Александр Солженицын. Свободному Китаю (1982)

May 28, 1997 00:00



Александр Солженицын
Свободному Китаю
Речь в Тайбэе, 23 октября 1982

Уже тридцать три года остров Тайвань приковывает к себе, я думаю, внимание многих в мире - своею особенной судьбой. Сам я испытываю это чувство давно и устойчиво. Уже три десятка стран в мире пало, подпало под власть коммунизма - и почти ни одной из них не удалось сохранить клочка независимой национальной территории, где могло бы продолжиться сломленное государственное развитие, и соревновательно показать себя миру по сравнению с коммунистическим развалом.

У нас в России таким кусочком, может быть, мог бы сколько-то подержаться врангелевский Крым, но не получил ничьей внешней поддержки и, покинутый неверными европейскими союзниками, был вскоре раздавлен коммунистами. А в Китае, благодаря широкому морскому проливу, таким обломком прежнего государства остался Тайвань, и вот уже треть века показывает миру, на каком высоком уровне развития мог бы быть и весь Китай, если б он не подпал под коммунизм. Сегодняшняя Республика Китай на Тайване отличается своими строительными и индустриальными успехами, благосостоянием населения и показывает, как разумно могут быть направлены силы нации, когда они не во враждебных руках.


И казалось бы - население нашей планеты могло бы ясно видеть это поучительное сравнение, могло бы иметь глаза открытыми: как процветает народ, избежавший коммунизма, и как миллионами погибает он под коммунизмом. История коммунистических уничтожений в Советском Союзе, Польше, Камбодже теперь уже открыта всем; история миллионных уничтожений в Китае, Вьетнаме или в Северной Корее ещё откроется когда-то в подробностях, а по многим признакам можно судить о ней и сегодня.

Но нет! Именно Свободному Китаю довелось испытать наибольшую несправедливость и неблагородство от других стран. Организация Объединённых Наций, давно превратившаяся в безответственный балаган, покрыла себя позором, исключая из себя 18-миллионный Свободный Китай. Большинство государств нашей планеты предательски вытолкнуло вашу страну из состава ООН, и ещё при этом делегаты свистели, шикали и кричали. Большинство государств Третьего мира поступили тут, как в безумии, показывая, что не знают цены свободе, но ждут и на себя сапога.

А западный мир уже много столетий прекрасно знает цену свободе, но с годами, от благополучия, он всё менее расположен платить за неё. Западные люди ценят свой государственный строй, но всё менее склонны защищать его собственными телами. Это предательство страны за страной, лишь бы самим уцелеть, началось ещё до Второй мировой войны, а после неё не пожалели отдать всю Восточную Европу, только бы продлить своё благополучие. Как легко предали правительство Миколайчика, так легко отказались и от поддержки своего союзника Чан Кай-ши. И скоро мы ещё будем свидетелями, как одна западная страна будет предавать другую, чтобы только самой уцелеть чуть подольше. Удивляться ли, что большинство запуганных западных стран боится даже продавать вам оружие, чтобы не разгневать Пекин, - столького стоит их стремление и сочувствие к свободе. Между тем угрожаемая Европа могла бы лучше понимать ваше положение. Да так же трусят признать Китайскую республику и страны Азии, сами угрожаемые. А недавний японский премьер-министр заявил, что вооружение Свободного Китая вносит дестабилизацию на Дальний Восток! Дальше не скажешь.

Всеми ими владеет поиск: как бы защититься от опасности, кого бы подставить вместо себя. И так появился соблазнительный миф, что есть коммунизмы плохие, а есть "хорошие". И по такому настроению утвердилось мнимое изображение коммунистического Китая как добродушного миротворца! И что удивляться, если в Южной Корее, которая сама пережила коммунистическое нашествие, тоже есть миф, что Советский Союз не прямо враждебен им, не "такой" враг, не то что Северная Корея.

Нет, не по близорукости, не по глухости поддаются этим мифам, а по отчаянию, от потери духа.


В особенном отношении к вам находятся Соединённые Штаты Америки. До сегодняшнего дня Соединённые Штаты - единственная внешняя гарантия, удерживающая коммунистов от нападения на ваш остров. Но сегодня с каким трудом даётся Соединённым Штатам верность Тайваню! - сколько уже потеряно на этом пути! Так же и Соединённые Штаты поддались общему в мире течению покинуть республику Свободного Китая в беде, оставить её на произвол судьбы. Америка пошла на разрыв дипломатических отношений с Китайской республикой за что? в чём она провинилась? - следуя общей западной тщетной мечте найти союзника в коммунистическом Китае. Америка ограничила связи с вами, снизила военную поддержку, уже не даёт вам всего необходимого.

