El domingo en la tarde, en la lista aleatoria, salió esta canción.
Me había olvidado de lo mucho que me gustaba, porque siempre hay otra que me gusta más, y siempre hay música nueva que me distrae.
La empecé a poner en exclusiva y en loop, y pensaba postear sobre ella, pero no se me ocurría que decir al respecto.
El enésimo reseteado del día me cerró el LogJam, y yo me distraje con otras cosas.
Volví a abrir el programa de posteo como 24 horas después, y encontré el esqueleto que había dejado: links, un par de tags puestos, y el tema en cuestión detectado en el campo de música. Aún seguía sin saber que escribir sobre esto.
Y mientras se supone que debo contestarle a alguien, en lo que tal vez sea la decisión más importante de mi vida (o no), vi que tenía la pestaña con la traducción aún abierta.
Entonces, vi estas líneas como parte de la letra, y en vez de tratar de describir como es de genial esta canción, que salta del murmullo rapeado a la explosión rockera, y de como me gustaría hacer un videoclip de ella, lo único que puedo hacer es llorar por como a veces encuentro cosas horriblemente pertinentes a mis circunstancias del momento.
Running out now just gets you hurt/And giving up leads to more bruises
Escapar ahora sólo te lastimará/y rendirte te llevará a más golpes
Yuri no Saku Bashyo de - Dragon Ash: album versionLive versionLa traducción al inglés (tiene la original japonesa romanizada a un clik)