А побухтеть…

Oct 26, 2015 18:56

В качестве предисловия - история из жизни ( Read more... )

пунктики, человек, зацепило, толерантность, философия, малахольные

Leave a comment

Comments 5

marfa_nikitina4 October 26 2015, 16:25:32 UTC
К сожалению, невозможно воспринимать это слово только в одном значении, даже если второе значение вызывает аллергию. Это слово как иностранное воспринимается лучше, чем "терпимость". Нетолерантный=нетерпимый, звучит у нас по-разному. Вот, например, название фильма"Секс в большом городе" звучит по-русски куда непригляднее: "Половые отношения в большом городе". Как говорится "Почувствуйте разницу"! Хотя Вашу позицию я отлично понимаю.

Reply

vlada_1966 October 26 2015, 16:52:57 UTC
Вообще к заимствованию слов отношусь хорошо, как к обогащению языка.
И наверное единственный случай когда слово меня стало раздражать (над «консенсусом» подсмеивалась, но не раздражало)
Задумалась, проанализировала.
Не в том дело, что проф.привычно для меня определенное значение самого термина (там масса значений «толерантности» в различных областях, иногда отличающиеся существенно).
Причина в том, как мне кажется, что «толерантность» превратилась в ярлык, положительный. А «не толерантный», того хуже - клеймо. Вот, что вызывает аллергию - ярлыки и клейма.
И еще, за толерантностью может не стоять доброта, не предполагает этого толерантность. Размытый и мутный термин.

Reply

marfa_nikitina4 October 26 2015, 16:54:27 UTC
Верно. Размытый и мутный.

Reply


wwlad October 28 2015, 03:43:26 UTC
все правильно, толерантный человек - терпила

Reply


neusolga October 28 2015, 19:30:31 UTC
Тоже недавно думала про это.Но ведь *толерантнось *в своем социальном значении у нас появилась с 90-х,а до этого обходились....

Reply


Leave a comment

Up