Славянская и японская культуры. Параллели.

Feb 28, 2018 01:10


Сейчас посмотрели с детьми мультфильм "Твое имя" и в очередной раз я задумалась о том, что было бы и как бы мы жили, если бы христианство не пришло на нашу землю. То, что мы считаем прогрессом - переход от язычества к монотеизму, так ли это? Или из-за монотеистических религий мы утратили что-то важное?

Двоеверие, вера в домовых, духов мест, в то, что у всего есть свой хозяин и мы пришли в этот мир как гости и вести себя нужно соответствующе. Связь с миром мертвых, связь с душами предков. Обо всем этом приходится говорить с некоторой оглядкой, потому что это для одних - суеверие, для других - не научно. Хотя эти понятия - неотъемлемая часть нашей культуры, только вот такая, скрываемая, не афишируемая часть.

В Японии же это - часть современной жизни. Синтоистские храмы, вера в то, что все вокруг живое и у всего есть хозяин, с которым нужно договариваться, вера в духов места, в духов состояний, встречи с душами умерших... все это нормальная, не скрываемая часть японской жизни. И некто не назовет при этом японцев дикими, темными, не цивилизованными. Новые технологии прекрасно сочетаются с их язычеством, которое было у нас до прихода христианства, и которое превратилось в тайную и скрываемую часть двоеверия, когда официально "християне мы", а не официально кормим домового.



Удивило... хотя нет, не удивило, а приятно было видеть параллели японского видения мира и традиционного славянского, какое было еще 100 лет назад.
Про веру в духов места я уже написала. А вот другие параллели, полностью совпадающими с нашим народным мировоззрением
- вечерняя заря - время опасное, пограничное, когда можно встретиться с духами умерших
- плетеные пояса и жгуты - я училась плести такие же! В том числе и методом "в бутылку" или по-другому "на спице", как это делала Мицуха, рядом с бабушкой
- смысл, который вкладывается в эти плетеные пояса - время, все соединяющее. Там вообще много о смысле плетеных жгутов и поясов. Так вкусно бабушка рассказывает, что захотелось опять взяться за плетение и ткачество. (В фильме смотреть 12:34 и 34:30 о чем говорит бабушка. Блин! они про это детям в мультиках рассказывают! Чтобы с детства эти смыслы были понятны и не потерялись) Обратите внимание, что бабушка запрещает младшей сестре Мицухи плести пояс, можно только присутствовать и "слушать голос нити". Плетение поясов - дело для девушек, а не девочек, то есть для тех, кто уже способна дать новую жизнь и потому может сплетать судьбы и жизни.
- вода - граница с иным миром
- слюна - то, что помогает сделать что-то своим или стать частью кого-то

Это то, что я вспоминаю по горячим следам. А если такие разные культуры одинаково относятся к чему-то и вкладывают одинаковый смысл в одно и то же, то это говорит о том, что мир вот так и устроен. Впрочем, у меня-то в этом давно сомнений нет и я пользуюсь этой моделью устройства мира. Только тут я - одиночка. А в Японии это просто общепринятая культура.

Мультфильм очень рекомендую посмотреть

https://ok.ru/video/432274999813

Полезные ссылки, Размышлялки, Ссылки, Кино

Previous post Next post
Up