Интервью русских женщин, вышедших замуж за турецких мужчин

Dec 06, 2015 22:41






Дмитрий Ольшанский

Читаю интервью русских женщин, вышедших замуж за турецких мужчин, - в связи с происходящим.

Но интересно не то, что происходит, - это как раз предсказуемо и очень скучно, - а сами эти браки.
Женщины, добровольно выбирающие Азию, вызывают у меня ощущение какого-то липкого ужаса.
Даже человека, который бросил работу, дом, семью и ушел в лес навсегда, я могу понять, и в чем-то даже могу восхититься его выбором, но выбор Турции, Египта, Эмиратов etc. в качестве места жизни и люб…ви, - от этого веет самым настоящим мраком, как от вредного химического производства.
Вот некоторые ядовитые испарения:
"С турецкими традициями мне не то чтобы сложно было свыкнуться, просто какие-то вещи не понимала. Например, Курбан Байрам. Зачем резать животных? А потом прошли годы, и я взглянула на это с другой стороны".
"Да, к некоторым вещам я сложно привыкала, например, к приветствию старшим. Подойти, поцеловать руку человека и ею прикоснуться к своему лбу, я не могла, у меня был какой-то барьер. Но сейчас я именно так показываю любовь и уважение своим пожилым свекрам".
"Я привыкла и оценила традиции, которых придерживается мой муж. По утрам у меня йога, поэтому я не завтракаю, но всегда сижу с мужем, пока он ест: это наше время".
"С одеждой так: она вроде не очень открытая, но ведь жарко летом. Утром одеваюсь и спрашиваю: можно идти вот так? Да, можно. А вечером придешь домой: «Ты что, в этом ходила?!» По улице идем, он всегда как будто хочет меня от всех спрятать, закрыть".
"Не все мои подруги понимают наш брак. Как можно постоянно отпрашиваться у мужа, если появились какие-то планы? В нашей семье все с согласия мужа".
И там еще много такого.
Такого глубокого нежелания женщины быть человеком.
Желания быть вещью.
Гудвин Великий и Ужасный, дай этим несчастным новые мозги.
Но не слышит Гудвин, и мозгов не дает.

    Ольшанский, женщины, Турция, азиатчина

    Previous post Next post
    Up