комрад это типа собрат по "несчастию" ) в данном случае я это имела ввиду. а вообще комрадом могут, например, быть люди, живущие в одной стране, в одном городе... мол, братья "кровные"
ну я ваще-то это и имела ввиду. нашлась тут умная )) повторяюсь, что в данном случае я имела ввиду "собрат по несчастию", ну или "товарищ по несчастию". так что давай-ка не умничай. )
а че не умная??) блин. вот нигде поумничать не дают. засада. зато терь хидирова точно знает, что такое комради с чем его едят. так что не крошите батон, Ольга Юрьевна 8Р
Reply
Reply
Reply
Reply
а вообще комрадом могут, например, быть люди, живущие в одной стране, в одном городе... мол, братья "кровные"
Reply
две грамотейки
Reply
повторяюсь, что в данном случае я имела ввиду "собрат по несчастию", ну или "товарищ по несчастию".
так что давай-ка не умничай. )
Reply
зато терь хидирова точно знает, что такое комради с чем его едят. так что не крошите батон, Ольга Юрьевна 8Р
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment