Прямой перевод: Shell(англ:оболочка) - Direct translation

Sep 07, 2020 21:42

Shell(англ:оболочка)

Предположение

Английское слово "Shell"(англ:оболочка) - это обратная калька с русского слова "об-лачить" в значении "обо-лочка"

Английское слово "Shell"(англ:оболочка) - это обратная калька с русского слова "об-лачить" в значении "обо-лочка" при учете переходов " Ш-Ч", " Б-В" и выпадения "В"
Английское слово "Shell"(англ:оболочка) - это калька с русского слова "чело" при учете прехода " Ш-Ч"
Переход Б - В
Падение звука: В
Английское слово "Shell"(англ:оболочка) - это обратная калька со слова "личина" при учете прехода " Ш-Ч" и суффикса принадлежности -" ин"
Ссылки

Переход: Ч - Ш/Щ
"Н" в конце слова может означать "принадлежность", "собственность" как в случае суффихов "-ин", "ан", зависимый, новый. "Н" в начале слова может означать "нет", как в случае приставки "не-"
Чело - это поверхность головы между лбом, теменем, висками и ушами
Слово "Чёлка" образовано от слова "Чело" в смысле "волосы растущие из чела"
На тему: Тело
Я использую выражение "одно слово - это калька с другого слова" в значении "слова, которые тождественны как по звучанию, так и по смыслу"

[Метод анализа образования простых слов]
[Обобщенная схема звуко-переходов]
[Главная страница]

тело, вяк, слова, english, перевод

Previous post Next post
Up