Листаем "Парижский словарь московитов" 1586 года. Тот самый, где якобы всего два славянских слова.

Oct 24, 2023 18:32


Русичи

https://dzen.ru/a/Y0AiVyPjSwDz4PZY?referrer_clid=1400&

Листаем "Парижский словарь московитов" 1586 года. Тот самый, где якобы всего два славянских слова

О, эта легендарная книга, название которой в качестве заветного козыря вытаскивают на свет божий в сетевых баталиях ярые адепты теории "не славянства" русского языка!

Вот ведь, вопиют они, самое лучшее доказательство. Целый словарь повседневной речи обычных жителей Московской Руси составил заезжий француз Жан Соваж. И во всем этом словаре есть всего два славянских слова - "владыка" и "злато". Попались, голубчики! Не славяне вы, а мордва мокшанская, на татарском да на удмуртском балакали всю жизнь! Французик-то поймал вас с поличным, не отвертитесь!

Бредово звучит? Но именно таким бредом заполнены десятки сайтов. Да какие десятки - счет идет на многие сотни, если не тысячи. При этом ни один из крикунов не удосужился открыть сей словарь и заглянуть в него.

А мы заглянули.

Знаете, что мы там увидели? А увидели мы, что Жан Соваж зафиксировал в XVI веке обычный русский язык - и никакой татарщины, никакой финно-угорщины. Мы вам сейчас это продемонстрируем. Вот одна из страниц того самого "Парижского словаря московитов", изданного в 1568 году в Париже королевским космографом Андре Теве:



Скрин сделан с оцифрованной версии экземпляра, который сегодня хранится в библиотеке Гарвардского университета. Он доступен в Сети, ищите и сверяйте, если сомневаетесь. Все точно, как в аптеке.



В колонке слева Жан Соваж приводит французское значение услышанного им слова или выражения. В центральной колонке пишет, как это звучит в реальности. А в правой колонке фиксирует кириллическое написание.

Теперь попробуйте найти здесь хоть одно-единственное неславянское слово. Внимательно посмотрели? Одно и в самом деле есть - это "Николин", имя собственное.

Хотите еще? Не вопрос!



И сколько ни листай, везде точно такая же картина - весь словарь заполнен обычными русскими словами славянского происхождения. Именно на таком языке наши предки и разговаривали 450 лет назад. И до этого тоже.

А что там с "владыкой и "златом"? Почему везде про них пишут?

Что ж, ларчик открывается очень просто. Эти слова заимствованы из церковнославянского. Говоря научным языком, они являются славянизмами (славянизм - это заимствование в русский язык из польского, чешского, болгарского или любого другого славянского языка).

Вот и все. Два слова заимствованы из церковнославянского, а все остальное - чистая русская лексика, идущая еще со времен Древней Руси и даже с более ранних эпох. Славянская до мозга костей.

интересное, славяне, археология языка

Previous post Next post
Up