Интервью с Лагуной, часть первая.

Dec 27, 2008 02:34

ЛИХАЧЁВА: Доброе утро на ФИНАМ FM. Меня зовут Елена Лихачёва. Здравствуйте! Напомню адрес нашего сайта: http://www.finam.fm. Наверное, уже вполне можно начинать поздравлять с наступающим Новым годом. Кто знает, возможно, вы в этом году захотите положить под ёлочку несколько парфюмов. По статистике, парфюмы входят или в пятёрку, или даже в тройку самых популярных подарков на Новый год: и маме, и жене, и мужу, и подругам - кому только не хочется и не можется иногда подарить парфюм на Новый год! С другой стороны, может быть, вам уже надоело дарить такие, покупные какие-то вещи; возможно, вам в какой-то момент захотелось чего-то очень индивидуального, и, конечно, чего-то такого натурального. Вообще, натуральную косметику нередко ставят в один ряд с такими мистическими, несерьёзными, что ли, «науками» - астрологией, нетрадиционной медициной и даже магией, и разными эзотерическими практиками. Наверное, это правильно: ведь в натуральной парфюмерии гораздо больше от искусства, чем от ремесла, - причём от такого искусства тайного, высот которого могут достигать лишь избранные. Сегодня мы поговорим с Лагуной - человеком, который делает запахи, делает их индивидуально, делает их самым натуральным способом. Лагуна, доброе утро.

ЛАГУНА: Доброе утро.

ЛИХАЧЁВА: Спасибо, что зашли и сразу создали настроение ароматом. Мне Лагуна сейчас на запястье капнула чего-то такого, от чего у меня очень хорошее настроение. Я сейчас буду наслаждаться этим хорошим настроением, а вы пока послушайте рубрику «Статус».

СТАТУС: Анна Зворыкина. Сетевое имя - Лагуна. Парфюмер. Кандидат биологических наук.

КАК ЭТО ДЕЛАЛОСЬ: Анна окончила биофак МГУ, кафедру вирусологии. 9 лет работала научным сотрудником в исследовательской лаборатории НИИ канцерогенеза. Там же защитила кандидатскую. Уже несколько лет занимается натуральной парфюмерией. Теперь об ароматах Лагуна знает почти всё.

ЛИХАЧЁВА: Ещё раз доброе утро. Лагуна, скажите, это действительно такое занятие - если не мистическое, то, может быть, полумистическое? По крайней мере, не совсем такое практическое - делать ароматы. Или это просто такое занятие, такой бизнес - я вот делаю стулья, столы, а вы делаете запахи. Чем-то отличается это от обычного производства любых вещей?

ЛАГУНА: Знаете, в производстве есть, помимо самого производства, все технические детали - это одно. Но само создание чего-то нового - это вещь, скажем так, несколько другого плана. Как правило, этим занимаются разные люди. Человек-нос, который делает аромат, он потом не занимается всем остальным - он просто придумывает запахи. Потому что нельзя уметь всё. Если ты хорошо умеешь делать запахи или печь хлеб, то, скорее всего, у тебя не получится хорошо продавать, грубо говоря. Поэтому само производство ароматов, само создание, рождение, вынашивание, придумывание ароматов - это вещь, я думаю, несколько далёкая от производства. Хотя она...

ЛИХАЧЁВА: Подождите, вы же и производите аромат. Я не имею в виду, что вы стоите у станка и штампуете флаконы.

ЛАГУНА: Практика - вы имеете в виду. Я как раз хотела сказать, что здесь есть две стороны вещи. Первая - рождение аромата, оно происходит исключительно в голове. Если кто-то показывает или пишет про человека, который с пипеткой в руках что-то изобретает...

ЛИХАЧЁВА: Да, помню. Все смотрели этот фильм - «Парфюмер».