Какие давления оказываются на американских президентов в сторону сдачи Тайваня! - и не все они выдерживали. Вот один из бывших президентов только что приезжал в Китай и льстил, что "сильный (коммунистический) Китай гарантия мира", что Америка будто бы заинтересована в сильном красном Китае. И такие люди в иные годы управляли Соединёнными Штатами! - и нет гарантии, что подобный человек не наследует президенту Рейгану. Соединённые Штаты сильно разнородны, в них много течений, и очень сильны течения капитулянтские. Мощные влиятельные круги клонят к тому, чтобы предать свободную страну и дружить с тоталитарной. Они так и подхватили лицемерное предложение коммунистического Китая о "мирном объединении". Многие американские журналисты трубят, что теперь Пекин "связан обещанием" произвести воссоединение мирно. Они хотят забыть и потому успешно забыли, сколько раз коммунисты уже обманывали. Опыт правительств, "совместных с коммунистами", в послевоенной Восточной Европе - никого ничему не научил. (И сейчас в Камбодже повторяют этот безнадежный опыт.) Да так же и по киссинджеровскому договору Северный Вьетнам был "связан перемирием" - пока сам не назначил день захвата Южного Вьетнама... И даже до такой глупости доходят видные американские газетчики, пишут, что никакой ошибки Соединённые Штаты не делают: если, де, красный Китай "нарушит слово" и захватит Тайвань силой - вот тогда! - тогда и Америка будет "свободна от обязательств" и может снова посылать оружие... - кому тогда??..

Так влиятельные круги в Соединённых Штатах хотят принудить Тайвань к капитулянтским переговорам, добровольно отдать свою свободу и силу.


Чего же хочет от вас коммунистический Китай? Конечно, он жаден захватить вашу цветущую экономику, ограбить и сожрать - и после всех событий XX века только близорукие простаки могут верить обещанию Пекина, что он сохранит в целости вашу экономическую и социальную систему и даже вооружённые силы, оставит вам хоть какие-то элементы свободы.

Но главное для них даже - не только отнять ваше достояние, не только присвоить плоды вашего тяжёлого труда. Главное то, что коммунистическая система не терпит ни малейших отклонений нигде ни в чём. Даже не столько нужен им богатый остров, сколько подавить отклонение от их системы. Коммунистический Китай не терпит вас за ваше экономическое и социальное превосходство: нельзя, чтобы остальные китайцы знали, что можно лучше жить без коммунизма. Коммунистическая идеология не терпит никаких островков свободы. И вот они всеми силами добиваются пресечь продажу вам даже оборонительного оружия, ослабить вашу боеспособность, нарушить баланс сил в проливе - и так приблизить дату вторжения на остров.

И чтобы добиться безучастности Соединённых Штатов - красный Китай будет спекулировать перед ними на начавшемся советско-китайском сближении. А сближение это - совсем не показное, оно очень перспективное: у обоих правительств общие корни с давних пор, о чём теперь все уже забыли: еще в 1923 году советский агент Грузенберг, под кличкой Бородин, готовил в Китае коммунистический переворот, и это именно он выдвинул на первые высокие посты в партии Мао Цзэ-дуна и Чжоу Энь-лая.

Всё то, что я здесь говорю, всю силу смертельной угрозы, нависшей над вами, - на вашем острове понимают лучше всего, и многие, хотя ещё не все. У вас эту угрозу понимают, очевидно, лучше, чем в Южной Корее, где молодое поколение, студенты, совсем не помнят короткого коммунистического нашествия, не ощущают этого ужаса - и им всё кажется мало свободы. Но они ещё вспомнят и оценят сегодняшнюю "несвободу", когда им скомандуют "руки назад" и под конвоем погонят в коммунистические концентрационные лагеря.

Это - любимая западная мода, поветрие: ото всех, кто стоит на переднем крае обороны, под пулемётным огнём, - требовать широкой демократии, да даже не просто демократии, а вплоть до распущенности, до государственной измены, до права свободно разрушать своё государство, как западные страны допускают у себя. Такой цены требует Запад от каждой угрожаемой страны, в том числе и от вас. Но, кажется, на вашем острове знают разумные пределы - так, чтобы устоять в борьбе.

