От Стамбула и Алжира до Нанси и Ниццы

Apr 24, 2024 10:00

В день рождения Веры Чаплиной - подарки от франколюбивых читателей:



Забавнейшая заметка в рубрике «ТУТ И ТАМ»:

Чаплин и Чаплин
У Чаплина дома живет очаровательный львенок, которому он дал забавное имя «Кинули». На днях, возвращаясь вечером домой, Чаплин с удивлением увидел, как «Кинули» прыгнул к шкафу в его спальне. Он последовал за животным и обнаружил на шкафу человека. «Я хотел вас ограбить, - кричал злоумышленник, - но этот дьявольский зверь помешал мне, я боюсь спускаться вниз». Полиция ему помогла.
Да, но мы забыли указать, что речь идет не о Чарли Чаплине, а о его однофамильце, директоре московского зоопарка. Фамилия Чаплин часто встречается в России.



« Istanbul », 7 апреля 1936 г., 2-я стр.
Источник: Gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France

Ведущая франкоязычная газета, издававшаяся с 1875 по 1962 в Константинополе (с 1923 - Стамбул), с 1934 переименована в « Istanbul », выходила шесть раз в неделю, в нач. XX в. тираж ок. 5000 экз.; главный редактор в 1930-х - Пьер Ле Гофф. (фр. Википедия)

Сотрудники Ле Гоффа, похоже, нашли эту новость в газете «Известия» от 15 марта:



Из Стамбула переезжаем в Нанси - два месяца спустя там появилась новая заметка о Кинули и семье Чаплиных...



«Оригинальная дружба
Львица «Кинули», которую выкормила из бутылочки и воспитала сотрудница Московского зоологического сада Вора [sic!] Чаплина, очень подружилась с сыном и собакой Чаплиной. Вот эти трое друзей. (Фото Франс-Пресс.)»



« L'Est républicain » 12 июня 1936 г., 1-я стр.
Источник: Gallica.bnf.fr / Bibliothèques de Nancy
Французская региональная ежедневная газета, издающаяся в Нанси; ее тираж в 1930-х - ок. 100 000 экз.

О публикации статьи Веры Чаплиной «Мой друг Кинули - львица, которую я воспитала…» в парижской газете «Ce Soir» от 26 марта 1939 года мы уже писали: https://vchaplina-arhiv.livejournal.com/155846.html , поэтому перенесемся сразу в 1950 год, в Ниццу, где в то время побывал другой хорошо известный Вере Васильевне персонаж, ворон Петька:



« Chez les bêtes du Parc Biéloviéj » - «Среди зверей Беловежского парка»
«Петька» - один из очерков книги Георгия Скребицкого и Веры Чаплиной «Беловежская Пуща» (1949). Под именем «Николай Сергеевич» описывается зоолог Сергей Сергеевич Донауров (1913-1976, из дворянского рода Донауровых), директор заповедника «Беловежская пуща».



А здесь его и Петьку изобразил Анри-Жак Дюпюи (1915-1986), журналист, поэт, автор-исполнитель, художник; см. о нём: http://autobiographie.sitapa.org/reunions-publiques/matinees-du-journal/article/henri-jacques-dupuy





« Le Patriote de Nice » 02.03.1950, стр. 5
Источник: Gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France
Региональная ежедневная французская газета «Патриот Ниццы» издавалась с 1945 по 1967 (ныне выпускается еженедельно под названием «Le Patriote Côte d'Azur» - «Патриот Лазурного берега»); выпускалась депутатом-коммунистом Виржилем Барелем, тираж в 1950 г. ок. 38 000 экз.
(фр. Википедия)

Обратный перевод «Петьки» с французского на русский - в нашем прежнем посте о нем: https://vchaplina-arhiv.livejournal.com/92572.html

Этот же рассказ был позднее перепечатан в газете коммунистической ориентации «Республиканский Алжир»



(у Чаплиной и здесь изменили имя: с V. - на U.)



