21 Лютого - Міжнародний день рідної мови. Якої?

Feb 21, 2016 21:52


Присвячую цей пост моєму дідові, Поповичу Івану Івановичу,
який віддав Богу душу саме цього дня рік назад.
Хай земля буде Вам пухом, діду.Кожного року 21 лютого увесь світ відзначає Міжнародний день рідної мови. Це свято досить молоде. Воно було запроваджено у листопаді 1999 року згідно тридцятої сесії Генеральної конференції ЮНЕСКО з метою захисту ( Read more... )

Моє

Leave a comment

Рідна та державна lion_casserole February 21 2016, 21:13:06 UTC
.
Мова матерi == the mother language == der Muttersprache.

Державна ( офіційна ) мова - правовий статус мови, вживання якої обов’язкове для державi в офіційних документах та загалом в публічних сферах суспільного життя в державі (законодавство, управління, судочинство, освіта, тощо).

Reply

Re: Рідна та державна vnukbanderivca February 21 2016, 21:23:57 UTC
Ммм, а мораль?

Reply

Какая мораль? lion_casserole February 21 2016, 21:48:13 UTC
.
Тут нет никакой необходимости в морали, все проще гораздо.

Государство, если оно заботится о своих гражданах, должно дать гражданам возможность взаимодействовать с чиновниками на родном языке граждан. А "день родного языка" - это хороший повод напомнить о негосударственных языках, которые граждане считают родными.

Я не вижу тут ни проблемы, ни необходимости морализировать.

Reply

Re: Какая мораль? vnukbanderivca February 22 2016, 07:32:29 UTC
Я тут веду мову про висхідні рухи, коли люди мають розуміти свою відповідальність перед предками і своїми нащадками, а не низхідні, коли держава кладе великий прибор на сьогочасну ситуацію з підтримкою державної мови титульної нації в країні. Це окрема тема для окремого поста, або ж і цілої статті.

Reply

То є цілком зрозумілим lion_casserole February 22 2016, 15:24:14 UTC
.
Але 21 лютого - то не Міжнародний день державної мови.

Про державу, кладущую с прибором - это сильно. Это на уровне вопроса: "Готовы ли вы к повседневному применению родного языка, который является единственным государственным языком в вашей стране?" Вообще-то это держава должна предоставлять возможность использования языка "титульной национальности", а граждан-то зачем об этом спрашивать? Гражданин должен иметь возможность выбирать, на каком из официальных языков ему удобно общаться с государством.

Над смыслом этого вопроса не мешает задуматься, я полагаю. А то, вон, говорят, что 21 лютого 1952 року у Бангладеш пакистанська влада жорстоко придушила демонстрацію... и так далее.

Take care,

Thanks and regards,

Reply

vnukbanderivca February 22 2016, 15:27:12 UTC
Я втратив хід Ваших думок. На жаль.

Всіх благ нам.

Reply

No problem lion_casserole February 22 2016, 15:35:47 UTC
.
Вы тут не единственный читатель, так что это не столько для вас написано, сколько для тех, кто понимает.

Всех благ вам,
O&O

Reply

Re: No problem antin_yabluko February 25 2016, 08:55:17 UTC
вам кто-то не дает на вашей родноофициальной общаться? кроме того, что украинский для кого-то просто язык государства, для кого-то он еще и родной

Reply

Чем вам помочь? lion_casserole February 25 2016, 12:11:08 UTC
.
С кем общаться? С государственными людишками? У государства в основном законе определено, что оно этого теперь не гарантирует. Они не спрашивают, на каком людям это удобно.

Я тут, вообще-то, не за себя, я за неньку беспокоюсь - ведь это ее чиновники со многими ее гражданами не говорят на родном языке граждан. И, кстати, украинцам нельзя расслабляться, что если, как там некоторые деятели предлагают, вдруг станут именовать неньку Русью, что у них тогда будет считаться титульной национальностью?

Reply

Re: Чем вам помочь? antin_yabluko February 25 2016, 13:07:53 UTC
за себе переживайте. Украина как-то и без вашего переживание переживет.
ну а если ущемляют язык, то терпите наверное. какие вам варианты еще предлагают?

