Жулик?

Jun 26, 2014 22:39


Вчера показал расправу сорокопутов над слётком и упомянул, что самка прогнала с глаз долой из сердца вон! прочь самца от желанной добычи. Папаша улетел довольно далеко, но всё равно пошёл за ним -  хотелось посмотреть что он там делает, может охоту удастся увидеть, ведь от ранее добытого слётка уже практически ничего не осталось. А супруга может и подобрее бы стала после нового подарка! К сожалению солнце уже совсем решило скрыться за горизонтом, и как назло самец сорокопутный быстро обнаружился. Неудачно немного по свету - в контровом, но зато довольно близко.

Жулан, Lanius collurio.


Многие вчера удивились крвоожадности сорокопутов, но надо сказать, что эта их черта известна давным давно, что и отражено в их латинском названии. Видовая латынь жулана - Lanius collurio. Родовое имя Lanius переводится как разрывать, рвать на части, терзать, трепать. То есть буквально тот, кто рвёт на части, разрывающий, мясник. Надо сказать, что и во многих народных названиях европейских стран эта особенность также отражена (ecorcheur (фр.) - жулик, обдирала; butcher-bird (англ.) - мясник). А что же с русским названием "жулан"?

Существует несколько версий. Наиболее правдоподобные две. Первая связана именно с особенностью развешивать добычу на колючках и разрывать её на части. Слово жýлить, имеющее славянские корни, но впрямую в современном русском языке не сохранившееся, однако ещё используется в ряде других близких языков: жýля - обдирать, тереть, царапать (болг.), жýлити - драть (хорв.), žuliti - усилено тереть, жевать (словен.). В русском варианте похоже именно от этого слова произошло хорошо всем известное слово жулик.
Вторая версия связана с звукоподражанием, жуланы в момент опасности издают тревожный жужжащий звук, жулькают (диалект в Тверской, Пермской, Вятской губерниях) в значении "издавать мокрый звук, чавкать, чвакать, чвякать, чмокать" - отсюда жулан значит жулькающий, чекающий.
Ну не знаю как вам, а мне первая версия нравится больше, мне кажется она более близка к реальности.



гнездовой сезон, Москва, этимология русских названий птиц, сорокопуты, laniidae

Previous post Next post
Up