Эта заметка ВлВ непосредственно продолжает предыдущую ("Последний парад наступает") и рассказывает уже об истории создания песни, посвященной бою у Чемульпо 9 февраля 1904 года.
Наверх, о товарищи, все по местам!
Последний парад наступает!
Врагу не сдается наш гордый "Варяг",
Пощады никто не желает!
Все вымпелы вьются и цепи гремят,
Наверх якоря поднимая,
Готовятся к бою орудий ряды,
На солнце зловеще сверкая...
Auf Deck, Kameraden, all' auf Deck!
Heraus zur letzten Parade!
Der stolze "Warjag" ergibt sich nicht,
Wir brauchen keine Gnade!
An den Masten die bunten Wimpel empor,
Die klirrenden Anker gelichtet,
In stuermischer Eil' zum Gefechte klar
Die blanken Geschuetze gerichtet!..
Что это за немецкий текст стоит рядом во всем известными строками? Был ли автор текста "потрясенным очевидцем" событий у Чемульпо? Какие метаморфозы пережила знаменитая песня? Обо всем этом - в заметке ВлВ
"Мы победили, и враг бежит, бежит, бежит!" «СОЛНЕЧНЫЙ ВЕТЕР»
Историко-художественный журнал для всех