If you ... quitte pas

Jul 16, 2017 19:00


Скучая по французскому, учу английский.
Компромисс - песня Патрисии " If you go away"
Выучила с удовольствием.
Тембр Каас отключает в моём сознании смысл текста.
Обычно примеряю на себя все любимые стихи и песни, а тут...

Английская версия легче и светлее оригинала Бреля,
но и она кажется мне достаточно унылой.
Для себя придумала, что это говорится не при расставании,
а при одной мысли об этом. Не вслух.
Гениальная песня, гениальное исполнение - вот и не сходится у меня мысль с чувством.

И ещё, моё маленькое открытие:
в каждой сточке припева глагол и существительное (дополнение)
начинаются на одну и ту же букву:
We'll sail  the sun,
We'll ride on the rain
We'll talk  to the trees
We'll worship the wind

Петь не буду, только соло на гитаре:-))
Previous post Next post
Up