May 23, 2008 13:05
Иногда задумаваюсь над тем, что мы сформировали цивилизацию афоризмов. Мысль ведь можно выразить по-разному. Любую мысль. Например какую-то информацию житейскую или отношение к чему угодно.
Можно использовать простое повествовательное предложение. Иногда это будет убедительно и доходчиво, иногда - нет. Но если ты скажешь что-то складно (чтобы коротко, доходчиво и красиво звучало)или стихами, то на истинность сказанного уже совсем не обращается никакого внимания.
Возможно это воспитанное в нас с детства уважение ко всяким поговоркам, пословицам, к гению поэтов (гений и злодейство - две вещи несовместные).
Но правильно ли это - воспринимать ценности добра, справедливости (хотя и весьма относительные, а значит сомнительные ценности) на веру?
Особенно маразматично это проявляется в последнее время, с распространением массы различных СМИ, которым нужно чем-то наполняться. Речь про современные афоризмы:
Для примера приведу первые попавшиеся с какого-то сайта:
Уходите по-английски. Не дожидайтесь, пока вас пошлют по-русски.
Когда некому отдаться - женщина полностью отдается работе.
Дедушка Фрейд попробовал все. И все, что ему не понравилось, отнес к извращениям.
Путь к мужчине лежит: для красивых женщин - через желудок, для некрасивых - через печень.
и куча им подобных
Любая такая ерундовина вставленная в нужном контексте в беседе обладает просто термоядерным действием...
Часто ли мы думаем об этом?