Мой комментарий к записи «О происхождении названий сторон света.» от stanislavksever в lengvizdika

Jul 24, 2021 21:08

Английское слово "West" - это калька с русского слова "восход"
Английское слово "Еаst" - это калька с русского слова "исход"
Английское слово "South" - это калька с русского слова "свод" в значении "небосвод света"
Английское слово "North" - это калька с русского слова "народ"

......свод......
исход + восход
.....народ......


Английское слово "West" - это калька с русского слова "восход" при учете переходов " СТ-Щ" и " Щ-СХ". Английское слово "West" - это калька с русского слова "восстать".
Английское слово "Еаst" - это калька с русского слова "исход" при учете переходов " СТ-Щ" и " Щ-СХ". Английское слово "Еаst" - это калька с русского слова "устать".
Английское слово "South" - это калька с русского слова "свод" в значении "небосвод света" при учете выпадения "В" и перехода " Т-Д"
Английское слово "North" - это калька с русского слова "народ" при учете перехода " Т-Д"

Английские слова North, South, West, East обозначают север, юг, запад, восток соответственно. Представляется, что эти слова были приспособлены для обозначения сторон света из древней космологии описывающей движение Солнца вокруг населённой плоской земли. Старая картина мироздания была просто перевернута:




RE:
Чтобы это значило: North, South, West, East (англ:север,юг,запад,восток) - народ,свод,восход,исход

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий

Previous post Next post
Up