Пользоваться translit.ru очень просто. Копируешь латинский текст в окошко, потом нажимаешь "все в кирилицу". Потом снова все копирушь в дневникю Только он большие тексты не переваривает, их надо вводить частями
Здравствуйте, уважаемый Георгий (к сожалению, я не знаю Вашего отчества)! Я прочла Ваш комментарий о Юрии Фрейдине к этому давнему посту: http://users.livejournal.com/_arlekin_/1454835.html и решила Вам написать. Скажите, пожалуйста, Вам удалось найти координаты Юрия Фрейдина? Я аспирантка филологического факультета МГУ и пишу диссертацию о самиздате. Мне бы было очень интересно пообщаться с Юрием Фрейдиным как с исследователем творчества Мандельштама. Вы пишете о его культутрегерской деятельности - что Вы имеете в виду? Упоминание имени Ю.Фрейдина мне встретилось в статье, посвященной судьбе творчества Мандельштама в 60-е-80-е годы, и мне очень интересно, что именно изучал Юрий.
Comments 6
Reply
Reply
Reply
Reply
Но писать латиницей-такое мучение, по себе знаю.
Translit.ru -гораздо удобнее.
П.С А вы в Венгрии живете?
Reply
Я прочла Ваш комментарий о Юрии Фрейдине к этому давнему посту: http://users.livejournal.com/_arlekin_/1454835.html и решила Вам написать. Скажите, пожалуйста, Вам удалось найти координаты Юрия Фрейдина?
Я аспирантка филологического факультета МГУ и пишу диссертацию о самиздате. Мне бы было очень интересно пообщаться с Юрием Фрейдиным как с исследователем творчества Мандельштама.
Вы пишете о его культутрегерской деятельности - что Вы имеете в виду?
Упоминание имени Ю.Фрейдина мне встретилось в статье, посвященной судьбе творчества Мандельштама в 60-е-80-е годы, и мне очень интересно, что именно изучал Юрий.
С надеждой на отклик,
Ольга Сурикова
Reply
Leave a comment