Oct 13, 2019 09:41
Слово "Свастика" - это калька с русского слова "звездочка" Слово "Щелочь" - это калька со слова "Солька" Фонетико-смысловой метод анализа образования простых слов и их взаимосвязей Слово "Ahnenerbe"(Анэн-Эрбэ`нем:Аннербе,наследие предков) обратно созвучно русскому слову "оборона" и написанию "оборонка" Слово "Sarcophagus"(саркАфэгес`англ:саркофаг) - это калька с русского слова "церковка" Слово "Зарево" близко по звучанию и смыслу к слову "изорвать" в интерпретации заката солнца как его жестокой "смерти", а красное небо как его кровь ...
2018-01-18 ...2019-10-18 ...
2020-05-23 ...
2020-10-31 ...
2021-04-10 ...
2021-08-04 ...
2022-01-06 ...
2022-05-30 ...
2022-11-06 ...
2023-04-24 ...
2023-11-17 ...
2024-03-30 ...
2024-09-01 ...
щасСловарик:
A... |
D... |
G... |
N... |
S... |
А... |
Г... |
К... |
М... |
П... |
С... |
Т... |
У... Sep 5 2024 8:32PM
Слово "пукать" - это калька со слова "пучить" "Понт Эвксинский" - это результат неправильной разбивки фразы "Понтифик Синский" Слово "Курган" - это калька со слова "круг" при учете окончания принадлежности "-ан" Слово "Берег" - это калька со слова "поперёк" Слово "Чёлка" образовано от слова "Чело" в смысле "волосы растущие из чела" Слово "Чуб" - это обратное прочтение слова "бок" в смысле "набочок" Слово "Африка" - это калька со слова "берег" Латинское слово "Rha" - это калька с русского слова "река" Слово "Оракул" - это видоизменённое слово "рёк" в прошедшем времени как "рёкл" в смысле "изрёк" Слово "Вино" - это калька со слова "вонь" в смысле "пахнущее" Английское слово "Unit" - это обратное прочтение русского слова "один" в смысле "единица" Слово "Факел" - это калька со слова "Пекло" Выражение "Ёкорный бабай" означает "охеренный объеб" или "игорный объеб" Слово "Вонь" - это калька со слова "вынь" Английское слово "Treacherous" - это буквальный перевод с русского "пробуждающий чёрта" Существует устойчивый фонетический переход от "Ч" то "Ш" или "Щ" и наоборот Слово "Привет" - это калька со слова "приять" в смысле "приятно" Слово "Губа" - это калька со слова "хвать" Слово "Оскал" лежит в звуко-смысловом поле "лущеный, лишенный" в значении "обнаженный" Слово "Зад" - это калька от слова "сидя" Слово "След" - это калька со слова "слит" Слово "Глотать" - это обратно прочитанное "толкать" в смысле "проталкивать" Слово "Ящер" - это калька со слов "востёр", "острый", "щерить" Английское слово "Dinosaur" - это композиция из двух слов: "Dino" и "Saur". Слово "Saur" - это калька с русского слова "ящер"Слово "Saur"(звук:сор) - это калька с русского слова "ящер" при учете перехода "С-Щ".дино - тоннадинозавр - тонновый ящ Слово "Пердеть" находится в звуко-смысловом поле (ПРД/БРТ) "внутренняя часть конструкции, продукт существования, свойство, выделение или порча, действия по их утилизации или присвоения, а также направление выхода из закрытого пространства или емкос Слово "Ярмо" - это калька со слова "Бремя" Слово "Гавно" - это калька со слова "хавано" Слово "Bullet"(бУлэт`англ:пуля) - это калька с русского слов "полет" и лежит в звуко-смысловом поле "пуля, ball(англ:шар), боль, болт, полет, вылет" Слово "Пуля" - это калька со слова "палить", обратно читается как "лепить", и полностью совпадает с компонентой "ПЛ" со значением "плотный, прилегающий" Слово "Кора" - это калька с компоненты "КР" в значении "скрытый, защищенный, крепкий, покрытый, кривой, неровный" Слово "Дрязги" - это калька со слов "трещать", "тряска", "дружки" и "грязька" в смысле [3х] "грязная трескотня между друзьями" с усилением в три раза Слово "Апостол" - это калька с русского слова "писатель" Слово "Дрек"(идиш:гавно) - это калька со слова "стряхивать" Слово "Дурак" - это калька со слова "трахать" в смысле "трахнутый" Арабское слово "طرق"(звук:тарака,араб:стучать) - это калька с русского слова "трахать" Английское слово "Trade" - это калька с русского "торг" в