(no subject)

Aug 28, 2016 20:30

Украинцы утверждают, что их язык намного более похож на древнерусский,
да и вообще на любой славянский.
Вот фрагмент из "Повести временных лет" на трех языках(древнерусском, русском и украинском):

Оригинал
Такоже и тѣ же словѣне, пришедше, сѣдоша по Днепру и наркошася поляне,
а друзии деревляне, зане сѣдоша в лѣсѣхъ, а друзии сѣдоша межи Припѣтью и
Двиною и наркошася дреговичи, и инии сѣдоша на Двинѣ и нарекошася полочане,
рѣчькы ради, яже втечеть въ Двину, именемь Полота, от сея прозвашася полочанѣ.
Словѣне же сѣдоша около озера Илмера, и прозвашася своимъ именемъ, и сдѣлаша
городъ и нарекоша и́ Новъгородъ. А друзии же сѣдоша на Деснѣ, и по Семи,
и по Сулѣ и наркошася сѣверо. И тако разидеся словенескъ языкъ, тѣмьже и
прозвася словеньская грамота.

Русский вариант
Так же и эти славяне пришли и сели по Днепру и нареклись полянами, а
другие - древлянами, потому что сели в лесах, а другие сели между Припятью и
Двиною и нареклись дреговичами, иные сели по Двине и нареклись полочанами,
по речке, впадающей в Двину, именуемой Полота, от нее и нареклись полочане.
Те же славяне, которые сели около озера Ильменя, и прозвались своим именем -
славянами, и сделали город, и нарекли его Новгородом. А другие сели по
Десне, и по Сейму, и по Суле, и нареклись северянами. И так разошелся
славянский народ, тем же и грамота прозвалась славянской.

Український варіант
Так само й ті ж слов'яни, прийшовши, сіли по Дніпру і назвалися полянами, а
інші - древлянами, тому що сіли в лісах, а другі сіли межи Прип'яттю і
Двиною і назвалися дреговичами, інші сіли на Двіні і назвалися полочанами,
по річці, що впадає в Двіну і має назву Полота, від неї і назвалися полочани.
Ті ж слов'яни, які сіли довкола озера Ільменя, прозвалися своїм ім'ям -
слов'янами, і побудували місто, і назвали його Новгородом. А інші сіли по
Десні, і по Сейму, і по Сулі і назвалися сіверянами. І так розійшовся
слов'янський народ, а по його імені і грамота назву слов'янські.

Как видно, древнерусский вариант понятен русскому человеку безо всякого перевода, а украинский... впрочем судите сами.

мова, русский язык, укры, українська мова, украинский язык

Previous post Next post
Up