Водородно-попаданческое

Aug 03, 2014 10:08

Прочитал сегодня у Лысака как испанцы XVII века подслушивают у попаданцев (вернее у обучаемых ими местных вспомогательных сил песенку) "водородным солнцем выжжена земля" и мучительно пытаются понять, что это значит.

Подумал о том, нельзя ли подобную шуточку и у себя употребить.

Не получается. В 1798 году образованная Ясмина вполне может знать про совершенное 15 лет назад Лавуазье открытие. Поэтому "водородное что-то там" скорее всего проинтерпретирует как "использующее вот этот недавно открытый горючий газ".

This entry was originally posted at http://vitus-wagner.dreamwidth.org/996794.html. Please comment there using OpenID. Now there are
comments

фантастика, драконочка

Previous post Next post
Up