смысле "обмен труда" Слово "Кордон" - это обратное прочтение слова "дорога" Слово "Бремя" лежит в звуко-смысловом поле "время, мор" в смысле "уморяющее" Слово "Труд" находится в звуко-смысловом поле "тереть, стараться, тратить, стареть, творить, твердить, тараторить" Английское слово "Parent" - это калька с русского слова "принять" Слово "Конёк" - это калька со слова "кинька" и лежит в звуко-смысловом поле "перекинуть, накинуть, гнать, погонный, погонка" Слова "Ковчег" лежит в звуко-смысловом поле "ковш, кувшин, качать, шайка, каяк, гичка, кичка, койка, кушать, ковка" с общим смысловым значением "качать, раскачивать" Слово "Коловрат" - это калька с фразы "вращающая чело" Слово "Магистр" - это калька со слова "могущий" Слово "Копыто" - это обратное прочтение слова "тапки" в смысле "топать", "топтать" Слово "Недра" - это калька со слова "нутро" Выражение "Сарынь на кичку!" означает "срань, наверх!" Слово "Мастер" - это производное от слова "место" с оттенком "месить" Английское слово "Jew" - это калька с первого слога из слова "еврей" Английское слово "Jewel" несёт смысл "еврейское изделие" Слово "Шапка" находится в звуко-смысловом поле "башка" Чело - это поверхность головы между лбом, теменем, висками и ушами Слово "Челюсть" - это калька со слова "колящая" Слово "Кирпич" - это калька со слова "крепче" в смысле "крепкий" Слово "Арбуз" - это прочитанное наоборот слово "сбор" Переход "Ш/Щ - Ж" не является устойчивым, поэтому не должен употреблятся. В противном случае также возникают широко открытые "шлюзы" для многочисленных случайных переходов, которые не позволят избежать грубых ошибок и спекулятивных выводов, дискред Как найти связь между словами и почему это важно? Слово "Стареть" - это калька со слов "стереть", "стёртый" Слово "Камень" - это калька с "ком+иный", т.е. "как ком", "похожий на ком" Слово "Чёрствый" - это калька со слова "короста" Слово "Миг" - это калька со слова "смыкать" в смысле "быстрый как смыкание глаза" Слово "Тверёзый" - это калька со слова "твердый" Слово "Кресало" - это калька со слова "кружало" Английское слово "Stare" - это калька с русского слова "щурить" Английское слово "Star" - это калька с русских слов "острая" и "щерить" Слово "Пращуры" - это калька со слова "престарые" Слова "Искра" - это калька со слова "скрыть" Слово "Стрела" - это калька со слова "вострили" в смысле "заострённая" Слово "Пёстрый" - это калька это калька со возможного слова "пёщрый" в смысле "испещрённый" Английское слово "Bishop"(звук:бишоп) - это калька с русского слова "епископ" Местечковое слово "жлёкать" - это калька с русского "взалкать" Слово Пастух находится в звуко-смысловом поле "пусто, пуща, щипать, пясть, пустить, ступать, пешком, деспот, скупой, высота, баша, поиск, пища" Английское слово "Gold" - это калька с русского слова "золото"(rus:gold) Компонента корня слова Слово "Перо" находится в богатом звукоряде, который может быть широко использован в приблатненной речи, таким проговаривая слово "перо" и умножая его смысл: "пырять, пырнуть, пора, пороть, право, первый, портить, портрет, упор, привет, вор, рапира, Слово "Опус" - это калька со слова "писать" Слово "Гурьба" - это калька со слова "группа" Английское слово "Deep" - это калька со слова "топь" Английское слово "Nude" - это калька с русского слова "нагой" Слово "Луг" - это калька со слова "лук" в смысле "излучина реки" в пойме которой растет наилучшая трава Слово "Гора" - это калька со слова "кривая" Слово "Соль" - это калька со слова "осЕл" Переход "Ч - Ж" можно представить как комбинацию переходов "Ч-К", "К-Г", и "Г-Ж" Компонента "ЛЖ/ЛД/ЛШ" имеет смысл "лежать, ложить, положенное, доля, лад" Слово "Жеребёнок" - это калька со слова "чрево" Слово "Детинец" - это калька с возможного слова "затынец" Слово "Гордый" - это обратное прочтение слова "дорогой" Слово "Топор" - это обратное прочтение слов "рубить", "работа" Слово "Табун" - это калька со слова "двинуть" Слово "Табор" - это калька со слова "двор Французское слово "La Diligence"(фр:дилижанс) - это видоизмененное русское слово "телега" Слово "Жопа" - это прочитанное наоборот слово "пусто" Английское слово "Guano" - это калька с русского слова "гавно" Английское слово "Cabbage" - это калька с русского слова "капуста" Слово "Гнездо" - это калька со слова "гавнище" Английское слово "Nest" - это видоизменное русское слово "гнездо"Английское слово "Nest" - это калька с русского слова "настил" Английское слово "Grave" - это калька с русского слова "горевать"(rus:grieve) Английское слово Kangaroo(звуч:Кангару) - это калька с английского слова "Hungry"(англ:голодный,звуч:хангари) Слово "Школа" лежит звуко-смысловом поле "лекция, лексика, цикл, сакля, склад" Название "Америка" лежит в звуко-смысловом поле "марка, market(англ:рынок), маркиз, кормление, Кремль, Крым", что применялось в контексте колонизации новых территорий Слово "Азия" лежит в звуко-смысловом поле "узы, связь, союз" Слово "Грифон" близко по звучанию и смыслу к словам "кровный, кровяный, червоный, гривна, графиня" Слово "Жираф" - это прочитанное наоборот слово "вырос" Слово "Мясо" - это калька со слова "месить" Английское слово "Need" - это калька с русского слова "надо" Слово "Кадет" - это переиначенное слово "детка" Слово "минута" - это калька со слова "минуло" Слово "Ночь" - это видоизмененное "начать" Имя "Исаакий" - это калька со слова "высокий" Слово "Тога" - это калька со слова "одёжа" Слово "Туника" - это калька со слова "тонкая" Слово "Тамга" - это калька со слова "тумак" Слово "Башка" означает "расщепление" шеи Слова "Деньги", "Таньга" лежат в звуко-смысловом поле "гнутые", "гнёт", "чеканить", "тонкий" Само-название страны "Polska" - это калька со слова "Польша" Слово "Ступня" - это калька со слова "щепня" Плохо - это калька со слов "плаха", полыхать, "плакать", "плач", "палка", "получать", "плечо" Слово "Хорошо" - это калька со слова "краше" в смысле "красиво", "прекрасно" Слово "Слон" - это калька со слова "сильный" Слово "Фарисей" лежит в звуко-смысловом поле "версия", "вырезанный", "врозь", "бросить", "брожение", "фракционер", "враг", "изменник" Слово "Мулла" - это калька слова "мольба" Око - это глазное отверстие, а глаз - это глазное яблоко Английское слово "Bad" - это калька с русского слова "беда" Слово "сын" находится в звуко-смысловом поле "сосунок, носить, соня, ссаный" Солнце - это "светоносное" Слово Чёрт - это калька со слова "крыт" Слово "Витязь" лежит в звуко-смысловом поле "биться", "бейтесь" в смысле "битец", т.е. "боец" Слово "Чермное" в выражении "Чермное море" близко по звучанию и смыслу к слову "укромное" Слово "Корм" находится в звуко-смысловом поле "укромный", "тайный", "скрываемый", "накрывающий" Слово "Эфир"(rus:ether) - это измененное слово "ветер" Устойчивый переход Щ - Ш кажется очевидным, что и подтверждается могочисленными примерами Профанное слово "Пизда" находится в звуко-смысловом поле "пустая" Слово "Хуй" - это произнесенное наоборот слова "веха" в смысле "вешка", "висячий", "висящий" Представляется, что "Герц" может связывать слова "сердце" и "секунда" в смысле "частота", "периодичность" Английское слово "Stair" - это калька с русских слов "острый" и "щерить" Слово "Стопа" - это калька со слова "щепа" Звук "С" в начале слова может быть интерпретирован как приставка и соответственно отброшена от корня как таковая Слово "Дама" - это прочитанное наоборот слово "Мать" Слово "Лагерь" - это калька с английского слова "Locker"(англ:запирающийся шкафчик) Аглийское слово "Execute" объединяет два других английских слова: Axe(англ:топор) и "Cut"(англ:резать) Символ "Точка в круге" означает "око, глаз, видящий, зрячий, зрелый" Английское слово "Blithering" - это калька с русских слов "болтливый", "блядский", "плетёт" Слово "Блядь" - это