« Alger républicain » 11 января 1951 г., стр. 4
Источник: Gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France
Колониальная ежедневная французская газета «Республиканский Алжир», основанная в 1938, в 1950-х годах издавалась тиражом ок. 30 000 экз.
(фр. Википедия)

И, в завершение, две заметки об изданной в 1956 году во Франции книге рассказов Веры Чаплиной «Mes amis à quatre pattes » («Мои четвероногие друзья», издательство «Фарандоль», 191 стр.)
Первая - из сборника « Bulletin critique du livre français », 1956, № 121, p. 435:



Ce livre est, pour une part, l’histoire récente du zoo de Moscou, et il y a là un premier facteur d'intérêt de toute actualité. Il est formé par une série d'histoires fort touchantes, riches d'émotion et de chaleur. Tout d'abord, celle de la petite lionne abandonnée, d'où son nom de Kinouli. Il y a encore l'éléphant Chango, les singes, parmi lesquels se distingue Poucet, la loutre Naïa, les rats, toute la vie d'un parc zoologique qui s'organise, s'accroît, grâce à la ténacité de ceux qui s'en occupent. L'auteur sait très simplement faire partager aux lecteurs l'amitié qu'elle a pour ses « bêtes » et qui lui assure des réussites. Parmi les ouvrages consacrés aux parcs zoologiques, celui-ci tient une place nettement à part, non seulement parce qu'il est probablement le seul moderne sur un zoo soviétique, mais aussi par la sincérité, la simplicité, avec laquelle les aventures les plus passionnantes sont rapportées.

Эта книга - отчасти новейшая история Московского зоопарка, и уже одним этим представляет большой интерес. Она состоит из серии трогательных рассказов, полных эмоций и тепла. Особо примечательна история маленькой покинутой львицы, которую так и назвали - Кинули. В других рассказах предстают слон Шанго, обезьянки, среди которых выделяется Пусе́ [видимо, так перевели имя Малышки - прим. Архива], выдра Ная, крысы; вся жизнь зоопарка, который растет и развивается благодаря упорству тех, кто в нем работает. Автор умеет донести до читателей ту симпатию, которую испытывает к животным и которая обеспечивает её творчеству успех. Среди разнообразных книг о зоопарках этот сборник стоит особняком: не только потому, что это, вероятно, единственное современное произведение о советском зоопарке, но и благодаря той искренности и простоте, с которой автор рассказывает о самых захватывающих приключениях.

Второй материал - «Заметки о чтении» (« Notes de lecture » в сборнике « Europe », July 1, 1956, Vol.34 (127), p.174). Автора в точности определить не удалось, это либо Рене Мишель, либо Франсуаза Девинь.

« Véra Tchaplina : Mes Amis à quatre pattes. (Traduit du russe sous la direction de Marie Lahy-Hollebecque.) (Editions La Farandole. Collection « Mille Episodes ».)

Une « histoire vraie » peut être aussi passionnante qu’un roman, bien plus que des aventures de gangsters ; le livre de Véra Tchaplina en est la preuve éclatante.

Figurez-vous un bébé lionne et un bébé lynx vivant en liberté dans un appartement, à Moscou. Comment vont se conduire non seulement les deux petits animaux, mais encore le mari de Véra Tchaplina, son petit garçon Tolia, Macha la femme de ménage, les voisins, et tous les locataires de l'immeuble... Car il arrive, entre autres choses, que Tasco le petit lynx pousse toute la nuit durant des cris si perçants que nul ne peut dormir ; ou bien encore que Kinouli la lionne saute, sans mauvaise intention d’ailleurs, sur le dos d’une vieille femme. Biologiste, chargée particulièrement au Zoo de Moscou de l’éducation des petits animaux, l’auteur nous raconte, pour notre très grand plaisir, la vie de Kinouli parmi les hommes, ses relations avec Tasco, puis son retour au Zoo. Dans son récit simple et direct, que rien d’inutile n’alourdit, les épisodes amusants ou émouvants se succèdent : Kinouli, abandonnée par sa mère, passe sa première nuit dans un incubateur destiné aux œufs d'autruche ; transformée plus tard en vedette de cinéma, elle crée des embouteillages dans Moscou ; quand elle tombe malade, les enfants de l'immeuble où elle habite évitent de faire du bruit pour ne pas la déranger ; les locataires signent une pétition en sa faveur... Sa vie est constamment mêlée à celle des hommes, et nous voyons vivre autour d’elle le peuple de Moscou, spontané, gentil, généreux.
« On peut apprendre tant de choses avec des animaux », nous dit Véra Tchaplina. Ce qu’elle apprend, en observant avec amour les animaux sauvages, dépasse largement en intérêt ses « amis à quatre pattes ». Il ne s’agit pas seulement d’observations précises sur leur comportement (ce qui, bien entendu, pourrait suffire), mais encore d’une compréhension amicale de leur psychologie. Elle parle d’eux avec la bienveillance, la clairvoyance que chaque éducateur consciencieux s’efforce de témoigner aux petits d’homme dont il a charge. En lisant son livre écrit avec beaucoup d'humour, si le lecteur s’amuse franchement il reçoit aussi des leçons d’indulgence, de bonne humeur. Différents récits beaucoup plus courts, suivent l’histoire de Kinouli, qui nous parlent sur le même ton de Chango, l’éléphant avaleur de chapeaux, de Poucet, d'une chatte qui élève des petits rats, en fin de la louve Kouska, qui « trouve sa place dans la vie ». Oui, les hommes peuvent se faire des amis parmi les animaux sauvages, mais il y a la manière. Véra Tchaplina a trouvé la meilleure : elle aime ses protégés. Elle a trouvé également la manière pour nous amuser et nous émouvoir, en nous communiquant avec simplicité le fruit d'un long travail. Son livre, paru dans une collection destinée aux enfants de 10 à 14 ans, peut intéresser également les lecteurs de cet âge et les lecteurs adultes.

