В 1835 году знаменитый французский писатель Оноре да Бальзак автор "Гобсека" и "Блеск и нищета куртизанок", по определённым, не зависящим от него причинам вынужден был покинуть Париж и некоторое время проживать за границей.
Большую часть времени он провёл в Германии и Австрии. Так вот Бальзак испытывал определённые трудности из-за незнания немецкого языка. Точнее он просто не хотел его учить.
Немецкий говор казался ему грубым и смешным. Он даже шутил, что начав говорить на языке местных испортит свой прекрасный французский.
Часто разъезжая по званным ужинам и балам Бальзак был вынужден пользоваться услугами извозчиков. Так вот те регулярно оставались недовольны писателем, а точнее тем как он им платил.
Явно меньше, чем они от него ожидали. Быть должным претило Бальзаку, переплачивать тоже не хотелось (писатель был некоторым образом стеснён в средствах).
Предложение друзей выучить язык Бальзак категорически отверг. Вместо этого писатель нашел иной выход. Когда поездка подходила к концу и нужно было рассчитываться с извозчиком, он доставал портмоне, клал в его ладонь одну серебряную монету и внимательно следил за выражением его лица. Затем клал в руку извозчика вторую, третью, четвертую... в общем пока лицо его не расплывалось в довольной улыбке. Тогда одну монету Бальзак брал обратно и уходил уверенный в том, что заплатил именно столько, сколько требовалось.
Бальзак не знал языка, да, зато он хорошо разбирался в людях.