Однако, ещё другая опасность подстерегает вас. Ваши экономические успехи, ваше жизненное благополучие имеет двойственный характер. Оно - и светлая надежда всего китайского народа. Оно может проявиться и вашей слабостью: все благополучные люди склонны терять сознание опасности, слишком любить сегодняшнюю жизнь - и от этого терять волю к сопротивлению. Я надеюсь, и я призываю вас: избежать этого расслабления. В ваших материальных успехах не дайте расслабиться своей молодежи так, чтобы она предпочитала борьбе - плен и рабство. Из того, что вы тридцать три года живёте нетронутыми, - не вытекает, что на вас не нападут в следующие три. Вы - не беззаботный остров, вы - армия, и постоянно под угрозой.

Вас - 18 миллионов, примерно столько же, сколько на Земле евреев. Еврейская проблема привлекает к себе внимание всех государств, стала одной из центральных проблем современности. Уникальность вашего положения, на мой взгляд, должна привлечь к судьбе Тайваня не меньшее мировое внимание.

Но в нынешнем мире царит предательство слабости, и по-настоящему вы можете рассчитывать только на свои собственные силы. Однако есть ещё одна бoльшая и большaя надежда: на народы порабощённых стран, которые не будут терпеть бесконечно, но грозно выступят в час, роковой для своих коммунистических властителей.

В ваших книгах пишут, что ваш остров - "бастион национального восстановления". Так будьте им! Не одна оборона, не одно самоспасение должны быть вашей целью - но помощь, но освобождение своего измученного на континенте народа, - а прежде всего свободными и смелыми радиопередачами. У вас как будто нет, сразу не назовёшь, твердых государственных союзников (они будут становиться союзниками лишь тогда, когда гибель будет подходить к самому их горлу) - но у вас самый многочисленный в мире союзник: миллиардный китайский народ. Сочувствие сотен миллионов из континентального Китая - ваша душевная опора. Перелетевший на днях китайский военный летчик подаёт вам ободрительный сигнал, проявляет истинные чувства китайцев. Я часто с болью думаю об анонимных узниках китайского ГУЛАГа, которые сумеют рассказать о себе, может быть, только в XXI веке.


Все угнетённые народы, в том числе народы Советского Союза, не могут рассчитывать ни на какую внешнюю помощь, а только на собственные силы. Весь мир смотрел бы в лучшем случае равнодушно, а то и с большим облегчением, если бы безумные правители Китая и СССР развязали бы между нашими народами войну. Я надеюсь - этого не случится. Но на всякий случай давайте засвидетельствуем здесь взаимное дружелюбие и доверие китайского и русского народов, между которыми нет противоречий. И даже - союз наших исстрадавшихся народов против обоих коммунистических правительств! Что бы ни произошло между этими корыстными, противонародными правительствами - сохраним взаимное понимание, взаимное сочувствие и дружбу, не дадим залепить нам глаза и уши бесплодной национальной ненавистью.

Неизвестно, как долго ещё продержится на Земле коммунистическая зараза. Кто бы сказал 135 лет назад ведущим деятелям тогдашних великих держав, что появившаяся в Европе кучка утопистов-коммунистов завоюет их всех железом и кровью, поставит на колени их могущество и гордость? Они бы даже улыбкой не удостоили такое пророчество, таких не видно было сил. А сила коммунистов оказалась в их напоре и жестокости, а слабость Запада - в отсутствии воли к борьбе.

Мы не знаем, какими причудливыми зигзагами ещё пойдёт человеческая история. Я высказывал уже предположение, что, может быть, мировой коммунизм переживёт и советский и китайский коммунистические режимы, сползёт на другие страны, где много желающих испытать коммунизм, - а в наших двух странах возьмёт верх национальное благоразумие.

Во всяком случае оба наших народа уже так много перестрадали, так много потеряли - что продвинулись же по пути к освобождению и излечению!
_________

Свободному Китаю (23 октября 1982). - Речь, произнесенная в Тайбэе перед общественностью и политическими деятелями Тайваня. Транслировалась по всем тайваньским телевизионным каналам, затем опубликована во многих газетах. По-русски напечатана той же осенью в "Вестнике РХД", 1982, № 137, и в "Русской мысли", 11.11.1982.

Источник: Солженицын А. И. Публицистика: В 3 т. Т.3. - Ярославль: Верхняя Волга, 1997. - Т.3: Статьи, письма, интервью, предисловия, c. 96-102, 542.
PDF libking.ru

Александр Солженицын
Заявление при отъезде с Тайваня
25 октября 1982


Я приношу тёплую благодарность за гостеприимство, оказанное мне всеми, кого я встречал в республике Свободного Китая, - вашим властям, администраторам разных ступеней, пригласившему меня Фонду поощрения искусств, многим встреченным простым людям в разных местах страны - и даже! - даже многолюдию журналистов, так настойчиво сопровождавших меня, что нередко мешали мне наблюдать непосредственную жизнь. Я благодарю и их за дружественное отношение и за желание распространить мои слова пошире.

