Галлиполийская звезда и «пролив» - κλείς.

Nov 22, 2017 13:05



Галлиполийская звезда оттоманская военная медаль (тур. Harp Madalyası) - награда в армии Османской империи, учреждённая султаном Мехмедом V 1 марта 1915 года. Известна под английским названием Gallipoli Star (Галлиполийская звезда) и немецким - «Eiserner Halbmond» (Железный Полумесяц).
Медаль представляет собой пятиконечную звезду диаметром 56 мм с небольшими шариками на концах лучей. Лучи имеют серебряный ободок и покрыты красной эмалью или лаком. Выпуклый полумесяц, открытый кверху, окружает центральный медальон, внутри полумесяца - тугра султана Мехмеда Решада V с датой «1333» (1915 г.). Реверс плоский, с горизонтальной булавкой или двумя вертикальными крючками. Медаль носилась на левой стороне груди.

Первые экземпляры этой награды были отчеканены в белом металле, и покрыты ярко-красным лаком. По утверждению немецкого коллекционера и исследователя доктора Курта-Герхарда Клитманна, имелись серебряные экземпляры с красной эмалью, вероятно, для высших офицеров. Они обычно называются «знаками паши».

Имеется огромное количество медалей, изготовленных в частном порядке в Австрии и Германии, посему вариантов изготовления масса. Наиболее часто встречающиеся знаки неизвестного производителя имеют клеймо «BB&Co». Знаки частного изготовления могут различаться как по применяемому металлу и по габаритам, так и по способу крепления.







1. Награда для солдат и нижних чинов выполнена из нейзельбера (от нем. Neusilber - «новое серебро» - сплав меди с 5-35 % никеля и 13-45 % цинка) и покрыта лаком, в отличии от офицерского серебрянного-эмалевого варианта.
2. Разновидность (?) этой звезды, но полумесяц -подкова открыт книзу (символ удачи?).
3. Вариант звезды без эмали
4. Иллюстрация из книги «Галлиполийская звезда, или Орден Железного полумесяца».

Лента награды

Для комбатантов лента медали шириной 29 мм была красной с 5-мм белыми полосками, отстоящими на 2.5 мм от краёв. Для некомбатантов использовалась обратная цветовая схема - белая с красными полосками.

Существовали также белые трапециевидные планки (длина 56 мм, высота 7мм) для крепления к ленте, на которых красными арабскими буквами указаны кампании или театры военных действий, в частности следующие:

«Чанаккале» (Дарданелльская операция)
«Газа»
«Кавказ»
«Канал»
«Кут-аль-Амара» (Осада Эль-Кута)
«Сана»

Эти планки не имели официального статуса, но их ношение, судя по всему, не запрещалось во время войны.

Правила ношения

При парадной форме, знак крепился на левой стороне груди ниже нагрудного кармана, на повседневной форме вместо знака носилась лента, продеваемая во вторую петлицу. Также могла носиться лента на колодке.

Подданные Австрийской и Германской империй размещали иностранную награду ниже правого нагрудного кармана мундира, а ленту - вслед за лентой Железного креста.
Планки за кампании обычно не носились.












Примеры ношения ордена слева (у сердца) или справа (под печенью).

Лирическое отступление и ”Иллюстрации к Швейку”..

"Он пошел спать, а Швейк лег в кухне на диван и почитал еще
газету, которую поручик принес из казарм.
-- Скажите, пожалуйста,-- заметил про себя Швейк, с
интересом следя за событиями дня.-- Султан наградил императора
Вильгельма большой военной медалью, а у меня до сих пор даже
малой серебряной медали нет".

Вероятнее всего говорилось о высшей военной медали Османской империи - золотой медали Имтияз (Имтияз Мэдельяси).
Швейк именует её "большой", так как под "малой серебряной" могла именоваться серебряная медяль Имтияз. Такой медалью (золотой) награждались главы государств-союзников и высшие военные чины. Малой серебряной награждались солдаты и офицеры союзнических войск.

