Господин оформитель, или

Dec 14, 2016 23:43

Один лайк, и ни одного комментария.
И в самом деле - при чём здесь Александр Грин?! Грин - это Алые паруса и Бегущая по волнам, Золотая цепь и розовые ленточки на ветках дерева у могилы в Старом Крыму. Да?!
Но если тебя понял хотя бы один человек - то сказать это стоило, а иначе зачем всё это.


Иначе - Все - ничто, да и сам человек
ничто. Вот в чем дело, и ничего, кроме света не надо, да еще чистоты и
порядка. Некоторые живут и никогда этого не чувствуют, а он-то знает, что
все это ничто и снова ничто, ничто и снова ничто. Отче ничто, да святится
ничто твое, да приидет ничто твое, да будет ничто твое, яко в ничто и в
ничто. Ничто и снова ничто.


( Тут важна чистота эксперимента: если вы взялись рассуждать о Хемингуэе, то поздно его перечитывать, не стоит делать это наспех, вот что я хотела сказать. Хемингуэй - это то, что остаётся в нас навсегда, а не то что вы только что вычитали. Но точная цитата всё-таки нужна.)

И чуть выше по тексту:
- Ему, должно быть, лет восемьдесят.
- Я бы меньше не дал.
- Шел бы он домой. Раньше трех никогда не ляжешь. Разве это дело?
- Нравится ему, вот и сидит.
- Скучно ему одному. А я не один - меня жена в постели ждет.
- И у него когда-то жена была.
- Теперь ему жена и к чему.
- Ну, не скажи. С женой ему, может быть, лучше было бы.
- За ним племянница ходит.
- Знаю. Ты ведь сказал - это она его из петли.
- Не хотел бы я дожить до его лет. Противные эти старики.
- Не всегда. Он старик аккуратный. Пьет, ни капли не прольет. Даже
сейчас, когда пьяный. Посмотри.
- Не хочу и смотреть на него. Скорей бы домой шел. Никакого ему дела
нет до тех, кому работать приходится.
Старик перевел взгляд с рюмки на другую сторону площадки, потом - на
официантов.
- Еще бренди, - сказал он, показывая на рюмку. Тот официант, который
спешил домой, вышел к нему.
- Конец, - сказал он так, как говорят люди неумные с пьяными или
иностранцами. - На сегодня ни одной больше. Закрываемся.
- Еще одну, - сказал старик.
- Нет, кончено.
Официант вытер край столика полотенцем и покачал головой.
Старик встал, не спеша сосчитал стаканы. Вынул из кармана кожаный
кошелек и заплатил за коньяк, оставив полпесеты на чай.

Не разглядеть в рассказе Прилепина о двух вышибалах в ночном клубе хемингуэевский рассказ может только тот, кто Хемингуэя ни разу в жизни не читал. Сам сюжет рассказа просто кричит об этом: два официанта - вот вам два охранника. Невозмутимый бармен и допоздна засиживающиеся клиенты. Остальное - только антураж, призванный отвлечь внимание от, собственно, плагиата.
Ой, простите, что вы, я хотела сказать: старательного копирования. Старательного, но неумелого. Потому что можно заимствовать героев, персонажей, схему, фабулу или как там на птичьем языке критиков с высшим филологическим образованием - но без идеи, без царя в голове получится всего лишь то, что и должно получиться - ученический опус. Хуже того - автопортрет самого ученика. Вам бы еще лет двадцать изо дня в день за гроши, а то и вовсе за еду, ночлег и какую-никакую одёжку краски готовить, минеральные пигменты растирать пестиком в ступке и курантом на плитке, а затем большим пальцем в деревянной ложке грамм по пять в полдня, заливая в той же ложке на ночь на холоду слоем масла, чтоб отстоялись и дошли до нужной кондиции, не потеряв насыщенности цвета, а вы схватились за чужую палитру и кисть и принялись что-то там малевать, пока мастер, закашлявшись в пыли под куполом капеллы, медленно, по шажочку, сползает с лесов...
Собственно, он и застрелился, может быть, от этого, от этой борзоты, какая там романтика, какая депрессия!

Собственно говоря, прочитав в детстве про Ассоль, Бегущую по волнам и Золотую цепь, я тем и успокоилась, решив что типа всё уже про Александра Грина знаю. Так бывает у большинства читателей: вы складываете себе образ автора текста не по реальным фактам его биографии, а по читанным вами книгам. Кому придёт в голову сомневаться что автор, только что рассказавший вам вот эти вот все, ах! - такие замечательные истории! - такой прекрасный человек, и вообще комсомолка, спортсменка и тэдэ?!

Есть, однако, онтологическое поразительное сходство в биографиях Грина и Прилепина. Евгения Лавлинского, подсказывает Владимир Лорченков. Хотя насчет Лавлинского я сомневаюсь - может другая какая фамилия, с Лорченкова станется, это ж калька буквально с имени автора дамских романов в пушкинском Евгении Онегине. О, ещё и Евгений, глядите-ка, как всё одно к одному складывается. Нет, это не диагноз по юзерпику, девочки, это просто случайное совпадение.
Но вот совпадение фактов биографий А.Г. и З.П. это уже не случайность, это судьба.
Безотцовщина, улица, куча профессий, революционная, подпольная работа, первые рассказы - всё это есть в википедии, зачем я буду вам это всё пересказывать. То же самое - Виктор Васильевич Авилов, "граф Монте-Кристо", чьего "Господина оформителя" я не могу смотреть: каждый раз леденящий душу ужас - музыка и на её фоне вопль куклы-вампира, Галатеи, убивающей своего создателя.