«Вера Чаплина: Четвероногие друзья. (Пер. с русского под ред. Мари Лаи-Ольбек, издательство Фарандоль. Серия «Тысяча эпизодов»)

История из жизни может быть не менее захватывающей, чем роман, и даже более захватывающей, чем гангстерские приключения. Книга Веры Чаплиной - яркое тому подтверждение.

Представьте себе львенка и рысь, свободно живущих в московской квартире. Как будут вести себя не только сами звереныши, но и муж Веры Чаплиной, ее сынишка Толя, домработница Маша, соседи и все жильцы дома? То рысенок Таска кричит всю ночь напролет так громко, что никто не может уснуть, то львица Кинули, пусть и без злого умысла, прыгает на спину пожилой женщине… Автор книги, биолог, ответственная за воспитание молодняка в Московском зоопарке, рассказывает, к нашему большому удовольствию, о жизни Кинули среди людей, об ее отношениях с Таской, а затем о возвращении в зоопарк. Брошенная матерью, Кинули проводит первую ночь своей жизни в инкубаторе для страусиных яиц; превратившись в кинозвезду, она становится причиной пробок на улицах Москвы; когда она заболевает, дети в доме, где она живет, стараются не шуметь, чтобы не потревожить больную; жильцы подписывают петицию в ее пользу... Жизнь Кинули тесно сплетается с жизнью людей, и мы видим, как рядом с ней живут москвичи, непосредственные, добрые и щедрые.
«У животных можно многому научиться», - утверждает Вера Чаплина. И то, что ей удается понять, наблюдая с любовью за дикими зверьми, намного интересней самих «четвероногих друзей». В ее рассказах мы видим не просто скрупулезные наблюдения за поведением животных (хотя достаточно было бы и этого), но и сочувственное понимание их психологии. Чаплина пишет о них с той проницательностью и добротой, с какими каждый добросовестный воспитатель старается относиться к малышам, находящимся под его опекой. Ее книга, написанная с большим юмором, не только развлекает читателя, но и учит его терпимости и оптимизму. За историей Кинули следует ряд более коротких рассказов, в которых в той же манере повествуется о слоне Шанго - глотателе шляп, о Пусе́ [Малышке], о кошке, воспитывающей маленьких крысят, и, наконец, о волчице Куське, которая «находит свое место в жизни». Да, люди и дикие звери могут стать друзьями, но надо знать, как к этому прийти. Вера Чаплина нашла лучший способ: она любит своих воспитанников. А ещё она умеет развлечь и взволновать читателя, просто и доступно рассказывая о результатах своего долгого труда. Ее книга, изданная в серии для детей от 10 до 14 лет, будет интересна не только юным читателям, но и взрослым.

Спасибо за подарки, дорогие читатели!

P.S. Смотрите обновленные версии:
Каталог переводных изданий В.Чаплиной: https://vchaplina-arhiv.livejournal.com/48399.html
Список прижизненных публикации о Кинули в периодике: https://vchaplina-arhiv.livejournal.com/82324.html
.

книги Чаплиной, Московский зоопарк, `Дюпюи Анри-Жак, подарки читателей «Архива…», *Петька (ворон), `Толя (А.А.Михайлов), переводы, персонажи, статьи о Вере Чаплиной, *Пери, `Донауров С.С., Беловежская пуща, *Кинули, `Скребицкий Г.А.

Previous post Next post
Up