Reply

Не понял вашей проблемы lion_casserole February 25 2016, 15:17:17 UTC
.
Вы лучше с топик-стартером о ваших проблемах поговорите. У него почему-то возникает вопрос к тем, кто называет украинский родным языком, готовы ли они применять его в жизни? Говорит о языке, що має тисячолітню історію творення в природному людському середовищі наших предків, а вы, вдогонку, предлагаете гражданину Украины терпеть то, що нав'язують поневолювачі, які знають, яке велике значення для народу/етносу має його рідна мова.

И чем вы, сударь, в своих взглядах отличаетесь от таких угнетателей?

Успехов вам, и прощайте.

Reply

Re: Не понял вашей проблемы vnukbanderivca March 1 2016, 10:30:54 UTC
О, тепер до мене дійшло. У Вас в голові стоїть знак дорівнює між цими двома поняттями: популяризація та поширення української мови - нав'язування її російськомовним, для яких російська - рідна.

Я правий?

Reply

Нет, то есть абсолютно. lion_casserole March 1 2016, 12:08:43 UTC
.
Во времена Советской Украины делопроизводство в стране вели на двух официальных языках - украинском и русском. Посмотрите в свидетельство о рождении, аттестат или диплом, там бланки сделаны двуязычными или есть бланки на двух языках.

После того, как Украина заявила о своей независимости русский язык был исключен из списка официальных языков и государство перестало гарантировать применение этого языка в делопроизводстве.

А вот волюнтаристкое исключение родного языка граждан из списка государственных языков страны - это удар по стране. В частности, предвыборное обещание провести референдум о придании русскому языку статуса государственного языка - это морковка в руках какого-нибудь януковича с его российскими кураторами.

Reply

ЗАКОН УКРАЇНИ Про звернення громадян vnukbanderivca February 26 2016, 07:32:20 UTC
Документ 393/96-вр, чинний, поточна редакція - Редакція від 01.01.2016, підстава 834-19, 835-19

Стаття 6. Мова звернень і рішень та відповідей на них

Громадяни мають право звертатися до органів державної влади, місцевого самоврядування, підприємств, установ, організацій незалежно від форм власності, об'єднань громадян, посадових осіб українською чи іншою мовою, прийнятною для сторін.

Рішення щодо звернень громадян та відповіді на них оформляються відповідно до вимог законодавства про мови. Такі рішення та відповіді можуть бути викладені в перекладі мовою спілкування заявника.

Стаття 7. Заборона відмови в прийнятті та розгляді звернення

Звернення, оформлені належним чином і подані у встановленому порядку, підлягають обов'язковому прийняттю та розгляду.

Забороняється відмова в прийнятті та розгляді звернення з посиланням на політичні погляди, партійну належність, стать, вік, віросповідання, національність громадянина, незнання мови звернення.http://

Reply

Возможности и гарантии lion_casserole February 26 2016, 15:54:51 UTC
.
Я не вижу здесь проблемы.

Я вижу проблему в том, что русский язык, один их десяти наиболее распространенных языков, официальный язык международных организаций уровня ООН, который, согласно исследованиям института Gallup, проведённых в 2008 году, предпочитает в общении 83 % опрошенных граждан Украины, кому-то зачем-то понадобилось уводить на уровень регионального языка.

Получается, что гражданам независимой Украины государство НЕ ГАРАНТИРУЕТ предоставление услуг на том языке, на котором граждане предпочитают общаться между собой, а в результате провокаторы и пропагандисты могут спровоцировать граждан Украины на очень нехорошие выходки.

Reply

vnukbanderivca February 26 2016, 17:53:17 UTC
Що значить не гарантує? Я Вам процитував один з багатьох законів, щодо мовної політики України. І добре, що Ви закреслили інформацію на рахунок досліджень Галлепа, бо я міг би у відповідь зазначити більш новіші данні на цю тему.

Признайтесь уже і будьте відвертими: Ви хочете бачити на місці сучасної України ліберальну проєвропейську Росію 2.0. На цьому ми б могли і закінчити цю балаканину.

Тільки от яке Вам діло до цього всього з далеких берегів канадських озер?

Reply


Leave a comment

Up