и тот самый исток художественного творения, а не бытие, сущность и все те понятие, которые присутствуют, наверное, в каждом философском труде.
Помимо того, что сам Хайдеггер и его работы не из лёгких, этот замысловатый язык и корявый перевод (то и дело видела кальки с немецкого) лишь больше запутывают и уводят куда-то далеко от основной мысли. Поэтому надо читать очень небольшими порциями, всё тщательно обдумывать и не спешить. К концу я всё равно потерялась и просто не осилила дальнейшее повторение того же самого. Из пустого в порожнее, уж извините.
Антонелла Чиленто "Неаполь чудный мой"
Не думала, что о таком ярком и необычном южном городе можно написать так пресно и скучно. Может, это я придираюсь и не права, думала я, но, посмотрев оценки читателей, вижу, что дело, видимо, в авторе. Сухой стиль повествования, рассказчик не увлекает, повествует о каких-то отвлечённых вещах, духа Неаполя нет и в помине.
Безусловно, есть отдельные сильные места, но их нужно слишком долго искать. Учитывая, что даже цитат я для себя не вынесла, оценки выше среднего данная книга не заслуживает. Пожалуй, из чудного одно лишь название, разочарована, в общем.
Г.В. Гава "Итальянская грамматика в таблицах и схемах"
Полезный учебник итальянского, где всё чётко и грамотно, "расположено по полочкам", так сказать. Я всегда была сторонницей упорядочивания грамматики с её правилами и исключениями и мне необходимо видеть наглядно, так что все, кто разделяет моё мнение, могут смело штудировать этот небольшой, но столь полезный труд. Очень много всего распечатала для повторения на будущее.
Хербьёрг Вассму "Седьмая встреча"
Спокойная и обволакивающая история Руфи и Горма, которых судьба так или иначе сводила вместе на протяжении всей жизни. Она - бедная девочка, которая вырвалась из плена небольшого острова и предрассудков, чтобы стать яркой творческой личностью и рисовать картины, отражающие внутреннюю боль и потери. Он - сын состоятельных родителей, к которому рано или поздно перейдёт семейное дело, но пытающийся взбунтовать и отправляющийся в море.
Маленькие дети, которых связывает воспоминание о не самом приятном моменте их жизни, слегка повзрослевшие, но от этого не менее растерянные, уже взрослые люди, и оба с несложившейся судьбой. Слишком много бед и испытаний выпало на долю каждого: смерть родных и близких, замужество/женитьба скорее из чувства долга, нежели по любви, моральные и социальные испытания. Читаешь и переживаешь, думая, почему всё так, а не иначе.
Я не буду оправдывать их обоих, потому что каждый несёт ответственность за свои поступки, в том числе за семью, если уж её создал, но сразу было понятно, что всё не так и это лишь ложный шаг. Что принесёт им каждая встреча? Когда придёт понимание того, чего они хотят на самом деле? Смогут ли найти путь друг к другу два столь разных человека?
Повествование очень затягивает, никогда ещё скандинавская книга, да к тому же приличного объёма, не читалась лично мною просто запоем! Помимо двух главных героев, есть множество второстепенных, которые так или иначе влияют на их судьбы. Отдельной строкой идёт, пожалуй, семья Руфь и жители острова, сразу понимаешь, как дики и узколобы могут быть люди, в которых липовая вера в Бога граничит с первобытным желанием мстить и убивать тех, кто на них не похож.
Очень необычная книга, которая не впишется в строгие рамки семейной саги, любовной драмы или ещё какого-то жанра.
"Я думаю, ты мой человек. Не потому, что я хочу владеть тобой, но потому, что мысленно ты всегда со мной. Даже в горе."
Если вам в жизни встретится "свой" человек, цените его и не отпускайте, это такая редкость, пожалуй, даже сильнее, чем любовь всей жизни.
Тициано Скарпа "Венеция - это рыба"
"Налог на красоту в виде страха. Взимается с приезжих в Венецию."
Этот город захватил меня после похода на фильм "Венецианский синдром" в рамках одного фестиваля. Умирающая красота или остатки былого величия? Какова Венеция сегодняшних дней? Очень любопытно взглянуть на неё глазами обычного жителя. Однако некоторые повествования могут убить всю торжественность и мифы, особенно столь приземлённое, как в данном случае.
Сложно оценить это произведение, это не путеводитель и не книга, где Венеция предстаёт такой, какой её обычно представляют. Согласна с тем, что в ней нужно просто заблудиться и наслаждаться видом всего, что предстанет перед глазами. Лично меня автор не убедил, хотя отдельный комплимент за некоторые пассажи и необычный стиль произведения.