калька со слов "болтающаяся", "болтливая", "плетёт" и "плоть" Слово "Шумеры" фонетически тождественно возможному слову "смеры" в смысле "смирённые, умершие, жмуры" Слово "Сахар" лежит в звуко-смысловом поле "сохраняемый" в смысле "хорошо сохраняющийся в течении длительного времени" Английское слово "Foreign" - это калька с русского слова "вражина"(rus:enemy) Фраза "Слово не воробей - вылетит, не поймаешь" должно звучать как "Слово не соловей - вылезет, не словишь" Рюкзак - лежит в звуко-смысловом поле "скарб, сгрёб" Английское слово "Sheep" - это обратное прочтение слова "пасти" Мавзолей - это обратное прочтение "вылаз вам" Английское слово "Temple" - это прочитанное наоборот русское слово "память"(rus:memory) с возможным смыслом "светлая память"(rus:bright memory) Слово "Изба" - это калька со слова "особа" в смысле "обособленная" Шумовка - это вариант слова "шум" - кальки с английского слова scum(англ:накипь,звук:скам) Слово "Зверь" - это калька со слова "свора" Слово "Могила" - это калька со слова "мгла" Слово "Сабля" - это калька со слова "завалить" Слово "Ребёнок" - это калька со слова "ревунок" Слово "Колизей" - это калька со слова "глазей". Колизей даже выполнен в форме глаза с веком: Слово "Золото" - это калька со слова "залито" Английское слово "Fuck" находится в звуко-смысловом поле "хуй, хуйня, фига, фигня" в понятии "незначительный"(rus:insignificant) Союз - это калька со слова "связь" Слово "Опричь" находится в фонетико-семантическом поле "прочий", "приказ", "прок", "прочный", "преграда" Английское слово "Engine" - это калька с русского "огонь"(rus:fire) Английское слово "Wire" - это калька с русского "верёвка"(rus:rope) Английское слово "Shit" - это калька слова "скидывать"(rus:throw off) Слово Бумага - это калька со слова "вымок" Английское слово "Scatter" - это калька с русского слова "скатерть"(rus:tablecloth) Слово Дождь лежит в смысловом поле "жидкий", "тужить", "стужа" Английское слово "Odyssey" - это прочитанное наоборот слово "езда"(рус:ride) Английское слово "Measure" - это калька с русского слова "межа"(рус:boundary) Гривна - это калька со слова "крона" Sphere(англ:сфера) - это калька с русского слова "шар"(rus:globe) Компонента "СН" придает смысл "основа", "несущая", "опора" Мавзолей Владимира Ильича Ленина - Может злой Ваал-бог умиротворится светлой луной Английское слово Disgust - это калька с русской фразы - "не чистое"(rus:not clean) Слово Смола - это переиначенное слово "земля" Слово Вращать находится в фонетико-семантическом поле: перемещать наверх, ставить вертикально, выращивать, прощать Слово Вращать находится в фонетико-семантическом поле: перемещать наверх, ставить вертикально, выращивать, прощать Труп - задрапированный Lip(англ:губа) - это сокращенное до первого слога русское слово "лепет" Обрящете - обрести Слеза - слезла, выползла, вытекла (из глаза) Слово Беда находится в звуко-смысловом поле: бить, дыба, падать, бежать, пытать, пятно, петля, топать, топить, путать, дьявол Слово Манда - сокращённое от "мандраж", в смысле "дрожащая" Сутки - калька со слова "истекли" Аминь - калька слова "имени" в смысле "упомянут, упомянуто" как разделитель законченной мысли или отрывка текста (параграфа) при быстром чтении Знамя - калька со слова "знамо" Слово "Флаг" - это обратная калька со слова "глава" в смысле "главное полотнище" Слово Дно лежит в звуко-смысловом поле "низ", "ниже", "тянущееся" Слово Кошер имеет смысл "отдельное кушание" Слово Орда находится в звуко-смысловом поле "круг", "вокруг", "род", "народ", "Родина", "страна", "государство", "орден", "ряд", "организация" Слово-образовательная частица Auto(англ:авто) находится в звуко-смысловом поле "водить", "вода", "ведать" Сень - находится в звуко-смысловом поле "саван", "навес", "сени" Слово Тонуть находится в одном звуко-смысловом поле "дно" Слово День находится в звуко-смысловом поле "деяние", "тянется" Слово "Тень" находится в звуко-смысловом поле "тянуться" Слово "Cigarette"(сигарЭт`англ:сигарета) - калька с русских слов "сгореть, скрутить" Слово Стена находится в звуко-смысловом поле "стояние", "вытянутая", "тянущаяся", "с тенью" Стекло - "стекало", "вытекло" Слово Кофе по видимому происходит от испанского слова aqua(исп:вода,звук:агва) Титул "Отец" - это калька с фразы "от яйца" и обратная калька со слова со слова "судия" Machine(англ:машина) - калька с русского слова "махание" Symmetry(англ:симметрия) - калька с русского слова "смотри" Слово Батя - это калька с тюркского слова "ата" при учете выпадения "В" и перехода "Б-В" находящееся в звуко-смысловом поле "творец", "ведущий", "ведающий", "высший", "бающий", "действующий", "бьющий", "пьющий" Turbine(англ:турбина) - это калька с русского слова "труба" Слово Стакан - это калька со слова "стекание" С чего вы взяли, что Бог создал людей? В чём предназначение человека? Слово Вол находится в звуко-смысловом поле "влачить", "великий", "большой" Слово Aqua(лат:вода) находится в звуко-смысловом поле "вода", "океан" Слово Образ находится в звуко-смысловом поле "обрез", "обрезанный", "вырезанный" Дьявол - волообразный бог Губы - гибкие, божественные, гибельные Мяч - мягкий Дом - темный, с дымом(печкой) Слово "Дух" находится в звуко-смысловом поле "дыхание, ход, бог, ток, течь, течение, деять" Падение звука: К/Х/Г/Ч Молитва - малая мольба о молоке Хобот - хват, хватать Возможные производные слова "воздух": восхождение духа, везде, вздох, восток, источать, исток, стух, стук, весточка, издох Звезда - "с высоты" Слово "Шкура" - это калька со слова "скрыть" в смысле "скрывающая, покрывающая" Скорняк - шкурник Слово Речь находится в фонетическо-смысловом поле "рычание", "ворчание", "крик", "кривая", "скрывающая", "крепкая", "красивая", "чарующая" Слово Звук лежит в фонетико-смысловом поле "язык", "зуб", "связь", "звон", "визг", "высота", "пустота" Stilus(лат:стилус) - это калька с русского слова "шило" Язык - связывающий, узкий, указывающий, отдельный, независимый Тракт - это калька со слова "Дорога"Принимая во внимание переходы "Т-Д" и "К-Г", мы можем видеть, что неогласованный корень слова Трак(т) "ТРК" переходит в неогласованный корень "дРг" слова "Дорога", которое полностью совпадает по смыслу со слово Tribe(англ:племя) читается наоборот как "брат" в смысле "братство" Фарфор - из Тартарии Варвары - это Тартары Английское слово Click(англ:щелчок) близко по звучанию и совпадает по смыслу с русским "Щёлк" Английское слово Sound(англ:звук, звучать) - это полный аналог русского слова "звенеть" Слово "Юдоль" - это калька со слов "даль, вдали" в смысле "отдалённое от всего и поэтому одинокое, трудное для жизни место" Пятка - "под", находящаяся снизу под чем-то Слово "Спина" - это калька со слова "звенья" в смысле "позвоночник - звенья спинного хребта" Хазария - Государство "каз-ария" без русского слово "суд" (тюрк: казы) "каз+суд+арство", напрямую соответствует слову King+DOM. Слова Хазария, Кесария и Государство находятся в звуко-смысловом поле "часть", "частный", "отсеченный", "хозяйство" в см Слово Идти находится в одном звуко-смысловом поле со словами: деять, водить, ведать, видеть, туда Слово "Зиккурат" несёт смысл быстро закрываемое хранилище сокровищ и пепла знаменитостей Александр Николаевич Драгункин Слово Сион скорее всего означает "нижний" и лежит в смысловом поле "носить, износ, ниша, нижний, низ, низкий, низший, вспомогательный" Целибат - это калька со слов "целовать" Туз находится в фонетико-смысловом поле "суд, сидеть, весть, есть, суть, стоять, тяжелый, тужить, жуть, тяжба, судьба" Слово "Штат" - это калька со слова "сидеть" в смысле "судебное правление" и упрощенная калька со слова "государство" Fraud(англ:мошенничество,обман) - вертеть, вред Имя "Господь" разложенное как "Гос-подь" - это калька с фразы "указ поди" в смысле "законы подавший" Коло - угол, уклон, отклонение, скользкий, покачивающийся, раскачиваемый, вращающийся, вокруг, крутящийся, болтающийся, крутой, рассеяние Слово "Хоругвь" - это обратная калька со фразы "в кругу" в смысле "(святой лик) в кругу" в значении "окруженный нимбом" Что бы это значило: Стрикусы Слово "Сапоги" - это калька со слова "шибкие" Слово "Чебурахнуться" - это калька со слова "кувыркнуться" Разные слова обозначающие части тела или органы могут быть отнесены к одним и тем же фонетико-смысловым полям "Н" в конце слова может означать "принадлежность", "собственность" как в случае суффихов "-ин", "ан", зависимый, новый."Н" в начале слова может означать "нет", как в случае приставки "не-" Известный переход "Й - Ж" в "джекающих" языках, таких как Английский, например. Такой переход может дополнятся переходом в звук (восстановлением) "В" Три - применяет числo "пи" (3 ~ 3.14): окружение, окружать, сворачивать, у(с)траивать, строить, упорядочивать, ряд Астрахань - страна хан Тархан - драгун, гвардеец, стерегущий, охранник, боец, боярин Иисус Христос - висящий на кресте Берегущий отец единственный, светлый принц света Слово Брак означает "брать" (в жены) Фонетико-смысловой метод анализа образования простых слов и их взаимосвязей Компонента СЛ/ЗЛ/ЖЛ имеет значения: выходящий, вылазящий, высказываемый, открывающийся, выпуклый, выводимое, недопустимое, отходы Представляется, что слово Бразилия происходит от слова "серебро" Capacity(англ:вместимость) = Запасти Представляется, что слово "Один" имеет смысл "основной, главный, первый из ряда одинаковых, безымянных", "представитель ряда" Осматривая выражение "Аты-баты" в ее целостности можно увидеть, что это просто калька простонародного слова "отъебаты". Это емкое слово как нельзя лучше описывает состояние солдат после дня казенной муштры Компонента "Т/Д" имеет смысл "деять", "делать" и служит окончанием для образования слов действия - глаголов неопределенной формы Кремль - это переиначенное слово Кормление Слово Дыхание находится в смысловом поле "ход", "уход", "движение", "нагретый", "живой", "житьё" Кадык = к+дыху Слово "Тишина" близко по звучанию и смыслу к слову "дышание" в значении "тихо так, что слышно дыхание" Слово "Пёс" находится в звуко-смысловом поле "спас", "спасать", "бестия", "быстрый". Собака - обратное написание слова "пёс" с суффиксом "-ак" Переход Ж - З/С/Ц Press(англ: нажать, пресс, пресса) - вырез. Представляется, что слово "пресс" первоначально происходило от "вырез" штамповки, а уже потом через понятие "штамповка" было переосмысленно как тесно связанное с этим процессом "давление". Тфилин - две давящие линии для измерения или контроля давления Business(англ:дело) - возница, вознесение, возня, бизнес, босс, база, обоз, воз, извоз, виза, особа Слово Glue (англ:клей) это просто калька с русского слова Клей, если учесть переход "Г-К" и прочитать английское "ue"(звучит как "у") русское "ей" Компонента [Кгхч]Р имеет значения "скрытый, защищенный, крепкий, покрытый, кривой, неровный" П+Л - буквально: переход легко, близко болтающийся, очень близко. Имеет значения: плотный, близкий, прилегающий, плоский, полоса, плюс, польза, шарообразный, один из многих Представляется, что слово Чайка лежит в смысловом поле "ковчег", "ковш" и является калькой слова "каяк" Слово "Бутылка" - это калька с возможного слова "водылька" в смысле "воду алкать" в значении "для питьевой воды" КЛ - скользкий, проникающий, колеблющийся, округлый, проскальзывающий, ускальзывающий, скользящий, склизкий, обтекаемый Существует устойчивый переход "[ЙеёюяУ] - В" и обратное "выпадение В" Слово "Два" находится в смысловом поле "движение как перемещение между двумя", или "движение вдвоем" Слово Свет лежит в смысловом поле "свод", "отвес" как характеристика "потолка", который светлее пола, как источник видимого света
вяк