Но Гамлет мёртв, а иностранное нашествие всё длится. Умирают герои, гибнет культура, а нечисть торжествует и требует признания и отмены санкций... хех, тонко намекает что неплохо бы мол, типа вам же самим только хуже!.(С угрожающим: Будет!)

Ну, ОК. Пересказывать не будем, просто сравним.

Гамлет ... нет, я его не читала, как там было, в точности не знаю. Но, говорят, красиво. Ну Шекспир же, сцуко!

Хемингуэй - Иллинойс, доброволец в итальянской армии в Первую мировую, вызов на дуэль и ответное предложение - на ручных гранатах, с десяти шагов - круть неимоверная, хотя может и анекдот. Ну, дальше-то и так все в курсе, до последнего выстрела из старого ружья. Забыла про нобелевку? - Не, не забыла, потом.

Грин... упс, первый прокол. Что не так?
ОК, вот что: Кровавые Паруса - это я у Давида Эйдельмана из заглавия поста спёрла.
Нет, это в вики розовые памятные ленточки на деревце у могилки, а у этого любителя и творца(временами) откровенной хуцпы, периодически перепевающего всяко-разные фейки пополам с наездами на Украину (и он еще обижается, что ему въезд запретили! - ну, как ребёнок чисто, типа БЛЯ, А чо такова я сказал!) иногда всё-же случаются просветления в голове.
*Гм..., Давид, вы только не подумайте чего плохого, я вас люблю не только за это!*
Нет, я не буду давать ссылку на этот пост. Мне жаль разрушать вашу очарованность Грином: там всплывает такое, что Содом и Гоморра покажутся курортом в Раю...
Перейду лучше сразу к выводам. То-есть к еще одному *морфологически, блин!*, один-в-один раннему рассказу Александра Грина. Это тот же самый, - по степени тяжести, я имею в виду, - случай, что и с прилепинским рассказом.
Это "Малинник Якобсона". Там босяк (вспоминаем биографию Горького, да, который на момент рождения Грина уже давно был "в людях") в бешенстве - от зависти, темноты своей и жестокости, ломает и вытаптывает кусты малины, с такой любовью взращённые безымянным Якобсоном.
Кто он, по-вашему, этот босяк, эта кара господня?!
Это автопортрет Александра Грина. Лисс, Зурбаган, Каперна и Ассоль - это способ ухода от действительности.
Алые паруса? - Нет, они кровавые!
Александр Грин - алкоголик, антисемит, клептоман, тырящий мелочь по карманам, за что его в конце-концов перестают пускать в гости.
Нина (а я узнала что она вообще была Нина из прекрасной песни Скади на стихи Сергея Бережного) - шлюха, занимающаяся с кем попало любовью под окнами домика, не слышащая мольбы смертельно больного Грина "Подойди ко мне, мне больно!"...
И аз воздам.
Никогда не стройте себе иллюзий.

Прилепин - это тот самый гопник, Позёр из его же собственного давнего уже рассказа.
Зачем бы иначе он наезжал на Жадана, избитого жилинскими уродами из харьковского "Оплота", требуя разговора по душам в стиле "Вася, ты меня, сцуко, уважаешь или ты волчина позорный?"!?
То-есть - еще один автопортрет. Писал про героя-афганца, прошедшего и Крым и Рим, и медные трубы, старался, жаргоном щеголял:"шурави..." и всё-такое, а на поверку оказался пьяненьким хамом, которого в сопли и до кровавых пузырей избивают двое вышибал - и за дело избивают. Где это вас так угораздило, Евгений?

Ну и напоследок, я ж обещала.
Хемингуй, и при чём тут нобелевка и - там, по ссылке что в самом верху, ещё и книга Хью Томаса про войну в Испании.
Хорошая книга, правильный историк.
Я специально пересчитала - только "Хеминг" встречается в тексте Хью более дюжины раз.
Это, на минуточку, исторический труд, а не докторская диссертация филолога какого-нибудь.
И сколько раз вообще там упоминается Хемингуэй, я точно вам и не скажу даже, эту книгу за пару дней не прочтешь.

ЗЫ: *Благодарности, по алфавиту*
Давиду Эйдельману за безценную информацию о Грине
Михаилу Кречмару - за книгу Хью Томас
npubop`у - "Толику с прибором" - за дискуссию в стиле "Ремарк был бы укром, а Хемингуэй - сепаром"

Все трое есть в ЖЖ, ссылок не даю, кому надо и так найдёт, а беспокоить очень занятых людей я не люблю.

А вот жить, писать и умирать надо так, чтобы на вас потом историки ссылались, а не одни только филологи, или (да хотя бы даже!) Володя Лорченков.
ОЙ! Спасибо, Владимир!
К НГ точно заведу себе пейпал, спасибом от тебя не отделаешься... :)))

Хью Томас, Хемингуэй, Чужая проза, Грин, И по мотивам!

Previous post Next post
Up