На картинке Золотая медаль., или "большая военная" по терминологии Швейка.
Эта медаль была учреждена в 1882 г., и имела две степени, золотую и серебряную медали. Название этой медали переводит как " Медаль Заслуг ", которое указывает общий характер ее критериев награждения. Учрежденная в 1890, Liyakat Медаль стала основным военным знаком отличия бывшей Османской Империи до конца Первой Мировой войны. Серебряная медаль был рангом выше серебряной Медали за заслуги, но ниже золотой Медали за заслуги.
Это не была строго военная награда, и могла быть представлена за общие заслуги в обществе. В 1905 уставы были исправлены, чтобы позволить женщинам получать медаль за благотворительные работы, обслуживание мечетей или школ, и другие несомненно гражданские заслуги. Медаль могла быть унаследована семействами получателей, и наследникам можно было бы даже позволять носить медаль с официальным одобрением.
Диаметр медали - 37 мм, на аверсе - оттоманский герб и надпись - «Упование на руководство и помощь Аллаха. Абдулгамид-хан султан Оттоманской Империи». Выше - тугра султана Абдулгамида II. На реверсе каллиграфическая надпись, которую приблизительно можно перевести, как «Медаль для показавших исключительную верность и храбрость для Оттоманской Империи». Ниже надписи - место для гравировки имени награжденного, и внизу - дата «1300» (1882 г.). Несколько экземпляров этой медали известны с уже отчеканенным именем получателя, вместо гравировки. Их вручали главам государств-союзников Турции во время 1-й Мировой войны. Лента - красно-зеленая. Медали времен 1-й Мировой войны имеют подвеску из того же металла, что и медаль, а также планку с датой «1333» (1915 г.) над парой скрещенных сабель.
Награды полученные в течение первой Мировой войны, носились на ленте с зажимом из пересеченных сабель с годом 1333 (1915), в том же самом материале, что и медаль. Копии этой медали, сделанной в Германии и Австрии около первой Мировой войны иногда встречаются с саблями и без них.

В оригинале (чешском) слова определения "большой" нет, посему под "военную медаль" подходили как "галлиполийская звезда"-"орден железного полумесяца"-харп медэльяси-"военная медаль 1915 года, так и Имтияз Медельяси - медаль военных заслуг с планкой "1ГГГ" на ленте - датой "1915".
Вырезка из Национальной политики от 10 марта 1915
Ключевые фразы “Султан”

Prosím Vaše Veličenstvo, abyste přijal moje nejsrdečnjší blahopřání k velkolepým vítězstvím, jež právě vybojovaly Vaše hrdinné císařské armády na východě za Vašeho vrchního velení a abyste přijal na znamení mého obdivu imitiazskou válečnou medaili

Прошу Ваше величество, принять мои самые искренние поздравления в связи с великолепными победами, которыми только что одержали Ваши героические армии на востоке под Вашим верховным командованием и в знак мое восхищения принять имитяжскую военную медаль.

Вильгельм
Jakož i vysokým vyznamenáním, jež ráčilo mi Vaše Veličenstvo propůjčiti, prosim, abyste přijal za obé moje nejsrdečnějši díky

И также в связи с высокой почестью, которой Ваше Величество соизволило меня отметить, прошу принять за обе мою сердечную признательность.

Из чего мы делаем вывод, что Султан наградим Кайзера имитяжской и военной медалью одновременно. И в газете ошибка, должно быть “imitiazskou a válečnou medaile”
Дата 10 марта 1915 года.

На фото - кайзер Вильгельм II в форме турецкого адмирала. Выделил Галлиполийскую звезду и медаль ИМТИЯЗ. Серебряная Имтияз в колодке. На планке дата персидской цифирью "1332", что по юлианскому календарю соответствует "1915". Такая же цифирь, замечу, находится и на Галлиполийской звезде.

