Коррупция или казнокрадство - говорим по-русски

Sep 23, 2011 12:23


В царской России, в Советском Союзе никогда не было коррупции.

В царской России, в Советском Союзе было взяточничество и казнокрадство.

ВЗЯТОЧНИЧЕСТВО И КАЗНОКРАДСТВО.

Ага, оказывается, мы можем обозначить нормальными русскими словами социальное явление, к которому прилепилось импортное слово «коррупция». Или прилепили сознательно?

В чём разница? А разница именно в том, что когда мы применяем русские слова и термины, многое сразу же становится понятным и очевидным. Например, сразу ясно, чем одна «коррупция» отличается от другой. И как ей противодействовать.

Для меня очевидным фактом является осознание того, что победить взяточничество внизу невозможно, до тех пор, пока не будет сведено на нет казнокрадство наверху. Сложно объяснить мелким взяточникам, которые в большинстве случаев просто добирают себе «положенное», имея унизительно низкий уровень доходов, что поступают они нехорошо. Какие при этом могут быть аргументы? Никаких. На фоне процветающего казнокрадства мелкий взяточник просто рассмеётся вам в лицо. И это в лучшем случае. В худшем может и в ухо заехать.

Оперируя понятиями русского языка «казнокрадство» и «взяточничество», вместо непонятной «коррупции», становится понятной не только степень общественной опасности этих явлений, но и очередность внимания общества к этим порокам.

Сначала нужно каленым железом выжечь казнокрадство, потом повысить доходы представителей «взяткоопасных» профессий, и лишь после пытаться ограничить их взяточничество. В противном случае успеха борьба иметь не будет.

Нужно бороться не с абстрактной «коррупцией», а сначала с конкретным казнокрадством, а потом с конкретным взяточничеством.

Предлагаю с сегодняшнего дня говорить по-русски. Это и легко, и приятно. И понятно.

В России нет проблемы коррупции. В России есть проблема казнокрадства, и есть проблема взяточничества.

Вот с казнокрадством и взяточничеством и нужно бороться.

Источник: блог Николая Старикова
Previous post Next post
Up