ЛАГУНА: Вот в фильме «Парфюмер» - в книжке, точнее: все ароматы возникают в голове. Эта идея, которая пока не воплощена, она полная и совершенная. А затем наступает технический этап её воплощения. И это порой сложнее, чем само зарождение, потому что можно себе представить совершенно невозможный с технической точки зрения аромат, особенно если мы ограничиваемся натуральными ингредиентами, как это делаю я. Я понимаю, что ингредиенты меня ограничивают - я не все свои задумки могу воплотить так, как они задуманы. Но техническая сторона - это очень важная вещь, потому что одно дело идея - я могу рассказать вам всё что угодно. И совершенно другое - вещь, которую можно понюхать. Вещь, которую можно понюхать, на 100% зависит от ингредиентов и от технического мастерства исполнения.

ЛИХАЧЁВА: Скажите, а зачем вы тогда ограничиваете себя натуральными компонентами, когда вы можете получить большую свободу в ваших фантазиях, полностью удовлетворить собственное воображение, задействовав некоторые синтетические нотки? То, что мы в любом парфюмерном магазине можем приобрести. Там же в основном синтетика, там же натурального вообще нет.

ЛАГУНА: Кое-где есть. И кое-где есть в достаточном количестве, на самом деле. Кое-где, естественно, только синтетика. У меня это осознанный выбор. Опять же, нельзя уметь всё, а я решила сосредоточиться исключительно на натуральных вещах. Кроме того, на самом деле, мне больше нравятся результаты. Просто не всё, что задумано, хочется воплощать. И то, что воплощается, в общем-то, меня устраивает.

ЛИХАЧЁВА: А какой любимый ваш запах? Вы можете сейчас его описать? Причём не обязательно он может быть воплощаем. Может быть, он вообще невозможен ни в синтетике, ни в натуральных компонентах. Вы можете его описать? Какие там нотки? Верхние, нижние - как у вас, у алхимиков?

ЛАГУНА: У нас тяжело, потому что то, что ещё не придумала, его просто как бы и нет, поэтому об этом я говорить не могу.

ЛИХАЧЁВА: Может быть, что-то... из написанного? Как, знаете, «любимое из неопубликованного, из ненаписанного».

ЛАГУНА: Не могу даже 3 - 4 выбрать. Это как много детей - какой любимый? Об этом и говорить тяжело.

ЛИХАЧЁВА: А какие ингредиенты вы чаще всего вставляете в свои композиции?

ЛАГУНА: Знаете ещё что, это же всё очень настроенческое абсолютно. Сейчас, на данный момент, пожалуй, у меня одна из фаворитов-ноток - это нотка экзотической древесины аквилярии, дерево агаро называется.

ЛИХАЧЁВА: Ни разу не слышала. И на что похож запах?

ЛАГУНА: У него есть такие нотки дёгтя, гуаши, древесины - очень густой и непривычный, на самом деле. То есть это экзотика. Второй - это такой простой и понятный жасмин.

ЛИХАЧЁВА: Который вы сегодня принесли и нас с Ириной, продюсером, надушили.

ЛАГУНА: Да. Это такой тёплый сентябрьский жасмин - ванильный и сладкий.

ЛИХАЧЁВА: Я, кстати, очень люблю ваниль. Не знаю, как вы угадали, но она мне, в самом деле, нравится с детства, наверное, от бабушкиных пирогов. Ладно, давайте послушаем, что любят люди, которых мы опрашивали на Чистопрудном бульваре, какой у них любимый запах.

ОПРОС:

- Дынька - что-нибудь такое, арбуз.

- Я художник, поэтому мне очень нравится запах масляных красок и разбавителей. Очень приятные запахи цитрусовых, лаванды.

- Запах сирени. Потому что он весенний, ассоциации с весной, с обновлением.

- Не знаю. Какой-нибудь сладкий запах. Ваниль или цветочный запах.

- Цветочные, сладкие. Роза в смеси с иланг-илангом.

- Цветочный сладкий вкус - мне нравится такой.

- Нет, такого не бывает. Я думаю, что это придумано людьми для каких-то развлечений. Нельзя как-то сосредоточиться на одном запахе.

ЛИХАЧЁВА: Скажите, пожалуйста, правда ли, что сладкие запахи - это сильнейший афродизиак? Ну вот иланг-иланг - такие сладкие цветочные...

