Mar 20, 2014 06:46
Закончил перевод романа Марка Хелприна "Солдат великой войны". Прежде всего - роман очень большой. Второй - очень интересный. Про Первую мировую нынче (не так, чтобы совсем нынче, 1991 г.) пишут нечасто, да и герой - итальянец, воевавший на итало-австрийском фронте (совсем как Хемингуэй, только с первого дня войны). Масса эпизодов, которые, как мне представляется, придумать трудно. Возможно, использовались чьи-то дневники, нигде ранее не опубликованные. а потому подвигнувшие автора на такой монументальный роман. Если нет - честь и хвала воображению Марка Хелприна. Рекомендую к прочтению. Наверное, уже входит в категорию исторических романов.