hereby, herewith, thereon etc

Mar 23, 2011 16:17

) вчера послал вопрос в пенсионный фонд и только что получил ответ на него, а именно скопированный отрывок из законодательства .. сидел минут 15 и перечитывал эти 4 строчки и ничего ..ну как об стену горох , ничерта не понимаю .. и так читаю, и эдак и нихрена. Распечатываю и-мейл, чтобы показать коллеге, у которого бюрократический инглиш получше моего в мильён раз и заметил внутреннюю переписку людей из пенсионного фонда снизу, где они на человеческом языке обсудили вопрос и дали на него ответ, а мне послали несусветную официальную хрень, из которой, как выяснилось, даже мой старпёр коллега-бюрократ мало чего понял ... )
мораль - нечего тратить народные бабки на составление никому ненужных документов и доводить мыслю по человечески , как это сделали бы мужики в пабе

bull shit, lost in translation

Previous post Next post
Up