Соломо́н - мужское имя, происходящее от ивр. שלום (Соломон (лат.), Шлойме (идиш), Шломо (иврит), от шалом - «мир», в значении не война), а также «שלם» (шалем - «совершенный», «цельный»).
Сулейма́н, Сулайма́н ибн Даву́д (араб. سُـلـيـمـان ابـن داوود) - исламский пророк, сын пророка Давуда (Давида). Отождествляется с библейским царём Соломоном.
Общий смысл корневого глагола שלם (шалем) - это цельность, полнота или «нерушимость» Этот глагол используется для описания нетёсанных камней алтаря (Второзаконие 27: 6). Он описывает смысл «полной» или, возможно, «справедливой» зарплаты (Руфь 2:12) или всё население (Амос 1: 6). Его используют когда говорится о «полных» и справедливых весах, (Второзаконие 25:15 и Притчи 11: 1) или о «цельных» сердцах, посвященных Господу (1 Царств 8:61). Этот глагол может даже обозначать полноту греха (Бытие 15:16), а в некоторых редких случаях он может обозначать дружбу (Иеремия 20:10, Псалом 41:10).
Производные этого глагола:
Мужское существительное שלום (шалом), означающее мир (Исаия 32:17). Мир в Библии не просто указывает на беспочвенное состояние, но скорее состояние полноты и гармонии или, скорее, не разделенность. Он также охватывает полноту (Иеремия 13:19), процветание (Бытие 43:27), здоровье и безопасность (Псалом 38: 4).
Существительное мужского рода שלם (shelem) - мирное предложение или жертва за союз или дружбу (Амос 5:22, Исход 24: 5).
Деноминативный глагол שלם (шалам), означающий быть соглашению о мире (Иов 22:21, Исаия 42:19).
Прилагательное שלם (шалем), означаюет совершенное, целостное, полное, безопасное (Бытие 15:16, 33:18, 34:21).
Существительное мн числа שלמן (шалмон), означает взятка или вознаграждение. Исаия 1:23.
Мужское существительное שלם (шиллем) и שלום (шилум) также записано שלם (шилума), означает вознаграждение или награду (Исаия 34: 8, Михей 7: 3).
Женское существительное שלמה (shilluma), означает вознаграждение (только Псалом 91: 8).
Шалем /Шломо/ Салом - полный, целостный
Шелом ШЛМ- целен ЦЛН целостный / цельный
Мушлам (מושלם) - идеальный
Мушлам = Муслим?
Исла́м переводят как (араб. الإسلام - «покорность», «предание себя [Единому] Богу» Отглагольное существительное أَسْلَمَ (ʾaslama) связано с корнем سللم (s-l-m).
Значение глагола
أسلم • ('aslama) , non-past يسلم (yuslimu)
отказаться, предать
позволить пойти на дно, упасть
опустить руки, перевернуться
уйти, отказаться
сдаться, подвергать опасности
обратиться в ислам, стать мусульманином
Аслама ('aslama) , non-past يسلم (yuslimu) “опустить руки” - СЛОМиться
Значения корня س ل م • (s-l-m) связаны с безопасностью, миром; подчинением; покорностью сдачей в плен.
Сломись - подчинись. Сломи колени - преклонись.
Производные термины
سلم (salima, «быть в безопасности целым и не вредимым, быть безупречным, быть свободным, убегать»)
Сломись, не сопротивляйся тогда будешь цел и не вредим.
Вербальное существительное: سلامة (salāma), سلام (salām)
Активное причастие: سالم (sālim)
سلم (саллама, «сохраниться, сдаться, подчиниться, приветствовать, дать спасение, признать, согласиться»)
سالم (салама, «сохраниться или заключить мир»)
Вербальное существительное: مسالمة (musālama), سلام (silām)
Мы СЛОМЛЕНЫ, чтобы сохраниться нужно заключить мир.
Смысл слома выражает существительное سلمة (суллама), سلم (sullam) «лестница».
СЛОМ однокоренной с Шелом ШЛМ = целен ЦЛН целостный/ цельный МИР?
Как такое могло произойти?
Этот переход от слома к "цельности, наполненности" демонстрирует ЧАЛМа САРи-ШАЛЬ и ШАР и сфера.
Сфера (поверхность шара), а шар как правило подразумевает наличие твёрдого материала или некой наполненности, многослойности (земной, биллиардный, воздушный шар).
Целый цикл -сутки, это два слома от Sol и Moon. Вероятно Солнце изначально считали неким СОЛидом - твёрдым телом.
Татарский:
сәламәт - здоровый
сәламәтләндерү - исцелять, оздоровить
сәламәтләнү - выздоравливать, поправиться
сәлам - 1. привет, приветствие 2. межд привет, здравствуйте
МИР=ЦЕЛОСТности вам (английское health связано с Proto-Germanic *hailaz (“whole, hale”) Proto-Indo-European *kóylos (“healthy, whole”) и Church Slavonic цѣлъ (cělŭ, “healthy, unhurt”)
Салам, чтоб шлем -шелом-чело небесное было целым и камни оттуда не падали!
Ещё татарские однокоренные:
сал - плот
салам - солома // соломенный
Что могло связывать салому и сал (плот)?
сламчица- трубочка-соломинка
Ксилон ξύλον - дерево (силён)
ξυλουργική - ксилоургики плотницкие работы (силоруки)
ξυλουργός -столяр; плотник; (силооргия/ силоорганизация)
ξυλοκόπος - дровосек, лесоруб (силокопатель)
Ксилема ξύλωμα - основная водопроводящая ткань наземных сосудистых растений; один из двух подтипов проводящей ткани растений, наряду с флоэмой - лубом.
Ксилема состоит из "соломы" трубочек, а множество соломинок дают силу-целостность, как в “Притче про плот, плоть веник”.