Любопытную историю рассказали наши друзья из компании «Города Переводов». Для подтверждения гражданства клиентки их сотрудникам пришлось переводить редкий документ Третьего Рейха!
С одной стороны, даже роскомпозор и минкульт ещё в 2015 году разъясняли, что показ нацистской символики без целей пропаганды не должен наказываться ни административно, ни уголовно. Недавно даже соответствующую инициативу в Бешеный Принтер внесли. А с другой - и после этих разъяснений преследования журналистов, блогеров и обычных пользователей соцсетей не прекращались. И никаких изменений в законы никто не внёс. То есть в строгом соответствии с принципом узаконенного произвола, при желании дышло можно повернуть куда и против кого будет угодно подлоохранителям и их кураторам...
Но мы всё же публикуем этот материал полностью, хоть и с небольшой графической правкой:
Скан-опия оригинального документа 1944 года
- В Тюменское бюро обратилась Эльвира З. для перевода свидетельства о гражданстве Германии, которое она получила в 1944 году в немецком лагере.
«Ни одна капля арийской крови не должна быть потеряна» - это был девиз масштабной программы одного из идеологов нацизма Генриха Гиммлера. В рамках этой программы СС насильно изымал детей из немецких семей, проживающих на оккупированных территориях, и отправлял их в переселенческие лагеря в Польше.
Шестилетнюю Элю вместе с братом немцы вывезли из украинского городка Мухнова вместе с сотнями таких же детей. В лагере Эле было оформлено свидетельство, согласно которому она становится гражданкой Германского Рейха.
После освобождения советскими войсками Украины и Польши лагеря с переселенцами были расформированы. Эля была отправлена в детский дом в Казахстане, а через несколько лет поисков ее и брата нашел отец.
Иллюстрация - скан-копия оригинального документа 1944 года из телеграм-канала «
Города Переводов».
Первая публикация - на сайте «
Открытый Омск».
Поблагодарить автора можно
по ссылке.