ЛАГУНА: Это скользкая немножко тема, откровенно говоря. Дело в том, что иланг-иланг - он такой роскошный, расслабляющий, но чаще всего, откровенно говоря, он нравится женщинам в качестве афродизиака. То есть, грубо говоря, дама, надушенная иланг-илангом, современных мужчин может отпугнуть.

ЛИХАЧЁВА: А она на них кидается?

ЛАГУНА: Она так пахнет - это всё равно, что кидается.

ЛИХАЧЁВА: Слишком откровенно?

ЛАГУНА: Слишком откровенно, слишком вызывающе. Это слишком голое послание - запах иланг-иланга. Поэтому я встречала несколько раз - действительно, шарахаются. Это с одной стороны. С другой стороны, большое количество цветочных запахов просто расслабляет. Поэтому в ароматерапевтических сообществах иногда советуют делать эротические смеси для массажа - натуральные. Куда входят иланг и, конечно, роза. Можно в интернете почитать - там многочисленные отзывы: «А у меня муж уснул».

ЛИХАЧЁВА: То есть он расслабился до такой степени, что обратный эффект получился?

ЛАГУНА: Не то что обратный, это естественный эффект - он расслабился и уснул после трудового дня.

ЛИХАЧЁВА: Понятно. Но она же рассчитывала на какой-то другой, не менее естественный эффект?

ЛАГУНА: Поэтому я и говорю, что тема скользкая, и реально в качестве афродизиаков работает сочетание цветов и пряностей, потому что цветы расслабляют и романтически настраивают, а пряности тонизируют. То есть, если вы представите себе запах чёрного перца...

ЛИХАЧЁВА: Я где-то прочитала, что если вы мучительно хотите спать и не можете никак проснуться, то возьмите и на огонёк плиты бросьте чёрный перец - пойдёт такой сильный запах, от которого, как говорит молодёжь, «штырит». И, действительно, штырит не по-детски; у меня был период, когда мне надо было просыпаться в половине шестого утра очень долгое время, и я кидала этот перец и чувствовала себя какой-то «колдуй, баба, колдуй, дед, колдуй, серенький «медвед». И, действительно, просыпалась.

ЛАГУНА: Поэтому иланг в смеси с чёрным перцем - это уже афродизиак, он уже будет, во-первых, не такой откровенно сладкий, потому что... я говорю, сладкие запахи - это вещь такая...

ЛИХАЧЁВА: На любителя, скажем.

ЛАГУНА: Да, по-моему, на любителя. Если его сочетать с чёрным перцем, то будет уже прекрасно. Если его сочетать с чёрным перцем, с розовым перцем и с кардамоном, то будет вообще! Жасмин, опять же, с чёрным перцем - тоже прекрасно.

ЛИХАЧЁВА: Если я, например, возьму запах чистого жасмина или просто жасминовое масло и посыплю перцем, то у меня получится самодельный афродизиак?

ЛАГУНА: В принципе, у чёрного перца тоже есть эфирное масло, поэтому не обязательно его размалывать, но можно размолоть и настоять на спирте. Вытяжка будет жечься, с другой стороны.

ЛИХАЧЁВА: Скажите, как вы вообще это делаете? Просто берёте такое масло, сякое масло и смешиваете в определенных пропорциях? Так буквально?

ЛАГУНА: Я же говорю, что всё начинается с головы.

ЛИХАЧЁВА: Но после этого. Я имею в виду уже реализацию.

ЛАГУНА: Реализация начинается с того, что я пишу на бумаге примерный рецепт с пропорциями. У меня уже есть некоторые представления о том, как какие ингредиенты сочетать и что получится в итоге. Дальше я беру пипетку, беру бутылочки свои (у меня двести с лишним уже различных эфирных масел и есть самодельные настойки ароматические) и вот просто их скапываю, записывая всё скрупулёзно на бумажечке до последней капли. Дальше оно зреет.

ЛИХАЧЁВА: Сколько, кстати...

ЛАГУНА: Спиртовые духи зреют месяц. Масляные за неделю будут готовы.

