Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
vladfe
Крепость Аэла или крепость Кияфа
Oct 06, 2015 09:59
Дело было так...В начале мы хотели погулять с друзьями в районе Бейт-Шемеша. Просто погулять. Я зашел на (
Read more...
)
Прогулки с пользой
Leave a comment
Comments 4
bukvoed
October 6 2015, 08:42:33 UTC
Спасибо за ссылку на отчёт.
Буквоедствую: "Армон" это всё-таки дворец. Замок во-первых термин из совсем другого периода, во-вторых на иврите будет "мивцар" (если это настоящая крепость) или "тира" (если это стилизованный под крепость дворец).
Reply
vladfe
October 6 2015, 09:01:10 UTC
У Гарфинкеля это все-таки армон...
Reply
bukvoed
October 6 2015, 09:30:36 UTC
Так я и говорю, что в посте должен быть не замок (мивцар/тира) а дворец (армон).
Reply
vladfe
October 6 2015, 09:46:22 UTC
Хорошо! :)
Reply
Leave a comment
Up
Comments 4
Буквоедствую: "Армон" это всё-таки дворец. Замок во-первых термин из совсем другого периода, во-вторых на иврите будет "мивцар" (если это настоящая крепость) или "тира" (если это стилизованный под крепость дворец).
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment