Я любил вас!

Feb 28, 2013 19:32


"...нами был выбран мотив поездки на попутной машине (автостоп), рекомендуемый для работы с женщинами (Лёйнер Х., 1996, с. 215; Leuner H., 1994, с. 178-181). В нем проецируются как сексуальные, так и межличностные проблемы, существующие между партнерами. Обращение к своему воображению, работа с образом - это непосредственный, прямой «вопрос к бессознательному» (Leuner H., 1994, с. 176), какие напряжения, комплексы и конфликты есть у человека в интимной сфере. Выбор тематики мотива связан с тем, что, по З. Фрейду, машину, автомобиль можно рассматривать как фаллический символ. Радость обладания машиной символически связана с радостью обладания фаллосом. В свете учения З. Фрейда вождение машины для женщины символизирует осуществление эдипальной зависти к пенису. В то же время поездка на автомобиле всегда связана с опасностью и риском. Поэтому, когда женщина садится в машину, за рулем которой сидит мужчина, она тем самым бессознательно как бы доверяет ему свою жизнь и здоровье. Мотив «автостоп» показывает, насколько женщина может довериться миру в целом, и насколько она готова эмоционально отдаться мужчине, в узком сексуальном смысле этого слова. Водитель - это репрезентант отцовско-мужского мира. Несмотря на то, что на Западе, по меньшей мере, половина водителей - женщины, за рулем почти всегда оказывается мужчина. Если же за рулем машины все же оказывается женщина, то это, по мнению Х. Лёйнера, говорит о том, что пациентка либо не преодолела инфантильную зависимость от матери, либо что у нее наблюдаются определенные гомосексуальные тенденции и регрессивная защита от гетеросексуальных отношений, что часто бывает связано (Leuner H., 1994, с. 180-181).
Для представления образа Х. Лёйнер предлагает женщине следующую инструкцию. Ей нужно представить, что она, усталая, возвращается домой по пустой дороге в сельской местности. Психотерапевт говорит, что сейчас появится карета, повозка, кибитка или телега (либо подъедет машина), она сама остановится, кучер (водитель) откроет дверь и предложит ее подвезти. Х. Лёйнер подчеркивает, что не сама женщина останавливает автомобиль, а машина делает это «сама». При этом за женщиной остается свобода выбора: принять предложение или нет. Однако на практике женщины часто, вопреки инструкции, сами останавливают машину, что символически характеризует их собственную активность в установлении сексуальных отношений (Leuner H., 1994, с. 178-179).
Как показывает опыт использования мотива «автостоп» на Украине, в России и Белоруссии (данные супервизий Я.Л. Обухова, Д.Г. Залесского, Н.И. Русских), для наших соотечественниц характерна ситуация, когда женщина сама садится за руль автомобиля или даже силой выбрасывает из машины водителя. Или случай, когда женщина садится в автобус или грузовик, где есть много других людей. Самой сесть за руль автомобиля может символически означать как установку на мастурбацию, так и стремление самой определять, когда, с кем и как удовлетворять свои сексуальные потребности. Невозможность более интимного взаимодействия с водителем в машине вдвоем и предпочтение поездки со множеством пассажиров могут быть связаны с бессознательным избеганием более глубоких отношений, которые могут причинить со временем боль и страдание. В этом нам видится важное отличие славянской ментальности от, например, немецкой. Межличностные отношения у нас глубже, люди ближе друг к другу. Если человек любит, то это чувство захватывает его всего без остатка. И тем больнее переживаются обиды и расставания. Может быть, именно поэтому наши соотечественницы опасаются более глубоких отношений и предпочитают садиться в машину, где много людей. Легче иметь более поверхностные отношения со многими, чем более глубокие с одним человеком. В то же время для немецкой культуры характерны более дистантные межличностные отношения. Например, в современной Германии мужчина и женщина уже не говорят друг другу: «Ich liebe dich» («Я люблю тебя»); гораздо чаще можно услышать фразу: «Ich mag dich» («Ты мне нравишься»). В Швейцарии не произносится даже и этого - мужчина и женщина говорят друг другу: «Ich hätte dich gerne» («Я тебя охотно поимел бы»). Когда немецкие женщины в мотиве «автостоп» садятся в машину наедине с водителем, то их отношения все равно остаются более дистантными, чем это характерно для нашей ментальности, и поэтому не внушают им столь больших опасений, как нашим соотечественницам.
Цит. по: Маркова, "Автостоп".
Мои отношения к психологии (психологам, особливо, к психологиням), можно представить в следующей градации:
От : "Я любил вас, психологи", до - "Я вас охотно поимел бы, психологи!"

женщины, психологика

Previous post Next post
Up