ЛИХАЧЁВА: А как вы понимаете, какой кому запах нужен? Вы же делаете это индивидуально? К вам приходят женщины, скорее всего...

ЛАГУНА: Когда как. На самом деле, индивидуальный запах - это тоже такая вещь, она может быть понята десятью разными способами. Некоторые хотят ароматический портрет, который можно было бы «носить», как вторую кожу. Просто такой комфортный личный запах, который даже не очень замечаем, который как-то резонирует, звучит в унисон. Некоторые хотят, наоборот, вещь, чтобы просыпаться: обычно цитрусовые какие-нибудь композиции...

ЛИХАЧЁВА: Вот у меня сейчас очень цитрусовый...

ЛАГУНА: Там жасмин уже должен быть, но ничего...

ЛИХАЧЁВА: До этого же у меня был цитрусовый. Жасмин хоть и перебил, но не до конца.

ЛАГУНА: Естественно. Некоторые говорят: вот, у меня нервная работа, я хочу такой парфюм, чтобы я подушилась - и у меня всё было хорошо.

ЛИХАЧЁВА: Такой есть парфюм? Вы не могли бы мне сделать?

ЛАГУНА: В принципе, можно, но почему всё это делается очень индивидуально? Потому что натуральные компоненты очень вариативно сидят на коже. И один и тот же парфюм, например, на нас с вами будет звучать абсолютно по-разному. Поэтому сперва мы должны понять, чего мы хотим в этот раз. Потому что нельзя в один флакон засунуть и расслабляющую, и тонизирующую композицию, и «вторую кожу». То есть, мы выбираем. Потом я создаю 5, 6, 7 пробных композиций, дальше вы ко мне приходите и начинаете их примерять. Это как платье у портного. Что-то село лучше, что-то нравится, но нужно чуть-чуть попрохладнее серединку. Дальше вы уходите, а я переделываю попрохладнее серединку - ещё 6 - 7 композиций.

ЛИХАЧЁВА: Потом я прихожу в другом настроении - и приходится переделывать всё заново. Так и с платьем бывает, конечно. Поел плотно - и не сходится.

ЛАГУНА: Или похудел.

ЛИХАЧЁВА: Или похудел, да. В вашем случае похудел - в моём, скорее, наоборот. Скажите, часто бывает, что вы не можете угодить? Вот вы делаете-делаете человеку, но не подходит.

ЛАГУНА: Пока ни разу не было.

ЛИХАЧЁВА: То есть, в конце концов, вы можете угадать нотку человека?

ЛАГУНА: Просто это может занять больше времени или меньше времени. Иногда уже с первой примерки они говорят: вот это моё, я беру, сделайте 100 миллилитров. А иногда... У меня, например, был один случай. С одним прекрасным мужчиной мы работали, он уже почти в конце говорит: я из этих 3-х композиций выбираю. Потом он обратился к гомеопату - коррекция настроения. Дело в том, что гомеопатия настолько сильно изменяет физиологические все процессы и восприятие, и он говорит: раньше я нюхал, и мне нравилось, а сейчас какая-то фигня. Что такое? Я говорю: давайте подождём месяца четыре. Мы подождали 4 месяца, вот это вызванное лечением изменение обоняния прошло, и он остановился на одной из тех композиций, которые были.

ЛИХАЧЁВА: Скажите, а мужчины часто приходят?

ЛАГУНА: Реже женщин, конечно. Но бывает.

ЛИХАЧЁВА: Какой самый запоминающийся клиент у вас был? Мне интересны мужчины, которые приходят за индивидуальным запахом. Мне казалось, что это всё-таки женская прерогатива.

ЛАГУНА: Ну что вы! Сейчас уже есть мужчины-ценители, мужчины, которые очень тонко чувствуют, которые хотят чего-то своего.

ЛИХАЧЁВА: Чего-то своего, чего-то очень индивидуального. Какой самый запоминающийся был у вас клиент?

ЛАГУНА: Вы знаете, я, наверное, так не скажу. Я всех помню, честно говоря. Потому что со всеми это работа личная и очень творческая.

