Британская полиция жестоко подавляет восстание фанатов Греты Тунберг

Oct 08, 2019 23:15



В странах Запада началась глобальная акция экоактивистов, объединенных брендом XR (Extinction Rebellion - "Восстание против вымирания"). Фанаты Греты Тунберг уже потрясли этой весной Лондон, периодически перекрывая движение в центре города и создавая головную боль рядовым жителям. Теперь же подобные методы борьбы за экологию собираются опробовать в различных столицах Европы, в США и даже Австралии.

Ну а эпицентром акций по-прежнему останется Лондон, где "повстанцы" XR размялись несколькими перфомансами на прошлой неделе. Правда, далеко не все прошли гладко. Так, они попытались облить фальшивой кровью здание Казначейства Ее Величества в Уайтхолле. Однако против акта вандализма выступил шланг, вырвавшийся из рук активистов и обливший их самих. The Daily Telegraph назвала это "знаком Бога, предупредившего демонстрантов о том, что они должны прекратить свои сумасшедшие атаки".

Кстати, восемь человек, причастных к этой акции (включая 83-летнего пенсионера), были немедленно арестованы. Никто в прессе, что характерно, не кричит о "полицейском произволе" и "праве народа на протест"...



"We're facing an unprecedented threat and the people in charge of making decisions seem paralysed by apathy." #ExtinctionRebellion protestors completely shut down Westminster Bridge in London pic.twitter.com/rXPzhJnE80
- PoliticsJOE (@PoliticsJOE_UK) October 7, 2019

Police say more than 500 people have been arrested in central London, warning #climatechange protesters who don't move to Trafalgar Square they could also be arrested. @inzyrashid has the latest from Whitehall.

Read more on #ExtinctionRebellion here: https://t.co/PNuOR7ffcT pic.twitter.com/pASNp1iNee
- Sky News (@SkyNews) October 8, 2019

Вообще, действия британской полиции по отношению к активистам XR отличаются жесткостью и решимостью. В ходе весенних акций в общей сложности арестовали более тысячи человек.

Причем полиция призвала к жестким приговорам, дабы предотвратить разрастание движения.

135 arrests as Extinction Rebellion climate change protestors overwhelm police in Central London on Day 1. #ClimateStrike #ClimateEmergency #ClimateAction #ClimateChangeIsReal #ExtinctionRebellion #StopTheCoup #EverybodyNow @ExtinctionR
@xrlondon @metpoliceuk @XRebellionUK pic.twitter.com/qIBvLI5eu6
- Urban Pictures UK (@Urban_Pictures) October 7, 2019

Но сами активисты, похоже, готовятся к более масштабным арестам. По их словам, уже завербовано более 4000 сторонников, выразивших желание посидеть в тюрьме, причем подольше. Организаторы XR призвали их не спешить с освобождением под залог, чтобы исчерпать небезграничные ресурсы полиции и забить изоляторы до отказа: "У лондонской полиции всего 683 камеры в 27 учреждениях, поэтому им не справиться с массовыми арестами".

В минувшую субботу лондонские полицейские провели штурм здания, где руководители XR хранили плакаты и оборудование для акций, намеченных на эту неделю. Среди изъятого, например, посуда для передвижных кухонь, из которых собирались кормить тысячи демонстрантов, лекарства, салфетки для младенцев и даже оборудование для инвалидов. Десять человек (семь женщин и трое мужчин) арестованы по обвинению "в заговоре с целью организации массовых беспорядков".

Специально для российских поборников западного либерализма подчеркнем: это были превентивные обыски и аресты за незаконные акции, которые только планировались. И ничего: за исключением левацкой прессы, основная масса газет британского истеблишмента приветствует подобные методы. Mail on Sunday, например, сопроводила новость об этом заголовком: "Наконец-то!".

After flooding part of central London last week with fake blood in a botched stunt, #ExtinctionRebellion climate change activists now stage a mass occupation rally while wearing costumes. pic.twitter.com/U9gpQSJYFq
- Andy Ngo (@MrAndyNgo) October 7, 2019

В целом реакция британской прессы на действия протестующих очень напоминает реакцию французского поджигателя майданов в разных странах мира Бернара-Анри Леви на аналогичный майдан в его родном Париже. Принцип тот же: мы горячо поддерживаем акции протеста в Гонконге, но требуем жестких мер против нарушителей порядка у себя дома.

Hundreds arrested from #London to Sydney as #ExtinctionRebellion tries to BLOCK roads and bridges in concerted action

READ MORE: https://t.co/keo4H7angU pic.twitter.com/c3DMJTOvif
- RT (@RT_com) October 8, 2019

Так, консервативная The Sunday Times прямо требует: "Политики и полиция должны прекратить оправдывать Extinction Rebellion". А Daily Mail, вскрывшая планы вегетарианской группы XR захватить на этой неделе основные мясные рынки Лондона и блокировать несколько ресторанов, открыто обвиняет радикалов в разжигании ненависти и провокации столкновений. Британский политолог Дуглас Маррей на страницах упомянутой Mail on Sunday призывает не слушать "кучку анархистов, которые даже не могут управиться с пожарным шлангом".

Да и в других странах реакция прессы, представляющей истеблишмент, на готовящиеся экопротесты похожа. Скажем, французские газеты подвергли резкой критике акцию парижских представителей XR, в минувшую субботу захвативших на несколько часов крупный торговый центр Italie 2.

...Судя по решимости экоактивистов и полиции (как минимум британской), ситуация будет очень напряженной и действительно может пойти "не так". Наверняка не обойдется без силовых методов - во всяком случае, там, где XR попробуют заблокировать мосты и дороги, к чему они активно готовятся.

Можете не сомневаться, на следующий день британская пресса одобрит применение силы. И резко осудит полицейский произвол где-нибудь в далеком Гонконге.

Владимир Корнилов

#climateaction, #climatestrike, экология, Британия, западные «ценности», #climateemergency, климат, аресты, #extinctionrebellion, #climatechangeisreal, Запад, #stopthecoup, видео, #everybodynow, полиция, протесты, #climatechange, #london

Previous post Next post
Up