Мой комментарий к записи «Что в имени твоём: Хлам» от viakviak в lengvizdika

Oct 30, 2022 10:32

Ярослав, очень благодарен вам за ваши поясненения! Кстати, я ваши статьи не только читаю, но и конспектирую. Однако по существу:

Ваша фраза "Слово ЗОЛото не имеет ни малейшего отношения к "долгу"))". Абсолютно согласен! Однако я должен обратить ваше внимание, что я говорил о том, что не слово "золото", а слово "gold" - это обратная калька слова "долг". Представляется, что именно "гелт", "гульден", "голд" исторически были связаны с экономикой (долгами), в то время как в других языках осталась описательная нотация ("желтый" и пр.)
RE:
Слово "Жёлтый" - это калька со слова "золотой"
Слово "Жёлтый" в форме "жёлто" - это обратная калька с возможного слова "отлёж" в смысле "лежалый, залежавшийся, залеж"
Слово "Золото" - это калька со слова "залито"
Слово "Золото" - это обратная калька со слова "отложение"
Выражение "Золотой Телец" - это палиндром и обратная калька со фразы "золото-золото" в смысле "много золота"
Слово "Gold"(голд`англ:золото) - это калька с русского слова "клад"
Слово "Yellow"(йЭлоу`англ:желтый) - это обратная калька с русского слова "вялый, валяй" в смысле "валявшийся, лежалый, увядший"

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий

Previous post Next post
Up
[]