ЛИХАЧЁВ: Какой они хотят чаще аромат - мужчины? Для того, чтобы проснуться? Или для того чтобы всё в бизнесе сложилось? Есть такой?

ЛАГУНА: Нет, чаще всего они хотят комфортный. Один даже сказал: я хочу такой аромат, чтобы ко мне не подсаживались близко в общественном транспорте.

ЛИХАЧЁВА: Ну, знаете, это можно как-то самодельно... Есть куча способов.

ЛАГУНА: Нет, проблема в том, что есть ароматы...

ЛИХАЧЁВА: Мне почему-то кажется, что очень многие мужчины у нас в общественном транспорте пользуются именно этими ароматами - подсесть близко вообще невозможно.

ЛАГУНА: Есть довольно тонкие, но дистанцирующие ароматы. Не потому, что от него воняет, а просто хочется держать большую дистанцию.

ЛИХАЧЁВА: Подождите, мне сейчас невероятно интересно, какой такой должен быть аромат, чтобы я с этим человеком держала дистанцию? Но при этом, чтобы не воняло. Аромат какой?

ЛАГУНА: Аромат может быть, во-первых, та же аквилярия. Экзотическая древесина пахнет чем-то незнакомым. Это не воняет, но это незнакомое, это странное.

ЛИХАЧЁВА: На всякий случай, подальше. Просто, на каком-то биохимическом уровне восприятие?

ЛАГУНА: Я думаю, что так. Я думаю, что анисовые многие запахи тоже как бы держат такую славу дистанционного лекарства. Я, например, совершенно не переношу запах аниса, поэтому я не очень буду беспристрастна в этом, но другие люди, мнению которых я доверяю, говорят, что действительно парфюмы с анисовым ароматом такие. Пачули в сочетании с прохладными запахами тоже не фамильярное нечто.

ЛИХАЧЁВА: Скажите, многие говорят, что обоняние - это, вообще, самое древнее чувство, самое архаичное. Это действительно так? То есть мы, в самом деле, очень многие вещи воспринимаем именно носом? Скажите мне, как специалист, вы ведь кандидат биологических наук. Ну, не нравится человек, наверное, он глупый какой-то, а на самом деле, просто непереносим запах его тела. И всё, и мы это не можем осознать, потому что он какой-то неуловимый. Но вот он такой - и всё.

ЛАГУНА: Безусловно. Дело в том, что это фильтруется сознанием.

ЛИХАЧЁВА: Не выпускается в сознание, а остаётся в подсознании?

ЛАГУНА: Да. Если вы хотите над этим поработать, то через некоторое время вы начнёте различать, что вот так вот пахнет человек, у которого непорядок с желудком, а вот так вот пахнет человек, который что-то не то ест. Если обращать на это внимание, то постепенно такие цепочки начинают выстраиваться. А если не обращать, то просто такая реакция: нет, я этого не хочу!

ЛИХАЧЁВА: А вам, наверное, очень тяжело находиться среди людей?

ЛАГУНА: Я как-то переключаюсь.

ЛИХАЧЁВА: То есть, у вас нет такого, что вы постоянно реагируете на какие-то запахи бесконечные - зашёл человек, а за ним шлейф... Вы сразу начинаете анализировать, что он там съел, какая энергетика идёт... Такая профессиональная деформация.

ЛАГУНА: Профессиональная деформация есть, поэтому я стараюсь не думать, потому что...

ЛИХАЧЁВА: Но ведь это не сознательный процесс?

ЛАГУНА: Можно просто сидеть в метро и читать книжку.

ЛИХАЧЁВА: И не нюхать, не дышать.

ЛАГУНА: Стараться не дышать. Иногда это бывает очень сложно. В метро-то ещё ладно, а вот в поезде дальнего следования, когда сосед начинает пить растворимый кофе и есть куру-гриль, - это ужасно.

ЛИХАЧЁВА: Завёрнутую в газету недельной давности. Ладно, не будем о грустном. А влюбляются люди тоже по запаху? Есть же такая теория.

