В странах Запада началась глобальная акция экоактивистов, объединенных брендом XR (Extinction Rebellion - "Восстание против вымирания"). Фанаты Греты Тунберг уже потрясли этой весной Лондон, периодически перекрывая движение в центре города и создавая головную боль рядовым жителям. Теперь же подобные методы борьбы за экологию собираются опробовать в различных столицах Европы, в США и даже Австралии.
Ну а эпицентром акций по-прежнему останется Лондон, где "повстанцы" XR размялись несколькими перфомансами на прошлой неделе. Правда, далеко не все прошли гладко. Так, они
попытались облить фальшивой кровью здание Казначейства Ее Величества в Уайтхолле. Однако против акта вандализма выступил шланг, вырвавшийся из рук активистов и обливший их самих. The Daily Telegraph
назвала это "знаком Бога, предупредившего демонстрантов о том, что они должны прекратить свои сумасшедшие атаки".
Кстати, восемь человек, причастных к этой акции (включая 83-летнего пенсионера), были немедленно арестованы. Никто в прессе, что характерно, не кричит о "полицейском произволе" и "праве народа на протест"...
"We're facing an unprecedented threat and the people in charge of making decisions seem paralysed by apathy."
#ExtinctionRebellion protestors completely shut down Westminster Bridge in London
pic.twitter.com/rXPzhJnE80- PoliticsJOE (@PoliticsJOE_UK)
October 7, 2019 Police say more than 500 people have been arrested in central London, warning
#climatechange protesters who don't move to Trafalgar Square they could also be arrested.
@inzyrashid has the latest from Whitehall.
Read more on
#ExtinctionRebellion here:
https://t.co/PNuOR7ffcT pic.twitter.com/pASNp1iNee- Sky News (@SkyNews)
October 8, 2019 Вообще, действия британской полиции по отношению к активистам XR отличаются жесткостью и решимостью. В ходе весенних акций в общей сложности арестовали более тысячи человек.
Причем полиция
призвала к жестким приговорам, дабы предотвратить разрастание движения.
135 arrests as Extinction Rebellion climate change protestors overwhelm police in Central London on Day 1.
#ClimateStrike #ClimateEmergency #ClimateAction #ClimateChangeIsReal #ExtinctionRebellion #StopTheCoup #EverybodyNow @ExtinctionR @xrlondon @metpoliceuk @XRebellionUK pic.twitter.com/qIBvLI5eu6- Urban Pictures UK (@Urban_Pictures)
October 7, 2019 Но сами активисты, похоже, готовятся к более масштабным арестам. По их словам, уже завербовано более 4000 сторонников, выразивших желание посидеть в тюрьме, причем подольше. Организаторы XR призвали их не спешить с освобождением под залог, чтобы исчерпать небезграничные ресурсы полиции и забить изоляторы до отказа: "У лондонской полиции всего 683 камеры в 27 учреждениях, поэтому им не справиться с массовыми арестами".
В минувшую субботу лондонские полицейские
провели штурм здания, где руководители XR хранили плакаты и оборудование для акций, намеченных на эту неделю. Среди изъятого, например, посуда для передвижных кухонь, из которых собирались кормить тысячи демонстрантов, лекарства, салфетки для младенцев и даже оборудование для инвалидов. Десять человек (семь женщин и трое мужчин) арестованы по обвинению "в заговоре с целью организации массовых беспорядков".
Специально для российских поборников западного либерализма подчеркнем: это были превентивные обыски и аресты за незаконные акции, которые только планировались. И ничего: за исключением левацкой прессы, основная масса газет британского истеблишмента приветствует подобные методы. Mail on Sunday, например, сопроводила
новость об этом заголовком: "Наконец-то!".
After flooding part of central London last week with fake blood in a botched stunt,
#ExtinctionRebellion climate change activists now stage a mass occupation rally while wearing costumes.
pic.twitter.com/U9gpQSJYFq- Andy Ngo (@MrAndyNgo)
October 7, 2019 В целом реакция британской прессы на действия протестующих очень напоминает реакцию французского поджигателя майданов в разных странах мира Бернара-Анри Леви на аналогичный майдан в его родном Париже. Принцип тот же: мы горячо поддерживаем акции протеста в Гонконге, но требуем жестких мер против нарушителей порядка у себя дома.
Hundreds arrested from
#London to Sydney as
#ExtinctionRebellion tries to BLOCK roads and bridges in concerted action
READ MORE:
https://t.co/keo4H7angU pic.twitter.com/c3DMJTOvif- RT (@RT_com)
October 8, 2019 Так, консервативная The Sunday Times прямо
требует: "Политики и полиция должны прекратить оправдывать Extinction Rebellion". А Daily Mail, вскрывшая планы вегетарианской группы XR захватить на этой неделе основные мясные рынки Лондона и блокировать несколько ресторанов, открыто
обвиняет радикалов в разжигании ненависти и провокации столкновений. Британский политолог Дуглас Маррей на страницах упомянутой Mail on Sunday
призывает не слушать "кучку анархистов, которые даже не могут управиться с пожарным шлангом".
Да и в других странах реакция прессы, представляющей истеблишмент, на готовящиеся экопротесты похожа. Скажем, французские газеты подвергли резкой критике акцию парижских представителей XR, в минувшую субботу захвативших на несколько часов крупный торговый центр Italie 2.
...Судя по решимости экоактивистов и полиции (как минимум британской), ситуация будет очень напряженной и действительно может пойти "не так". Наверняка не обойдется без силовых методов - во всяком случае, там, где XR попробуют заблокировать мосты и дороги, к чему они активно готовятся.
Можете не сомневаться, на следующий день британская пресса одобрит применение силы. И резко осудит полицейский произвол где-нибудь в далеком Гонконге.
Владимир Корнилов