Слово ИМТИЯЗ гугль перевёл как подражание-имитацию (imitiazskou válečnou medaili- подражательная военная медаль)












На последнем фото (во 2 ряду)- Отто Лиман фон Зандерс Otto Liman von Sanders (1855-1929).
Немецкий генерал турецкий маршал и военный советник в Османской империи во время Первой мировой войны., герой Галлиполийской битвы у активный участник Синайско-Палестинской кампании. Он командовал Дарданелльской армией
На его груди помесь союзнических наград - прусские Железные кресты I и II классов и Имтияз медельяси.

Галлиполийская звезда получила названия от Дарданелльской операции или Галлиполийского сражения (англ. Gallipoli Campaign). Другое название - Битва при Чанаккале; тур. Çanakkale Savaşı; - ( 19 февраля 1915 - 9 января 1916) масштабная военная операция, развёрнутая в ходе Первой мировой войны по инициативе Уинстона Черчилля странами Антанты, главным образом Британской империей, с целью захвата Константинополя, вывода Турции из войны и открытия морского пути в Россию.

Краткая историческая справка:
В античные времена полуостров Галлиполи был более известен как Херсонес Фракийский (др.-греч. Χερσoνησoς Θραικια).

В средние века Галлиполи имел большое значение как место, где венецианские и генуэзские купцы складировали свои товары. Военное значение Галлиполи было основано на возможности перекрыть здесь коммуникации и по морю, и по суше. На Галлиполи французские инженеры в 1864 году спроектировали и возвели ряд укреплений, в 1877 году их обновили и усилили.

В Первую мировую войну в ходе Дарданелльской операции (1915 год) на полуострове проходили тяжелые бои между войсками Антанты и османскими войсками.







В 1920-1921 годах на Галлипольском полуострове разместились части Русской Армии генерала П. Н. Врангеля. Русский военный лагерь в Галлиполи превратился в военный центр белой эмиграции. 22 ноября 1921 года в Галлиполи было создано Общество Галлиполийцев - одна из активных воинских антикоммунистических организаций белого зарубежья.
Общество галлиполийцев - русская воинская организация, созданная 22 ноября 1921 года чинами 1-го Армейского корпуса Русской армии генерала П. Н. Врангеля, расквартированными в городе Галлиполи (совр. Гелиболу) и в лагерях на Галлиполийском полуострове. Входило в состав Русского обще-воинского союза (РОВС). К началу XXI века действовало лишь в США.

Этимология «Галлиполи»

Название «Каллиполь» (впоследствии переделанное в «Галлиполи») впервые появляется во времена последних македонских царей, во II веке до н.э. Значение его, скорее всего, - «город у пролива» (др.-греч. κλείς «пролив» и πόλις «город»).
Вики слукавила с переводом слова κλείς- «пролив»
Итак, смотрим однокоренные в греческом
Клеис κλείς (наибоее значимые я выделила) - клавишный, важнейший, ключевой, решение, тонация, тональность, чека, шпоночное соединение включать, дюбель, тон, паз, вводить, исцарапать, взрослый, клавиша, важный, замок, ключевой, раздел тонна.

"Клеющий глагол κλείνω" - выключать, забронировать, закрывать, превращаться, становиться, заказать, закрыться, замкнуться, запереться, зарезервировать, погасить, резервировать, уйти в себя.
κλείσιμο - закрытие.

Речь идёт не о κλείς «проливах», а о ключах, которые открывают и закрывают, "кликают по требованию клики и клича"
κλίκα- группа, клан.
Клеопатра “клеос” - “слава” и “патрос” - отец, означает “славная отцом”. Славная “клеос” от криков кликов склавинов-словенов?

Кто заведовал ключами-проливами, что за компания «BB&Co» и почему эта “клика родственников” вдруг так разругалась?

Про Тугру султана и Змея Тугарина-Татарина тоже стоит подумать...

Языки, Галл-гал, Этимология, Κλεος-ключ, склеп-клап-колуп, История, Христианская символика

Previous post Next post
Up