Есть достаточно оснований для того, что бы это название было внесено в список предшественников, который романовская историография преднамеренно оборвала на 1703г.
Основание - название “Йоханнесдаль” присутствует на картах, и дважды упоминается в книге А. Олеария “Описание путешествия в Московию”. Краткое её содержание - в 1633 году герцог Фридрих III отправил в Москву посольство из своей резиденции в Готторпе, автор книги в его составе - секретарь и переводчик, подробно описывает путешествие. Морем достигнув Риги, посольство сухим путем прибыло в Нарву, где провело зиму и весну, а летом двинулось через Новгород в Москву (и обратно). После Нарвы маршрут посольства (через 10 лет после наводнения 1625г.) пролегал через Ингерманландию. Этот интересующий нас участок рассмотрим более подробно, а именно, авторские цитаты из книги, на картах наглядно маршрут.
“3 января 1634 г. мы прибыли в Нарву... 26 мая послав нашу утварь и вещи кое с кем из простого люда, водою, вперед в Ниеншанц, сами последовали сушею туда же.... отправились в крепость Ям, которая, в 3 милях от Нарвы (1германская миля - 7,42км. х 3=22км. такое же расстояние до Ямбурга/Кингисеппа и нынче) ...лежит (крепость Яма) в Ингерманландии за рекою, богатою рыбою, особенно лососями, и называющеюся «Ямскою речкою». (“Во времена шведского владычества город упоминался как Ям или Ямагород[8]. В 1703 по указу царя Петра I городу было дано название на западный манер Я́мбург”.) Фрагмент карты Д.Рамсея, Париж 1706г. издания, т.е через 80 лет.
полностью
https://www.davidrumsey.com/luna/servlet/detail/RUMSEY~8~1~2843~290030:Moscovie-nord Здесь (т.е. Яме) нам дали новых лошадей, на которых 29 того же месяца мы проехали верхом 6 миль до крепости Копорье (те же 45км.). Отсюда поездка шла через двор русского боярина, именем Н(икиты) Васильевича; так как он расположен в 7 милях (52км) от Копорья.. Рано утром в 3 часа нас боярин любезно принял... 31 мая, в 1 час пополудни, мы здесь простились, до вечера проехали 4 (30км.) больших мили до Иоганнесталя, где благородный владелец Иоганн Скитте/Шусте собрался строить город, и церковь уже, по большей части, была готова”.
Продолжение карты. ВО ещё не “всплыл”, надпись над Котлином - Петерсбург, ниже "ville batie par le Czar" - каменная крепость царя (Кронштадт уже не надо строить))). Иоганнесталь - поселение (маленький кружочек) на Королевской дороге.
По-видимому, Королевская дорога через Стрельну всё ещё в подтоплении на то время и резиденция губернатора Ингерманландии барона Юхана Шютте была перенесена в Дудероф, туда и направилось посольство. Искомая церковь/кирха была построена им на одной из Дудергофских высот, соответствует - Ки́рхгоф (от нем. Kirche hoff - церковный двор) - холм в Ломоносовский р-н, Лен.обл.
Иоганнесталь, который задумал строить Шусте, на карте - Дудергофский погост, Беренгейма (1676г) уже есть -
Он на границе погоста, рядом с Дудерофом. ВО уже “всплыл” на то время, но почему-то на финском - Hirwisaariby)), что можно перевести - Лосиный остров (hirvi - лось, saariby - островное поселение).
“Здесь мы узнали, что королевские шведские господа послы ждут нас в Ниеншанце. Тем скорее собрались мы в путь, а именно 1 июня рано утром, в 3 часа, и прибыли на место в 6 часов Ниеншанц, или Ние..” «Ние - “как иные его зовут, лежит в 2 1/2 (19 км) милях от Иоганнесталя на судоходной воде, которая вытекает (Нева) из Ладожского озера в Финское и Балтийское море, отрезывает Корелию от Ингерманландии и имеет хорошее питание. Здесь мы застали королевских господ послов, которые, поговорив секретно о некоторых делах с нашими послами, отправились вперед к Нотебургу...Крепость Нотебург, в 8 милях (59 км) от Ниеншан”. Посольство добиралось до Ние ещё 3 часа, вдоль реки Лиги (ныне Дудергофка), вытекающей из Дудергофского озера,
Отсюда следует - Иоганнесталь, собственно город, находился в устье Невы, около 19 км. от Ниеншанца и было названием Питера во времена Ингерманландии.
Справка. Йоханнес - средневековое латинское имя Johannes . Суффикс -ес является указанием на именительный падеж в латинском и греческом языках и был отброшен населением Европы, не владеющим латинским. Johan, Johann (Ю́хан, Йо́хан) и подобные сокращённые формы,; Joan Jan Xoán Jonny John Jean, Jehan- “калька” имени иВАН.
Ваны и Асы в скандинавских источниках боги/готы (первые - старшее поколение богов), если подытожить: Johannes + thal = “Ван/бог дал”.
Романовы нарушили династическую преемственность, т.е. заняли трон, а не унаследовали его, они просто стали победителями в борьбе с соперниками. Победители всегда переписывают историю под себя - аксиома, они просто вынуждены это делать, что бы доказать своё право на престол и здесь Романовы не исключение. Они используют по полной фразу Антона Дрекслера, основателя Немецкой рабочей партии "Историю пишут победители, поэтому в ней не упоминаются проигравшие."
Жителям Питера для вдохновения (не в качестве рекламы) “Mysterious Johannesthal”
Пейте пива пенное, будет память офигенная!
Начало
https://vlek46.livejournal.com/6791.html