Так ши-цза, вроде, и есть "лев" по-китайски. Хотя речь, конечно, не о простых львах, а о небесных... Трудно сказать, старинные это изваяния или нет. На вид кажутся старинными, хотя всё возможно. Место это - чайная при въезде в горный район Пальгонсан, где расположено несколько буддийских монастырей.
да, вроде, но они больше похожи на шицзы-гоу , то есть императорскую "львиную собаку". Говорят, что ши-цза означает "лев Будды", потому что это существо пришло в китай вместе с буддизмом в качестве одного из символов, а львы в китае не водятся и поэтому так, вот, стало получаться у скульпторов похоже на то, что водится... ) Запутанная история.
Специально встретился с коллегой из Китая и показал ей фотографию обыкновенного льва из Китая. Спросил: что это? Она отвечает: ши-цзы. "Лев Будды" по китайски - ши-фо. Нашёл в Сети сайт, где история подробно изложена история образа. Сайт интересный, так что спасибо Вам.:)
Спасибо большое, очень люблю такие места. А как по-корейски пишется, а то гугл выдает только Ваши рассказы ;) Сейчас как раз выбираю куда бы в осенние горы сходить. Хотела на Сораксан, но не хочу наслаждаться горами в толпе слушающих радио любителей природы ((( Тем более рядом столько гор красивых.
Comments 25
Спасибо :)
А, вот, те Ши - Цза, которых вы львами назвали, старинные или их там где вы гуляли и делают?
Интересно, что это за место такое?
Reply
Reply
Reply
"Лев Будды" по китайски - ши-фо. Нашёл в Сети сайт, где история подробно изложена история образа. Сайт интересный, так что спасибо Вам.:)
Reply
Reply
( ... )
Reply
Сейчас как раз выбираю куда бы в осенние горы сходить. Хотела на Сораксан, но не хочу наслаждаться горами в толпе слушающих радио любителей природы ((( Тем более рядом столько гор красивых.
Reply
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%85%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%B3%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%B0%D0%BD
Так и подумала, что после П идет эта вечная неслышимая буква Х :)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Спасибо вам за пост!
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment