Во-первых, "сто, куда нельзя придти с эстонским флагом" -- учите русский язык, русская газета! Стыдно должно быть такие элементарные ошибки делать! И уж коль скоро вы перепечатываете Дельфи, то делайте это вдумчиво, либо пишите, что орфография первоисточника сохранена. Позорище.
Во-вторых, Чаплыгину кол за стиль. Он сам-то хоть свою писанину читает? Что это такое: "одним из тех людей" -- а кто остальные? "некоторые политические круги" -- какие именно? "некоторые собеседники нашей газеты" -- кто конкретно? "определённые силы" -- которые поимённо? "других имеющихся проблем" -- каких таких проблем?
Ну ёлы-палы, в одном абзаце налил столько воды, стольких тем коснулся и никакой конкретики.
Comments 1
Во-вторых, Чаплыгину кол за стиль. Он сам-то хоть свою писанину читает? Что это такое: "одним из тех людей" -- а кто остальные? "некоторые политические круги" -- какие именно? "некоторые собеседники нашей газеты" -- кто конкретно? "определённые силы" -- которые поимённо? "других имеющихся проблем" -- каких таких проблем?
Ну ёлы-палы, в одном абзаце налил столько воды, стольких тем коснулся и никакой конкретики.
Reply
Leave a comment