ЛАГУНА: Я думаю, что это играет большую роль, безусловно. Влюбиться или иметь какие-то отношения с человеком, который не нравится, как пахнет, я вот лично бы не смогла. Я думаю, мало кто бы смог, потому что это настолько физиологически противно, что...

ЛИХАЧЁВА: Мне мама рассказывала о своём поклоннике, который был до папы. Он так красиво ухаживал, он был так красив, так обаятелен, у него были такие хорошие родители, из такой хорошей семьи, но ничего у них не сложилось просто потому, что, когда он брал её за руку, у него был какой-то странный запах от ладошек и от прочих частей тела. Не то, чтобы какой-то противный, а просто такой странный, что не получилось ничего.

ЛАГУНА: Не её.

ЛИХАЧЁВА: Слушайте, но это ужас какой-то. Ну, что же мы - животные какие-то, что ли? Какие-то животные инстинкты...

ЛАГУНА: Почему это плохо?

ЛИХАЧЁВА: Это хорошо?

ЛАГУНА: Я думаю, что всё это имеет некий свой смысл, потому что есть какие-то реакции. Грубо говоря, женщина же подбирает себе - есть такая теория эволюционная - партнёра, чтобы получить хорошее потомство. И запах может играть роль...

ЛИХАЧЁВА: Путеводной звезды.

ЛАГУНА: Да-да, приличной путеводной звезды. Если тебе нравится, как человек пахнет, то сочетание генов будет хорошее.

ЛИХАЧЁВА: Ладно, хорошо. Через 3 минутки мы вернёмся, после выпуска новостей.

ЛИХАЧЁВА: Ещё раз доброе утро на ФИНАМ FM. Меня зовут Елена Лихачёва. С наступающим вас Новым годом! У нас сегодня, не побоюсь этого слова, такой предновогодний немножко гость - не знаю почему, но у меня почему-то парфюмерия и этот мистический мир запахов ассоциируется именно с Новым годом, с чем-то волшебным. У нас сегодня Лагуна в эфире - парфюмер, кандидат биологических наук. Вы сейчас занимаетесь исключительно натуральной косметикой и это коренным образом отличается от того, что мы можем найти в парфюмерном магазине - эти все флакончики запечатанные...

ЛАГУНА: Я не сказала бы, что коренным. Это тоже парфюмерия, только другая.

ЛИХАЧЁВА: Мне кажется, натуральная косметика - это сейчас такой тренд, прямо скажем.

ЛАГУНА: Это восходящая тенденция, набирающая силу.

ЛИХАЧЁВА: А давно это началось? Я, наверное, не заметила, когда это началось, или у нас это, как всегда, чуть-чуть попозже началось?

ЛАГУНА: Это не чуть-чуть, а прилично попозже началось. Более того, сейчас у нас реально нет ни одной марки на рынке полностью натуральных продуктов. Всё, что позиционируется как натуральное, реально содержит огромное количество, может, и не консервантов, но везде есть отдушки. Вот есть одна марка... Заходишь в супермаркет и сразу понимаешь: там этот магазин есть - натуральные ингредиенты так не пахнут, они не пахнут за 2 километра. И там, наверное, помимо наличествующих эфирных масел натуральных (там они честно пишут), есть химические отдушки - именно с этим, достаточно пронзительным, узнаваемым, очень выразительным, ярким запахом.

ЛИХАЧЁВА: Но это не натуральная косметика?

ЛАГУНА: Это не натуральная. Натуральная косметика, как правило, гораздо более мягко пахнет. И если масло пахнет резко, когда вы открываете бутылочку (и хочется закрыть нос), скорее всего, оно либо с какими-то синтетическими дополнениями, либо просто очень дурного качества.

Источник: http://www.finam.fm/archive-view/571/
Послушать передачу: http://www.moskva.fm/stations/FM_99.6/programs/они_сделали_это/2008-12-24_09:05:00
Сайт Лагуны: http://www.naturalperfumery.ru
ЖЖ: lasgunna, ru_naturperfume.

links, perfume maker, lasgunna, дружественные ресурсы, ольфакты

Previous post Next post
Up