Рэй Брэдбери "451º по Фаренгейту"
Удивительно, но Рэй Брэдбери создал не фантастическое, а вполне себе реалистическое произведение по нынешним меркам. Да, конечно, у нас нет "пожарников", которые уничтожают книги, но мы так же, как и герои произведения, разучились говорить друг с другом, замечать самые обыкновенные и в то же время удивительные вещи (ах, как мне импонирует Кларисса!), а книги в большинстве случаев нам заменяют телевидение и интернет.
Лично для меня вырисовывается ужасная картинка: я просто не понимаю, как можно жить без книг и быть частью того катастрофического постиндустриального общества, которое рисует Брэдбери. Любое инакомыслие и даже сама попытка мыслить запрещены, люди превратились в подобие рабов или роботов, которыми управляют непонятные силы.
Пожалуй, это действительно то, что должен прочитать каждый. По крайней мере, для того, чтобы понять, что будет, если мыслительный процесс в какой-то момент сойдёт на нет. Так что читайте и думайте, пусть даже это не модно.
"Нет, нет, книги не выложат вам сразу всё, чего вам хочется. Ищите это сами всюду, где можно, - в старых граммофонных пластинках, в старых фильмах, в старых друзьях. Ищите это в окружающей вас природе, в самом себе. Книги - только одно из вместилищ, где мы храним то, что боимся забыть. В них нет никакой тайны, никакого волшебства. Волшебство лишь в том, что они говорят, в том, как они сшивают лоскутки вселенной в единое целое."
Мария Анна Зельнер "L`italiano. Краткая грамматика итальянского языка"
Название пособия говорит само за себя: это именно краткая, но вполне достаточная по объёму грамматика итальянского языка. Рекомендовала бы как отличное пособие для повторения и закрепления материала. Для себя отметила некоторые моменты, которые были упущены даже в подробных учебниках, а также распечатала часть книги. В конце дана неплохая таблица с глаголами-исключениями в большинстве времён, так что рекомендую.
Кристин Валла "Туристы"
Увидя аннотацию, я захотела прочесть эту книгу, но всё откладывала и откладывала, сомневаясь, что она может оказаться интересной и увлекательной. В данном случае признаю, что была не совсем права: произведение по-скандинавски размеренное, но выбивается из общего ряда.
Про героев всё было написано верно, но как же интересно было за ними наблюдать в течение лет! Три человека из разных стран, семей, с абсолютно иными мыслями, мировоззрением, желанием и у которых, казалось бы, нет ничего общего. Тем более странно, что их жизненные пути постоянно пересекаются.
Помимо трёх главных действующих лиц, существуют ещё второстепенные персонажи, тоже вполне себе необычные, особенно мне понравилась старушка из Парижа, которая источала жизненную мудрость и подбадривала Юлианну. Не знаю, зачем были приплетены другие герои, скажем, принцесса Диана, но определённый шарм отыскать при желании можно.
Если бы меня спросили, о чём эта книга, я бы ответила, что о том, что у каждого в жизни свой путь: мы должны найти что-то своё в этом путешествии под названием "жизнь".
"Все путешествия - это путь домой, но мы ездим длинными окольными путями, прежде чем туда вернуться. Нам так не хочется возвращаться с пустыми руками. В пути мы собираем всякие вещи."
Симона Винчи "Номер 411"
Довольно неожиданное произведение итальянской литературы, каждый кусочек которого пронизан страстью. Книга представляет собой небольшое повествование от лица женщины, находящейся в одном из гостиничных номеров в центре Рима и вспоминающей о своей любви.
Игра на грани фола: то мысли об этом светлом чувстве, достойные философа, то грязные воспоминания, связанные скорее с желанием и похотью. "Святая и любящая женщина или грязная шлюха?" - именно такие мысли будут сопровождать читателя на протяжении всего произведения.
Открыто, откровенно, слишком детально, ничего не скрывая, пожалуй, многие бы мечтали говорить или писать о чувствах именно так. Порой мне не давало покоя ощущение, что подобный цинизм свойственен скорее мужской половине, но главная героиня озвучила свои мысли, в которых может читаться отношение обеих сторон.
Думаю, так или иначе, каждый найдёт для себя что-то в этой истории, ведь так или иначе, а любовная лихорадка всегда представляет собой одно и то же, просто в слегка разных вариациях.
"Эта история закончена.
Я любила тебя так, как никого никогда прежде не любила. Я любила тебя больше всего на свете.
Я любила мужчину, которого не существует.
Иного, которого все мы ждём, ждём всегда, и который никогда не приходит."