the age of innocence

Dec 26, 2004 20:20

温度降,血好象也随之凝固了。拼命喝水,也许血会稀释些许。完全没有生陈代谢的迹象。每一步走得异常小心,怕磕着碰着烂了没得补,真的成了china baby。好象圆圆也有过这样的大号,钱杨夫妇自豪得不得了。我知道妈妈一定不喜欢瓷娃娃--不经摔。

找东西时意外翻出她的字迹:the age of innocence,只有放弃你,我才能爱你。记得在我最绝望的时候她在我的本子上写了这几个字,温暖了好一阵子。她说自己的棱角早被打磨掉了,其实,在众人中她仍然有着可贵的率性和邪气。只是,现实非要把她往刀刃上挤。有无选择都好,希望她能relieve。

Sometimes, life gets a sense and can change in some meaningful whiles and choices, just for a decision or by chance, just meeting a person.

很多时候,我比你更不堪,或难堪。比如现在。
Previous post Next post
Up