Игорь Александрович Медведь
Кто скачет столь поздно сквозь ветер и ночь
Да это отец: с ним сын а не дочь
Уверенно детку в руках он держал
И что б защищать тепло (warm) отдавал
//
Усталость забыта, Колышется чад,
И снова копыта, Как сердце, стучат.
И нет нам покоя, Гори, но живи!
Погоня, погоня, Погоня, погоня в горячей (warm) крови.
Комментарии:
Игорь Александрович Медведь
Андрей Васильев
совки текут:
Комментарий открыт по ссылке
Алексей Гришин
8 месяцев назад
Советские патриотическое песни обладают уникальной энергетикой. Мёртвого могут поднять.
Click to view
...
сука!
и хоть бы ОДИН перевел не "красиво" а правильно, С НЕМЕЦКОГО
Johann Wolfgang Goethe "Erlkönig"
Иоганн Вольфган фон Гёте "Лесной Царь". Оригинал и 5 переводов на русский язык. Аудиозаписи стихотворения на немецком и русском языках.
www.tania-soleil.com
как это легко и просто сделал я
но тогда бы конечно и ПОДЛОГ раскрылся
как я понимаю это далеко не с одной ней...
https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=2960493937507640&id=100006411885258&__cft__[0]=AZU-nPYpjuT9ZGNKP8-3bPbTrTloPTb7F4XDA09Iyy8iQC_R5xx79x71M-0Y1ELQ3emZ5TUXVW_GVmDeCwI9VzNQ6GwpcH2AXAfMiJpMVZIPxCvVRM8doFoRjWVV0dUkZSg&__tn__=%2CO%2CP-R