Чудесные иллюстрации. Мне кажется, "Кошкиному дому" вообще везет на иллюстраторов. Мне во всех вариантах, что я видела, нравится.
А когда Вы про сокращение текста спрашивали, хотела сказать, но тогда забегалась - не успела. Сейчас скажу, если можно. Мой сын в более раннем детстве обожал мультфильм "Кошкин дом". В мультфильме версия текста сокращенная. И он не может до сих пор перестроиться на более длинный, подлинный вариант. Так что в определенных случаях, как этот, может быть, и имеет смысл издать сценарный вариант с сокращениями для тех, кто привык уже очень к мультфильму.
а чем этот случай "определенный" - то есть чем этот сборник подходит под сокращенный вариант, уточните?
ну и у меня тут мнение очень простое. я думаю, что прежде всего Маршак достоин элементарного уважения. Человек написал стихотворение. Он работал всегда долго и прорабатывал массу вариантов, в итоге выкристаллизовывался некий вариант. прошло много лет, он умер. Пришли Васи и Пети и стали вариант кромсать. Не жалея строф и ритма. То есть мало ли что там Самуил Яковлич решил, что эта строка тут необходима - нам лучше знать. Не так уж и необходима, и без нее все понятно.
Ну и - сейчас можно ориентироваться на детей, которые привыкли к мультику. Потом давайте еще подсократим, т.к. лет через двадцать, когда дети ничего длиннее твиттера не будут воспринимать, и останутся от Кошкиного дома стих с начала и стих с конца.
Наверное, сплю уже, вопрос про "определенный случай" не могу понять :)...
Самуил Яковлевич указан как сценарист этого мультфильма. Так что можно сказать, что это его стихи, второй вариант, так сказать. На самом деле, ни с одной другой экранизированной книгой у сына не возникло таких проблем. Только с "Кошкиным домом". Думаю, просто потому что сделано уж больно талантливо. Плюс на музыку положено. И уже, как ни крути, музыка вместе с текстом в голове играют, картинка перед глазами крутится... В общем, люблю Маршака и в стихах, и в мультфильмах. :)))
"Так что в определенных случаях, как этот, может быть, и имеет смысл издать сценарный вариант с сокращениями для тех, кто привык уже очень к мультфильму." - чем этот случай определенный? что значит случай? произведение кошкин дом? этот сборник оправданно сокращен?
давайте не будем мешать в кучу сценарии мультфильмов, краткие изложения литературных произведений для абитуриентов, учебники русского языка для иностранцев - подсократить произведения есть масса поводов.
издана книга с пьесами Маршака. Не со сценариями, не с текстом мультфильма, радиоспектакля, ни с чем другим. Это пьесы. Сокращенные не по тексту мультфильма (как мне помнится). Из пьесы выкинуты два места, причем разрезаны посреди строф. Получилось очень бездарно. Мне сложно представить себе, что сценарист Маршак сотворил такой кошмар со своим произведением - даже ради мультипликации.
так при чем тут к этому сборнику сценарий мультфильма?
Поняла :). Да, такое сокращение, как Вы описываете, конечно, никуда не годится. Я в принципе имела в виду, в каком случае я согласилась бы с издательством насчет сокращения. Остальная самодеятельность мне тоже не нравится :).
Наверное, я вопрос невнимательно прочитала. Прошу прощения... :)
В любом случае, если это был бы сценарий к мультфильму, то логично было об этом написать в аннотации или где-то еще. Есть целая серия книг, которые издаются по мультфильмам, но это прямо большими буквами на обложке написано.
ну и я в том посте прямо в начале текста написала, что вариантов сокращений несколько, АСТ издает книги, по разному обрезанные, разные куски выкинуты. Если они по сценарию Маршака - то сколько же было сценариев? :))))
А когда Вы про сокращение текста спрашивали, хотела сказать, но тогда забегалась - не успела. Сейчас скажу, если можно. Мой сын в более раннем детстве обожал мультфильм "Кошкин дом". В мультфильме версия текста сокращенная. И он не может до сих пор перестроиться на более длинный, подлинный вариант. Так что в определенных случаях, как этот, может быть, и имеет смысл издать сценарный вариант с сокращениями для тех, кто привык уже очень к мультфильму.
Reply
а чем этот случай "определенный" - то есть чем этот сборник подходит под сокращенный вариант, уточните?
ну и у меня тут мнение очень простое. я думаю, что прежде всего Маршак достоин элементарного уважения. Человек написал стихотворение. Он работал всегда долго и прорабатывал массу вариантов, в итоге выкристаллизовывался некий вариант.
прошло много лет, он умер. Пришли Васи и Пети и стали вариант кромсать. Не жалея строф и ритма. То есть мало ли что там Самуил Яковлич решил, что эта строка тут необходима - нам лучше знать. Не так уж и необходима, и без нее все понятно.
Ну и - сейчас можно ориентироваться на детей, которые привыкли к мультику. Потом давайте еще подсократим, т.к. лет через двадцать, когда дети ничего длиннее твиттера не будут воспринимать, и останутся от Кошкиного дома стих с начала и стих с конца.
Reply
Наверное, сплю уже, вопрос про "определенный случай" не могу понять :)...
Самуил Яковлевич указан как сценарист этого мультфильма. Так что можно сказать, что это его стихи, второй вариант, так сказать. На самом деле, ни с одной другой экранизированной книгой у сына не возникло таких проблем. Только с "Кошкиным домом". Думаю, просто потому что сделано уж больно талантливо. Плюс на музыку положено. И уже, как ни крути, музыка вместе с текстом в голове играют, картинка перед глазами крутится... В общем, люблю Маршака и в стихах, и в мультфильмах. :)))
Reply
давайте не будем мешать в кучу сценарии мультфильмов, краткие изложения литературных произведений для абитуриентов, учебники русского языка для иностранцев - подсократить произведения есть масса поводов.
издана книга с пьесами Маршака. Не со сценариями, не с текстом мультфильма, радиоспектакля, ни с чем другим. Это пьесы. Сокращенные не по тексту мультфильма (как мне помнится). Из пьесы выкинуты два места, причем разрезаны посреди строф. Получилось очень бездарно. Мне сложно представить себе, что сценарист Маршак сотворил такой кошмар со своим произведением - даже ради мультипликации.
так при чем тут к этому сборнику сценарий мультфильма?
Reply
Наверное, я вопрос невнимательно прочитала. Прошу прощения... :)
Reply
Есть целая серия книг, которые издаются по мультфильмам, но это прямо большими буквами на обложке написано.
Reply
Reply
Leave a comment