За эти короткие дни я полюбил ваш остров. Я хочу надеяться, что мир очнётся, не будет так презрительно равнодушен, но поймёт, что Тайвань - одно из решающих мест, где проверяется стойкость всего свободного мира, и послан ему как ещё одно испытание. Я надеюсь: и в Соединённых Штатах, и в Юго-Восточной Азии, и даже в Европе научатся слышать, что происходит, как думают и чувствуют в Свободном Китае. А если не научатся - тем хуже будет для всех.
_________

Заявление при отъезде с Тайваня (25 октября 1982). - Сделано в аэропорту перед корреспондентами и распространено мировыми агентствами 25.10.1982. По-русски напечатано в "Вестнике РХД", 1982, № 137, и в "Русской мысли", 11.11.1982.

Источник: Солженицын А. И. Публицистика: В 3 т. Т.3. - Ярославль: Верхняя Волга, 1997. - Т.3: Статьи, письма, интервью, предисловия, c. 103, 542.
PDF libking.ru

См. также:

- 07.04.2023 Визит Солженицына на Тайвань (1982) // voiks
     Александр Солженицын: У нас в России таким кусочком мог бы стать врангелевский Крым, но не получил ничьей внешней поддержки и, покинутый неверными европейскими союзниками, был вскоре раздавлен коммунистами. А в Китае, благодаря широкому морскому проливу, таким обломком прежнего государства остался Тайвань, и вот уже треть века показывает миру, на каком высоком уровне развития мог бы быть и весь Китай, если бы не подпал под коммунизм.






- Александр Солженицын. Свободному Китаю // fantlab.ru
     Произведение (прочее), 1982 год (год написания: 1982). Язык написания: русский
     Примечание: Речь, произнесенная в Тайбэе 23 октября 1982 перед общественностью и политическими деятелями Тайваня. Транслировалась по всем тайваньским телевизионным каналам, затем опубликована во многих газетах. По-русски - Вестн. рус. христиан. движения. Париж; Нью-Йорк; М., 1982. № 137. С. 281-298; Рус. мысль. Париж, 1982. 11 нояб. С. 5: портр.; Часовой. Bruxelles, 1983. № 641 (1). С. 6. Входит в: - сборник «Публицистика, том 3», 1997 г.

- Александр Солженицын. Свободному Китаю (1982) / "Вестник РХД", 1982, №3 (137). // voiks
     Тайбей, 23 октября 1982 (Речь произнесена перед 2 000 приглашенных, транслировалась по всем телевизионным каналам.)



- 27.10.1982 Призыв Солженицына на Тайване: «Не доверяйте Пекину!» / «Новое русское слово» №25963, 27 октября 1982 // voiks
     Как уже сообщалось в воскресном номере НРС, лауреат Нобелевской премии по литературе Александр Солженицын в прошлую субботу выступил с большой речью в муниципалитете столицы Китайском Республики на Тайване - Тайбэи. Перед этим писатель совершил трехдневную поездку по центральным и южным районам страны по приглашению одного из местных общественно-культурных фондов. В начале вечера руководитель фонда-организатора встречи By Санлин поблагодарил писателя за его веру в свободный китайский народ. Послушать Солженицына собралось более 2 тысяч человек. Писатель говорил по-русски, на китайский язык его переводил профессор Национального университета Ченьчи Ван Чаохэй.



- 03.11.1982 Свободному Китаю / «Новое русское слово» №25969, 3 ноября 1982 // voiks
     Приводим полный русский текст речи А. И. Солженицына на Тайване, полученый нами от Н. Д. Солженицыной с просьбой опубликовать его. Предыдущий текст был напечатан в обратном переводе с английского на русский.

- 05.08.2008 1982 Солженицын: За свободный Китай // voiks
     Фонд литературы и искусства Ву Саньлянь организовал лекцию Солженицына, которая состоялась в 16:00. 1. Продолжительность сегодняшнего выступления 50 минут 2. Солженицын не отвечал на вопросы 3. Для перевода был приглашен профессор Ван Чжаобинь 4. Спасибо за помощь, оказанную Информационным бюро.




- Солженицын: Для свободного Китая (Taiwan Panorama, ноябрь 1982) // voiks






- 07.12.2012 Дом русского зарубежья: Тайвань // voiks
     7 декабря 2012 года состоялась торжественная церемония передачи книжного дара Дома русского зарубежья им. А.Солженицына библиотеке факультета русского языка и литературы Тамканского университета (Тайвань).

