В статье о романских заимствованиях в сирийский арабский встретился пример:
sakkri l-fenêtre minšān mā yidxol poussière!
закрой DEF-окно чтобы не вошла пыль
Что, конечно, сразу напомнило "Сара, закрой виндо́у, а то чилдренята засикинеют!"
Интересно, кстати, как много вариантов этой фразы
существует.