К. Нонтон. Новинка, ставшая позором

Mar 20, 2020 12:46


Современные зарубежные книги по египтологии на русский язык переводят предельно редко. Чаще всего, когда вы видите на полке книжного магазинам книгу иностранного автора с пометкой «новинка», речь идет об издании, которое на самом деле вышло в начале XX века - недобросовестный издатель попросту не указывает год первого издания книги, нарушая все ( Read more... )

Имхотеп, рецензия, В поисках гробниц Древнего Египта, книга, Клеопатра, египтология, Иванов Манн Фербер, Нонтон, Египет, Тутанхамон

Leave a comment

Comments 22

hyperboreus March 20 2020, 10:22:45 UTC
Действительно, за гранью..
А я еще думал приобрести.

Reply


bizantinus March 20 2020, 10:27:14 UTC
Очень интересное, чрезвычайно важное и полезное сообщение. Спасибо!
Действительно - анализ настоящего профессионала высочайшего уровня.
Но, как же странно, больно и обидно,
что ТАКОЕ вообще появляется на книжном рынке... Просто апофеоз какого-то необъяснимого, пардон "пофигизма", и деградация научно-популярного книгоиздания, причём, крайне негативный результат сложился из сочетания многих факторов, и каждый из этих факторов - совсем не радующий...

Reply


lx_photos March 20 2020, 10:54:56 UTC
Спасибо.
А английский оригинал имеет смысл покупать?

Reply

victorsolkin March 22 2020, 10:17:43 UTC
В принципе, да.

Reply

lx_photos March 22 2020, 12:43:50 UTC
Спасибо.

Reply


vladimirdar March 20 2020, 16:35:20 UTC
Какой кошмар! Понимаю, наболевшее!

Reply


frustratio March 23 2020, 07:29:59 UTC
>>> из новостей, опубликованных в Интернет ( ... )

Reply

victorsolkin March 23 2020, 20:40:06 UTC
Занудствуйте. Я не филолог и не специалист по русскому языку. Я - египтолог и отвечаю за только то, что относится к моему роду занятий.

Reply


Leave a comment

Up