- 23.10.2020 09:20 Лянхэ Цзаобао / Репортер Ху Цзинчжоу. Глядя на историю в фотографиях/Советский писатель Солженицын в изгнании приезжает на Тайвань с речью // vip.udn.com
     23 октября 1982 года Александр. Солженицын выступил с публичной речью под названием «Дайте свободный Китай» в главном зале Чжуншань Холл в городе Тайбэй, на снимке видно выражение его лица во время речи. Рисунок/Информационное фото United Daily News Photo
     23 октября 1982 года советский писатель Солженицын в изгнании выступил с речью на тему "За свободный Китай" в Чжуншань-холле города Тайбэй. В то время, когда международный умиротворяющий настрой находится на подъеме, а Тайвань изолирован, он призвал западный мир обратить внимание на Тайвань, и Тайвань должен разоблачите заговор объединенного фронта КПК "мирное воссоединение".




- 16.10.2022 На старте авангарда - передний и задний края 40-летия (Часть 1) // tw.news.yahoo.com www.chinatimes.com
     23 октября 1982 года Солженицын, лауреат Нобелевской премии по литературе, выступил с речью в зале Чжуншань в Тайбэе. (Архивное фото этой газеты)
     В 1982 году... Второй - лауреат Нобелевской премии по литературе 1970 года, русский писатель Солженицын приезжал на Тайвань из США на 11 дней (16-27 октября), 23 октября я также слушал его выступление "К свободному Китаю" под эстрадой Чжуншань Холл в Тайбэе.
     В том году был 33-й год военного положения на Тайване (за пять лет до отмены военного положения). Я особенно помню, что Линь Вэньцинь основал издательство "Авангард"; я с трепетом редактировал "Избранные очерки Тайваня 1982" для первой серии авангардных книг.






- Ли Хси-мэй. Проблема личности в ранней прозе А.И. Солженицына (Москва, 2008), автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.01 // voiks
     Имя русского писателя Александра Исаевича Солженицына вошло в историю мировой литературы как символ нашего времени, как голос русского народа, прошедшего в XX веке сложнейший путь. Не только творчество писателя, но и его личность оказали огромное влияние на развитие мировой прогрессивной мысли. О гражданском подвиге А И Солженицына, о его произведениях написаны тома Ежегодно выходит огромное количество работ, посвященных его творчеству.
     В 1982 году писатель посетил Тайвань, его речь «Свободному Китаю» была восторженно воспринята тайваньской общественностью. Материалы, связанные с визитом А. И. Солженицына на Тайвань, перевода его выступлений были изданы особой книгой в следующем 1983 г (составители У Фон-шан, Кон Лон-шуэй, Сян Ян).
     Творчество русского писателя было известно на Тайване задолго до его приезда После награждения А. И. Солженицына Нобелевской премией в 1970 г его произведения стали активно переводить на китайский язык. Правда, это были преимущественно переводы с английского или с японского языка, но не с русского Были переведены и изданы речи А. И. Солженицына (1974 и 1975 гг), изданы сокращенный и полный переводы книг «Архипелаг Гулаг» (переводчики Ен Цай-шё и Чен Йон-ли - 1974 и 1976 гг), «Август Четырнадцатого» (переводчик Хуан Вен-фан - 1975 г), «Раковый корпус » (переводчик Цу Тин - 1981 г), «Один день Ивана Денисовича» (переводчик Хуан Вен-фан -1985 г), рассказы («Матренин двор, «Крохотки», «Случай на станции Кречетовка, переводчик Ян Наи-тон - 1989 г).
     Наследие А И Солженицына привлекает внимание тайваньских исследователей На китайском языке вышла книга «Творческий путь Александра Солженицына» (Цжан Пин-нан, Сей-шен-фу - 1974 г). Первооткрывателем художественного мира А И Солженицына на Тайване стал профессор Ван Чжао-хуэй, посвятивший творчеству А И Солженицына свою работу «Солженицын и русская литература XIX века» (1983 г). Ему же принадлежит перевод книги «Бодался теленок с дубом» (1976 г). Этот перевод до сих пор остается на Тайване единственным переводом, сделанным непосредственно с русского языка.
     Настоящая работа является попыткой взглянуть на раннюю прозу малых форм как бы со стороны, "чужим" взглядом, глазами заинтересованного читателя с Тайваня.

Тайвань, война, публицистика, США, Солженицын Александр, Китай

Previous post Next post
Up