Мариенгоф

Jul 23, 2015 15:49

Неожиданно этот забытый писатель стал востребован. Долгое время о нем вспоминали лишь как об авторе скандальной книжки о Сергее Есенине («Роман без вранья»).
Полагаю, произошло это во многом благодаря Захару Прилепину: он издал его собрание сочинений, написал несколько статей.
Вряд ли Наталья Белюшина прочла это СС (как, впрочем, и я) - она всего лишь наткнулась где-то в сети на цитаты из Мариенгофа и добросовестно их перепостила. Цитат много, я выбрал то, что больше всего понравилось.

«Надо быть животным, чтобы хоть раз в жизни не подумать о самоубийстве».
«Моя юношеская любовь - ее звали Танечкой - всегда выскальзывала из рук, как кусок мокрого мыла»
«Ковыряюсь, канителюсь, потею над словом... Да, к сожалению, я не Достоевский, я не имею права писать плохо»
«Я люблю и бульварную литературу, и уголовную, при условии, если она "качественная", как теперь говорят. К примеру - "Анну Каренину" Л. Толстого (бульварный роман), "Братья Карамазовы" Достоевского (уголовный)»
«Достоевский писал жене: "Роман Толстого (про Анну Каренину) довольно скучный и уж слишком не бог знает что. Чем они восхищаются, понять не могу".
«Рембо овладел несколькими туземными диалектами самым приятным способом - он завел нечто вроде гарема из женщин, принадлежащих различным племенам. «Я приобрел целую серию словарей, переплетенных в кожу», - говорил он. Француз!»
«В последней сценической редакции Городничий у Гоголя, как известно, говорит: "Я пригласил вас, господа, с тем, чтобы сообщить вам пренеприятное известие: к нам едет ревизор".
Пятнадцать слов. А в первой редакции было:
"Я пригласил вас, господа... Вот и Антона Антоновича, и Григория Петровича, и Христиана Ивановича, и всех вас для того, чтобы сообщить одно чрезвычайно важное известие, которое, признаюсь вам, чрезвычайно меня потревожило. И вдруг сего дня неожиданное известие, что отправился из Петербурга чиновник с секретным предписанием обревизовать все относящееся по части управления и именно в нашу губернию, что уже выехал десять дней назад тому и с часу на час должен быть, если не действительно уже находится в нашем городе". То есть 78 слов.
Во второй редакции было - 45. В третьей - 32.
А в четвертой, как сказано, в беловой - 15.
Ну, а у нас? Где они - эти четвертые редакции?»

Есенин, Толстой, Мариенгоф, Гоголь, Достоевский, Прилепин, Белюшина, Рембо

Previous post Next post
Up