Про перевод - чего не знаю, того не знаю. Фестивальные синхронисты вроде сейчас не работают в микрофон. На ММКФ-2006 была субтитрированная система, на ММКФ-2007 - перевод через наушники.
Года до 86-ого, наверное, вообще нельзя достать, а дальше, как и всё редкое - через мировые сети (e-mule, азиатские торрент-порталы; и всё в таком духе).
Я не такой уж любитель азиатского кино, т.е. для меня вполне хватает того, что приходит на torrents.ru или крупные сети типа demonoid. Но про "азиатские торрент-порталы" я предположил, потому что некогда искал старые японские фильмы и что-то находил на японских сайтах. Правда, это всё очень кропотливая работа для профессионала: во-первых, они тоже у себя шифруются, а во-вторых, идешь методом тыка - совершенно не понимая, где находишься - там же всё в иероглифах.
Comments 13
Reply
Reply
Reply
А как там показы будут проходить? С синхронным переводчиком? И надо брать наушники?
Reply
Про перевод - чего не знаю, того не знаю. Фестивальные синхронисты вроде сейчас не работают в микрофон. На ММКФ-2006 была субтитрированная система, на ММКФ-2007 - перевод через наушники.
Reply
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Leave a comment